「掻い繕ひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 掻い繕ひの意味・解説 > 掻い繕ひに関連した中国語例文


「掻い繕ひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8379



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 167 168 次へ>

部品には、分解された痕跡があった。

零件有被拆开的痕迹。 - 中国語会話例文集

あなたはこの世界の中で一番大切な人です。

你是这世上最重要的人。 - 中国語会話例文集

あなたが乗る飛行機はどこの航空会社ですか?

你乘坐的飞机是哪家航空公司的? - 中国語会話例文集

この商品は今回の船積みに間に合いませんでした。

这件商品没能赶上这趟船的装货。 - 中国語会話例文集

あなたに新たに商品を開発していただきたい。

想让你重新开发商品。 - 中国語会話例文集

通常と比較して短い時間でローディングしている。

和平常相比,用较短的时间装载。 - 中国語会話例文集

開業費は繰延資産として計上される。

开办费作为递延资金被计入。 - 中国語会話例文集

引き込まれるような物語の展開

引人入胜的故事情节的展开 - 中国語会話例文集

そして、いよいよ運動会の日がやってきました。

然后,运动会的日子终于到来了。 - 中国語会話例文集

今度、駅の近くに寄合百貨店が開店します。

最近车站附近将新开一家综合商场。 - 中国語会話例文集


これよりヒールが高い靴はありますか?

有比这个跟更加高的鞋子吗? - 中国語会話例文集

英語をより多く喋る機会が必要です。

我需要有更多说英语的机会。 - 中国語会話例文集

海外で勉強することは視野が広がると思う。

我觉得在国外学习会开拓视野。 - 中国語会話例文集

私が書いた英語の訂正者が必要だ。

有一个能批改我寫的英文的人是必需的。 - 中国語会話例文集

この花火大会に二万人の人が来た。

这个烟花大会上来了两万人。 - 中国語会話例文集

この世界でたった一人の大切な人

这个世界上唯一重要的人。 - 中国語会話例文集

私たちはその会議に出席する必要はない。

我们不需要出席那个会议。 - 中国語会話例文集

私たちは神奈川代表として大会にでた。

我们作为神奈川的代表参加了大赛会。 - 中国語会話例文集

あなたを駅で拾ってから教会へ行きます。

我去车站接你之后去教会。 - 中国語会話例文集

背は高い人の方がステキだと思います。

我觉个子高的人好帅。 - 中国語会話例文集

羊肉は北海道でよく食べられている。

羊肉在北海道经常被人食用。 - 中国語会話例文集

その店は、正午頃には若い人でいっぱいだった。

那家店正午时候有很多的年轻人。 - 中国語会話例文集

彼の言っていることを理解する人は極めて少ない。

理解他说的话的人极少。 - 中国語会話例文集

これは一つずつ買うよりもお買い得なセットです。

这个是比单独买更加实惠的套装。 - 中国語会話例文集

たくさんの人たちが花火大会に来ていました。

很多人来了烟花大会。 - 中国語会話例文集

その会社の修費は1,000万円以上だった。

那个公司的修缮费用是1000万日元以上。 - 中国語会話例文集

われわれは設備投資効率を改善する必要がある。

我们有必要改善设备投资效率。 - 中国語会話例文集

花火大会にはたくさんの人たちが来ていました。

烟花大会上很多人来了。 - 中国語会話例文集

会場までの交通費は自己負担になります。

自己承担去会场的交通费用。 - 中国語会話例文集

この会社の製品のシェアはずばぬけて一番だ。

这家公司的产品的占有率是最高的。 - 中国語会話例文集

その花火大会には、たくさんの人たちが来ていました。

很多人来了那场烟花晚会。 - 中国語会話例文集

花火大会には、たくさんの人たちが来ていました。

烟花大会上,有很多人来了。 - 中国語会話例文集

特別分配金は非課税扱いとなる。

特殊分红是不上税的。 - 中国語会話例文集

市場の変化に見合った製品の開発

适应市场变化的产品开发 - 中国語会話例文集

世界中の人とお友達になりたい。

我想和世界各地的人交朋友。 - 中国語会話例文集

インスタント食品ばかりを食べていませんか?

你没有光吃速食食品吗? - 中国語会話例文集

新商品開発の部署に所属することになります。

我将被安排在新商品开发的部门。 - 中国語会話例文集

今、ベットに行く必要がありますか。

我现在需要去床上吗? - 中国語会話例文集

若い人と違って、自分のことを知っている。

和年轻人不一样,我们了解自己的事情。 - 中国語会話例文集

世界の平和を守る一人のヒーローがいました。

有一位守护世界和平的英雄。 - 中国語会話例文集

彼の小説は若い人に人気がある。

他的小说受年轻人的喜欢。 - 中国語会話例文集

彼らは君が書いた書類を必要としなかった。

他们不需要你做的文件。 - 中国語会話例文集

おじさんに進められて沢山の化粧品を買いました。

被大叔推荐而买了很多化妆品。 - 中国語会話例文集

日本にいた頃、宝くじを頻繁に買いました。

我在日本的时候常常买彩票。 - 中国語会話例文集

彼の能力が彼女の能力を超える日も近いだろう。

他的能力就快超过她了吧。 - 中国語会話例文集

その商品の窓口を紹介して欲しい。

我想让你把那个商品的窗口介绍给我。 - 中国語会話例文集

お見合いの機会も無い人は大勢います。

也有很多没有见面机会的人。 - 中国語会話例文集

もっとあなたを理解する必要があります。

我有必要更多地了解你。 - 中国語会話例文集

一つだけ後悔している事があります。

我只有一件后悔的事。 - 中国語会話例文集

その名前は海外の人にとって分かりやすい。

那个名字对于海外的人来说很容易理解。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 167 168 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS