「掻い撫づ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 掻い撫づの意味・解説 > 掻い撫づに関連した中国語例文


「掻い撫づ」を含む例文一覧

該当件数 : 42065



<前へ 1 2 .... 380 381 382 383 384 385 386 387 388 .... 841 842 次へ>

浦東開発の第二期十大プロジェクトが鋭意進行中である.

开发浦东的第二批十大建设项目正在紧张进行。 - 白水社 中国語辞典

先生はひととなりがまじめで,我々は皆先生を尊敬している.

老师为人朴实,我们都敬佩他。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何か願いを求めるように若い運転手を見つめていた.

她期求地望着年轻司机. - 白水社 中国語辞典

旧社会では地方のボスが民衆を思いのままに虐げた.

在旧社会土豪劣绅任意欺凌老百姓。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,貧乏人はどこへ行ってもいじめられた.

旧社会,穷人到哪里都受欺侮。 - 白水社 中国語辞典

悲しく甲高い風の音は絶え間なくうなり声を立てている.

凄厉的风声不停地叫着。 - 白水社 中国語辞典

君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成できる.

你们齐心干,才能出高产。 - 白水社 中国語辞典

まず初めに管理制度を改革し,次に人選問題を考慮する.

首先改革管理制度,其次再考虑人选问题。 - 白水社 中国語辞典

主要な問題点をつかめば,その他の問題も解決しやすい.

抓住主要矛盾,其他问题也就好办了。 - 白水社 中国語辞典

まず募集方法を討論し,その他一切の事は次回にまた討論する.

先讨论招考办法,其他一切下次再讨论。 - 白水社 中国語辞典


幾とおりもの語義(解釈)を避けるため,ここには説明を加えるべきである.

此处须加说明,以免引起歧义。 - 白水社 中国語辞典

船が三峡を過ぎると,両岸の景観は雄大秀麗である.

船过三峡,两岸景色奇伟清秀。 - 白水社 中国語辞典

私は彼が私のことを理解し許してくれるよう心から願っている.

我企求他谅解我。 - 白水社 中国語辞典

わが国の沿海都市の経済はちょうどテイクオフしているところだ.

我国沿海城市的经济正在起飞。 - 白水社 中国語辞典

飯屋の食事は値が高いから,彼はやむをえず自炊している.

饭馆的饭菜昂贵,他只好自己起火。 - 白水社 中国語辞典

灰色の服を着ると見栄えしないが,赤い服を着てこそ見栄えする.

穿灰衣服不起眼儿,穿红衣服才起眼儿呢。 - 白水社 中国語辞典

万里の長城は東は山海関に始まり,西は嘉峪関に至る.

万里长城东起山海关,西迄嘉峪关。 - 白水社 中国語辞典

この問題を解決し得るのは私でなく,まさしく君なのだ.

能解决这个问题的不是我,恰恰就是你。 - 白水社 中国語辞典

1本の「赤い糸」が2つの焼けるように熱い心をつないでいる.

一根“红线”牵着两颗火热的心。 - 白水社 中国語辞典

毎日出勤時に入り口でタイムカードを押してから会社に入る.

每天上班时在门口签签到再进公司去。 - 白水社 中国語辞典

社会生活を観察し,その中の汚れと欠点を暴く.

观察社会生活,揭露其中的污垢和弊病。 - 白水社 中国語辞典

会社の正面は3部屋分の営業用のオフィスである.

公司的前脸儿是三间营业室。 - 白水社 中国語辞典

小作料と利息の引き下げは土地改革を行なう前奏曲であった.

减租减息是搞土地改革的前奏曲。 - 白水社 中国語辞典

スパイが人民の隊列に潜入するのを警戒しなければならない.

要警惕间谍潜入人民队伍中。 - 白水社 中国語辞典

彼は老人・虚弱者・独り者・寡婦たちを解雇して帰郷させた.

他遣散了那些老弱孤寡的人们回乡。 - 白水社 中国語辞典

君たちは旧社会に対する苦しみをすっかり吐き出せ!

你们尽量把对于旧社会的一腔苦水吐出来吧! - 白水社 中国語辞典

彼が苦労して書いた調査資料は上司に没にされた.

他辛辛苦苦写的材料被上司枪毙了。 - 白水社 中国語辞典

投機取引は社会主義経済の足元を崩す,足をさらう.

投机倒把挖社会主义经济墙脚。 - 白水社 中国語辞典

彼らは既に強大な空軍と強大な海軍を擁している.

他们已经有一个强大的空军和一个强大的海军。 - 白水社 中国語辞典

純毛毛布は価格が少し高いが,たいへんよく売れる.

纯毛毯尽管价格略高,仍然十分抢手。 - 白水社 中国語辞典

堤防が決壊したので,皆が駆けつけて応急措置をした.

河堤决口,大家都赶来抢险。 - 白水社 中国語辞典

どういたしまして,私はそんな高いレベルに達していませんよ.

瞧你说的,我哪儿有这么高的水平啊。 - 白水社 中国語辞典

この食事は,彼はそのままずっと食べるよ,短い時間では終わりませんよ!

这顿饭,他且吃呢! - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの言葉を書いたが,一言も題目にぴったり合っていない.

写了这么多话,一句也不切题。 - 白水社 中国語辞典

年は若いのだから,一生懸命に勉強しなければならない.

年纪轻轻儿的,应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典

絵画の情緒と室内の雰囲気はひどく不釣合である.

画面上的情调和室内的气氛很不相称。 - 白水社 中国語辞典

以前,文学芸術は階級闘争のバロメーターであった.

以前,文艺是阶级斗争的晴雨表。 - 白水社 中国語辞典

会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください!

会不开了,大家要干什么请便吧! - 白水社 中国語辞典

‘琼崖人民抗日游击独立纵队’;海南島人民抗日遊撃独立隊.

琼崖纵队((略語)) - 白水社 中国語辞典

敵は焦って戦いを求めるあまり,わが軍の包囲に陥った.

敌人求战心切,陷入我军的包围。 - 白水社 中国語辞典

敵は戦いを求めたが思うとおりにならず,やむをえず退却した.

敌人求战不得,只得退却。 - 白水社 中国語辞典

敵は彼を一人にして階上の小さな獄室に入れた.

敌人把他单独囚禁在楼上一个小牢房里。 - 白水社 中国語辞典

現在石灰岩が分布している区域は昔はすべて海であった.

现在石灰岩分布的区域从前都是海。 - 白水社 中国語辞典

この話は意味が明確であるから,曲解することはありえない.

这话意思很明确,不可能曲解。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分のたどって来た複雑な経過をあるがままに書いた.

他把自己所经历的曲折如实地写出来了。 - 白水社 中国語辞典

私は娘のしとやかな体つきと真っ黒な短い髪を眺めていた.

我望着女儿窈窕的身躯和黢黑的短发。 - 白水社 中国語辞典

侵略者は見渡す限りの農地を境界線を引いて占拠した.

侵略者圈占了一大片农田。 - 白水社 中国語辞典

発表するか否かは,新聞雑誌編集者に権限がある.

发表与否,权在报刊编辑。 - 白水社 中国語辞典

今回の都市1周リレーは全コース25キロメートルである.

这次环城接力赛全程二十五公里。 - 白水社 中国語辞典

当面の情勢に対しては,全般的理解を持たねばならない.

对当前的形势,必须有一个全面的了解。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 380 381 382 383 384 385 386 387 388 .... 841 842 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS