意味 | 例文 |
「搔い取り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8125件
色とりどりの野の花はあでやかで美しい.
五颜六色的野花绚烂多采。 - 白水社 中国語辞典
(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.
雍容华贵 - 白水社 中国語辞典
計画を立てる時はゆとりを残しておかなければならない.
订计划要留余地。 - 白水社 中国語辞典
緑の草地に色とりどりの野草が混じっている.
绿色的草地上杂着各色的野草。 - 白水社 中国語辞典
人は中年になると,とりわけ忙しい.
人到中年,格外忙碌。 - 白水社 中国語辞典
塗料が蛍光体に付いています。
涂料附着在荧光体上。 - 中国語会話例文集
一人の良い取り組みは小さい。
一个人的努力很小。 - 中国語会話例文集
一人ぼっちで連れ合いがいない.
畸零无侣((成語)) - 白水社 中国語辞典
ここで、「DCIM」ディレクトリを「DCFイメージディレクトリ」と呼び、「100ABCDE」ディレクトリを「DCFディレクトリ」と呼ぶ。
在此将“DCIM”目录称为“DCF图像目录”,将“100ABCDE”目录称为“DCF目录”。 - 中国語 特許翻訳例文集
ストリームファイルは、AVストリームのファイルである。
流文件是 AV流的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
とりあえず状況を教えてください。
总之请告诉我情况。 - 中国語会話例文集
おとり広告は法律で厳しく禁じられている。
诱售广告被法律严行禁止。 - 中国語会話例文集
彼女は、素晴らしい夏の休暇をとりました。
她度过了一个美好的夏季休假。 - 中国語会話例文集
今朝から、その作業にとりかかっています。
我今天早上开始着手了那个工作。 - 中国語会話例文集
私たちは遅い夏休みをとりました。
我们很晚放了暑假。 - 中国語会話例文集
彼女は座っていくつかのパンとりんごを食べた。
她坐了下来吃了一些面包和苹果。 - 中国語会話例文集
私が乾杯の音頭をとります、乾杯!
我提议来干一杯,干杯! - 中国語会話例文集
我々は名も無き悲しみにとりつかれている。
我们莫名的被悲伤所困扰。 - 中国語会話例文集
とりわけ、彼はこの日をとても楽しみにしていました。
他这天看起来特别的高兴。 - 中国語会話例文集
もっと料理のレパートリーを増やしたい。
我想更加擅长做饭。 - 中国語会話例文集
取引所経由の株式売買取引きをやめる
停止通过交易所的股票交易 - 中国語会話例文集
おひとり様2点まででよろしくお願いします。
每人限定两个。 - 中国語会話例文集
おひとり様一つの品を注文してください。
每人限定订购一个。 - 中国語会話例文集
帰国後も、ずっと連絡をとりあいましょう。
回国后也一直保持联系吧。 - 中国語会話例文集
作業中はこまめに休息をおとり下さい。
工作过程中请好好休息一下。 - 中国語会話例文集
彼はひとりでその本を読んでいました。
他一个人读了那本书。 - 中国語会話例文集
あなたとのメールのやりとりを楽しんでいます。
我期待与你互传邮件。 - 中国語会話例文集
この人の話は全くとりとめがない.
这个人说话不着边际。 - 白水社 中国語辞典
手紙のやりとりや贈り物は,すべて彼が扱っていた.
书信往来、馈赠礼品,都得由他经手。 - 白水社 中国語辞典
とりあえずあれを買っておきなさい!
先把那个东西买下吧! - 白水社 中国語辞典
とりあえずそれを買っておきなさい!
先把那个东西买下吧! - 白水社 中国語辞典
この種の花から作ったみつはとりわけ甘い.
这种花酿出来的蜜特别甜。 - 白水社 中国語辞典
色とりどりのテープで会場を飾りつける.
披红结彩 - 白水社 中国語辞典
秋の香山はうっとりさせられるほど美しい.
秋天的香山绮丽迷人。 - 白水社 中国語辞典
文章にはゆとりがあり,風格はすっきりしている.
笔墨从容,风格清雅。 - 白水社 中国語辞典
雨上がりの空気は湿ってしっとりしている.
雨后的空气湿润润的。 - 白水社 中国語辞典
こういう人間はとりわけ恥知らずだ.
这种人尤其无耻。 - 白水社 中国語辞典
王さんは彼に二言三言とりとめのない質問をした.
老王问了他几句闲话。 - 白水社 中国語辞典
ホテルは今年とりわけ繁盛している.
饭店今年格外兴隆。 - 白水社 中国語辞典
彼女の美しい容貌は観衆をうっとりさせた.
她那秀美的姿色真叫观众看得出神。 - 白水社 中国語辞典
対応に余裕がある,ゆとりを持って対応する.
应付裕如((成語)) - 白水社 中国語辞典
君が出ていって彼のためにとりなしてやれよ!
你出去给他圆圆场吧! - 白水社 中国語辞典
祝日の広場がとりわけ美しく飾られている.
节日的广场装扮得分外美丽。 - 白水社 中国語辞典
取り置きはできないけどいいですか?
不能预留,不要紧吗? - 中国語会話例文集
まだ取り掛かっていない問題
还没有解决的问题。 - 中国語会話例文集
取り扱いにご注意ください。
轻拿轻放。 - 中国語会話例文集
直接取りに行ってもいいですか?
可以直接去取吗? - 中国語会話例文集
老人は一人娘しかいないので,婿を取りたいと一心に考えている.
老爹只有一个独生女,所以一心想招女婿。 - 白水社 中国語辞典
小鳥が梢でぴよぴよ鳴いている。
小鸟在枝头吱吱地叫。 - 中国語会話例文集
私も鳥のように飛んでいきたい。
我想像小鸟一样飞走。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |