意味 | 例文 |
「掻っぱらう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46821件
調査依頼を行った。
进行了调查委托。 - 中国語会話例文集
ウザいのが来やがって。
啰嗦的来了。 - 中国語会話例文集
練習が辛かった。
我练习很辛苦。 - 中国語会話例文集
今日はたくさん笑った。
我今天总在笑。 - 中国語会話例文集
彼を羨ましく思った。
很羡慕他。 - 中国語会話例文集
書道を習っている。
我在学书法。 - 中国語会話例文集
裏に回って反対する.
暗中反对 - 白水社 中国語辞典
パラショックウォッチ.
防震手表 - 白水社 中国語辞典
柔をもって剛を制す.
以柔克刚 - 白水社 中国語辞典
大病を患った.
害了一场大病。 - 白水社 中国語辞典
柔をもって剛を制す.
以柔克刚 - 白水社 中国語辞典
口裏を探ってみる.
探探口风 - 白水社 中国語辞典
連絡を失った.
失掉了联络 - 白水社 中国語辞典
仏像を1体作った.
塑了一座佛像。 - 白水社 中国語辞典
発泡プラスチック.
泡沫塑料 - 白水社 中国語辞典
柱時計が3時を打った.
挂钟响了三下。 - 白水社 中国語辞典
相争ってやまない.
相争不已 - 白水社 中国語辞典
気性が荒っぽい.
性子很躁。 - 白水社 中国語辞典
一学期中ずっと苦労したから,この辺で少し気楽にやってもよいだろう.
累了一个学期,也该轻松轻松了。 - 白水社 中国語辞典
四方八方,あらゆる方面・方向(から・で).
四面八方((成語)) - 白水社 中国語辞典
花子は叔母さんからプレゼントをもらって嬉しそうだった。
花子从姑母那拿到了礼物,看起来很开心。 - 中国語会話例文集
私は美容院に行って、髪を切ってもらい染めてもらうつもりです。
我打算去美容院剪头发和染头发。 - 中国語会話例文集
今日は春うららかな天気だったので、昼寝をしてしまった。
因为今天的天气春光明媚,于是睡了午觉。 - 中国語会話例文集
腹が減ったら,まず何かちょっとしたものを腹の中に入れておこう.
肚子饿了,先点补些小食。 - 白水社 中国語辞典
何か買う必要があるなら,君が見計らってやってください.
需要买点什么,你看着办吧。 - 白水社 中国語辞典
彼らは困難を克服してから,闘志はいっそう盛んになった.
他们克服了困难,斗志更加旺盛。 - 白水社 中国語辞典
将来結婚しましょう。
将来结婚吧。 - 中国語会話例文集
屋根・稲むら・脱穀場に雪が積もり,きらきらと光っている.
屋顶、草垛和场院都盖上了一层雪,白花花的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは町から食糧・金銭物資を警護しながら帰って来た.
他们从城里押运粮食、财物回来。 - 白水社 中国語辞典
こう言ったら誰かを怒らせるかもしれない。
这么说的话可能会惹谁生气。 - 中国語会話例文集
なぜなら、その海はとても美しかったからです。
因为那片海非常的美。 - 中国語会話例文集
これらの情報は、もっと前に送られるべきでした。
这些情报,应该更早以前就被送到的。 - 中国語会話例文集
彼の足の痛いのはどうやら治ったらしい。
听说他的脚痛好不容易才治好了。 - 中国語会話例文集
彼の膝の痛いのはどうやら治ったらしい。
他的膝盖痛好不容易才治好了。 - 中国語会話例文集
彼らは私に戦争中の彼らの経験を語った。
他们对我讲了他们战争中的经验。 - 中国語会話例文集
なぜならば、ここ数年海に行ってないからです。
要说为什么,那是因为我这几年都没有去过海边。 - 中国語会話例文集
彼のサインをもらったらあなたに郵送します。
他签完字以后,就给你寄过去。 - 中国語会話例文集
さもなくば彼は終わらせらせなかっただろう。
否则不能让他做完吧。 - 中国語会話例文集
どうやったらその男性を女性と間違えられるの?
那个男性是怎么被误认为女性的? - 中国語会話例文集
彼らはその検査方法を知らなかった。
他们不知道那个检查方法。 - 中国語会話例文集
彼らは大阪から東京へ引っ越しました。
他们从大阪搬去了东京。 - 中国語会話例文集
弟からもらったトウモロコシを毎日食べている。
每天都在吃弟弟给的玉米。 - 中国語会話例文集
あなたの会社からしか給料をもらっていない。
我只从你的公司领薪水。 - 中国語会話例文集
知らず知らずのうちに、彼を好きになっていた。
不知不觉喜欢上了他。 - 中国語会話例文集
そこに居られると邪魔だから向こうに行って。
呆在那里会碍事,上别的地方去。 - 中国語会話例文集
しばらく返信をもらっていませんが、どうかしまたか?
最近都没收到回信,发生了什么事情吗? - 中国語会話例文集
私はしょっちゅうつるし上げられて,毎日がつらい.
我经常挨斗,日子不好过。 - 白水社 中国語辞典
彼らはこれらのうその話をでっち上げた.
他们编造这些谎言。 - 白水社 中国語辞典
彼はでたらめを言っているのだから,彼に構うな.
他在胡说,你别睬他。 - 白水社 中国語辞典
彼らはこれらの歌を歌って昔のよしみを振り返る.
他们唱这些歌曲来重温旧情。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |