「推迟」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 推迟の意味・解説 > 推迟に関連した中国語例文


「推迟」を含む例文一覧

該当件数 : 46



我的工作会推迟

作業が遅くなった。 - 中国語会話例文集

推迟婚期

結婚の期日を延ばす. - 白水社 中国語辞典

暂时推迟计划。

計画を一時間遅らせる。 - 中国語会話例文集

日程推迟了的原因

スケジュールが遅れた理由 - 中国語会話例文集

重建可能会推迟

復興が遅れるかもしれない。 - 中国語会話例文集

推迟开会的日期。

開会の日時を延期する. - 白水社 中国語辞典

把会议时间推迟了两小时。

会議の時間を2時間遅らせた. - 白水社 中国語辞典

别再推迟下去了。

もうこれ以上延ばしてはならぬ. - 白水社 中国語辞典

因无法检查装备,交货期将推迟

このアイテムの検査が出来ないため、納期が遅れます。 - 中国語会話例文集

我不知不觉把推迟了睡眠时间。

睡眠をつい後回しにしてしまう。 - 中国語会話例文集


报关手续似乎推迟了。

通関手続きが遅れているようです。 - 中国語会話例文集

我回国的日期推迟了三天。

私の帰国日が3日後にずれました。 - 中国語会話例文集

因灾害建设的开工日期被推迟了。

着工スケジュールは災害によって遅れた。 - 中国語会話例文集

那个考试比计划的时间推迟了。

そのテストは予定より遅くなっていました。 - 中国語会話例文集

手术被推迟到了星期三。

手術は水曜日に延びてしまった。 - 中国語会話例文集

必须推迟出发时间。

出発時間を遅らさなければならない。 - 中国語会話例文集

他们的婚期推迟到明年二月份了。

2人の結婚は来年2月まで延期になった. - 白水社 中国語辞典

这个会议推迟几天开。

この会議は何日か延期して開こう. - 白水社 中国語辞典

推迟不到那个时候吧?

そのころまでは延期できないだろう? - 白水社 中国語辞典

交货时间最晚推迟到什么时候,您就可以处理呢?

どのくらい納期を遅らせれば対応していただけますか? - 中国語会話例文集

但是飞机因为故障推迟4小时出发了。

けれども飛行機が故障で四時間遅れで出発しました。 - 中国語会話例文集

那件产品因为入库时间的影响会推迟发货。

その製品は入庫タイミングの影響で出荷が少し遅れます。 - 中国語会話例文集

他把那个支票的日期推迟了一个月。

彼はその小切手の日付を実際より1か月遅らせた。 - 中国語会話例文集

我们把那个商品的发售计划推迟到明年春天。

私たちはその商品の発売予定を来年の春に延期をする。 - 中国語会話例文集

承认自己是会把事情都推迟的类型。

自分が物事を先延ばしにしてしまうタイプだということは認める。 - 中国語会話例文集

由于台风的影响预计会推迟几天发货。

台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。 - 中国語会話例文集

现在的状况是5月15日开业的计划要推迟到6月。

現時点では5月15日開業予定が遅れて6月末になってしまう状況です。 - 中国語会話例文集

我向他提议把那个期限推迟到下周三。

彼に、来週の水曜日までその締め切りを延期するように提案している。 - 中国語会話例文集

很抱歉,能把后天的会议推迟到下周吗?

急で大変恐縮ですが、明後日の打ち合わせを翌週へ延期できないでしょうか。 - 中国語会話例文集

会议的开始时间就算稍微推迟一点对弊公司来说也没有关系。

打ち合わせの開始時刻が多少遅くなっても弊社と致しましては問題ございません。 - 中国語会話例文集

由于弊公司仓库发生火灾,一部分商品的处理将会推迟

弊社倉庫にて火災発生のため、一部商品取り扱いを見合わせております。 - 中国語会話例文集

写报告时间可以推迟若干天,但必须申明原因。

報告書を書く日時は数日遅らせても構わないが,しかしその原因を説明しなければならない. - 白水社 中国語辞典

在步骤 505处,设备运行控制器 (ExecPF CP)310确定是否推迟运行接收的设备管理命令的运行。

S505段階で、命令実行制御機(ExecPF CP)310は、受信したデバイス管理命令語を遅延するか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,命令运行控制器 (ExecPF CP)310根据响应消息确定是否推迟设备管理消息的运行。

すると、命令実行制御機(ExecPF CP)310は、応答メッセージによってデバイス管理命令の実行を遅延するか否かを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为成立推迟,而在材料筹备及职员户口迁移等方面给你增添负担我深表歉意,请先稍作等待。

設立が遅れてしまい、材料調達や社員移籍などでご負担をお掛けして申し訳御座いませんが、今暫くお待ち下さい。 - 中国語会話例文集

因为项目组长突然出差了,所以后天的商谈推迟到了下个星期。

プロジェクトリーダーが急遽出張することになったため、明後日の打ち合わせは、来週に延期になりました。 - 中国語会話例文集

例如线 306和 308所表示的,每个接收设备各自将处理接收到的数据的某方面推迟一段时间 (例如,对应于时延间隔 )。

それぞれ線306及び308で表されるように、各受信デバイスは、受信データを処理することの何らかのアスペクトを、ある(例えば、待ち時間間隔に対応する)時間期間だけ遅延させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这意味着,图 4中的实施例解决了如图 2中一旦开始呈现就会使一个媒体帧 P23推迟显示的问题。

これは、図2のようなレンダリングが開始された後の1つのメディアフレームP23のメディアデータの長時間表示が図4の実施形態により解決されることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中的实施例向观看用户提供了一种在视觉上更加具有吸引力的解决方案: 一旦媒体呈现开始,无需中断或不自然地推迟显示媒体数据。

メディアレンダリングが開始されるとメディアデータの中断又は不自然な長時間表示は必要ないため、図4の実施形態により、閲覧ユーザにとって視覚的に更により魅力的な解決策を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果接收到这种消息,则将同步重发自动推迟到第二发射时间间隔,例如对应于那个 HARQ过程的下一可用发射时间间隔。

しかし、そのようなメッセージを受信している場合、同期再送信は、第2の送信時間間隔、例えばそのHARQプロセスに対応する次に利用可能な送信時間間隔に、自動的に延期される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号的 SNR与信号的数据速率之间的这种关系可用于帮助通过减小移动装置 111的数据速率从而增加 SNR且减小错误率来推迟或防止使有问题的有效连接掉线。

信号のSNRと信号のデータレートとの間のこの関係を利用して、モバイルデバイス111のデータレートを低減することによって、問題があるアクティブな接続を中断することを延期または防止するのを助け、それによってSNRを増加させ、誤り率を低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A、4B和 4C例证了用于响应于指示在原始计划的第一发射间隔期间不可发送重发的控制消息而将同步 HARQ重发自动推迟到第二发射间隔的三种技术的附加细节。

図4A、4Bおよび4Cは、再送信が初めに計画された第1の送信間隔中に送信されてはいけないことを示す制御メッセージに応えて、同期HARQ再送信を第2の送信間隔に自動的に延期する3つの技法の詳細をさらに示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,该替换时间调度提供了根据第一帧分组 20的时间戳 5、6、7、8连续无中断地呈现媒体数据,接着平滑地继续呈现第二帧分组 30的媒体帧 32、34,而没有任何中断或者在播放中推迟显示。

本実施形態において、この代替時間スケジュールは、第1のフレームグループ20のタイムスタンプ5、6、7、8に従ってメディアデータを途切れることなく連続してレンダリングし、再生中にいかなる中断も長時間表示もなく第2のフレームグループ30のメディアフレーム32、34を引き続き円滑にレンダリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文公开了用于控制同步混合自动重复请求 (HARQ)重发的方法和设备,其中如果对于第一发射时间间隔接收到仅 CQI许可,则对于第一发射时间间隔调度的非自适应重发被自动推迟到以后的发射时间间隔。

本明細書に開示するのは、同期ハイブリッド自動再送要求(HARQ)の再送信を制御する方法および装置であり、そこでは、第1の送信時間間隔に関してCQIオンリーグラントが受信された場合に、第1の送信時間にスケジュールされた非適応再送信が、後の送信時間間隔に自動的に延期される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例中的控制电路还配置成接收指示在第一发射间隔期间不可发送用于停止并等待 HARQ过程的数据的控制消息,并响应于控制消息,将同步 HARQ重发自动推迟到第二发射间隔。

これらの実施形態の制御回路は、ストップ・アンド・ウエイト型HARQプロセスに関するデータが第1の送信間隔中に送信されてはいけないことを示す制御メッセージを受信し、この制御メッセージに応えて、同期HARQ再送信を第2の送信間隔に自動的に延期するようにさらに構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,命令运行控制器 (ExecPF CP)310发送询问是否推迟设备管理消息的运行的询问消息,并且接收该询问消息的设备为用户显示询问消息并响应于用户输入向命令运行控制器 (ExecPF CP)310发送响应消息。

すなわち、命令実行制御機(ExecPF CP)310は、デバイス管理命令の実行を遅延するか否かを問う問い合わせメッセージを伝送し、問い合わせメッセージを受信したデバイスは、問い合わせメッセージをユーザに表示し、ユーザの入力による応答メッセージを命令実行制御機(ExecPF CP)310に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS