意味 | 例文 |
「搖るぎない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
文語文を閲読するには,必ず字句解釈の能力がなければならない.
阅读文言文,必须有诠释字词的能力。 - 白水社 中国語辞典
その人は行ないがよくなく,至るところですっかり鼻つまみになった.
这个人行为不正,各处儿全部熏了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは生活が困難であるので,援助を与えなければならない.
他们生活困难,应该予以帮助。 - 白水社 中国語辞典
環境が困難であればあるほど,意志はしっかりしなくてはならない.
环境越是困难,意志越要坚定。 - 白水社 中国語辞典
隣のスーパーにならあるかもしれない。
如果是旁边的超市说不定会有。 - 中国語会話例文集
彼は女っぽくてなよなよしている。
他像个女人似的身姿婀娜。 - 中国語会話例文集
あなたの隣に座っている人はあなたの友達ですか?
坐在你旁边的人是你朋友吗? - 中国語会話例文集
あなたが何を考えてるか私にはわからない。
我不知道你都想些什么。 - 中国語会話例文集
私にはあなたを怒る理由は何もない。
我没有任何对你发火的理由。 - 中国語会話例文集
彼は何か病気になるかもしれない。
他可能会得什么病。 - 中国語会話例文集
なんでそんなに君は悲しんでいるの?
你为什么那么悲伤? - 中国語会話例文集
私は大きな悲しさに耐えることができない。
我不能忍受巨大的悲伤。 - 中国語会話例文集
たてがみをとかしてあげると、ハナコは穏やかにいななく。
一要给Hanako刷毛它就躲起来。 - 中国語会話例文集
あなた達が何をしているか気になります。
我在意你们在做什么。 - 中国語会話例文集
大人たちのただならない様子に子供が怯える。
大人们生气的样子使孩子恐惧。 - 中国語会話例文集
上手くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。
很抱歉没有把话说好。 - 中国語会話例文集
この季節になるとこの目薬が手放せない。
一到了这个季节就不能没有这种眼药水。 - 中国語会話例文集
君が彼に同情するだけでは何にもならない.
你光同情他也不济事。 - 白水社 中国語辞典
縄はとても丈夫なので,切れるはずがない.
绳子很结实,断不了。 - 白水社 中国語辞典
私心をなくして初めて何一つはばかるところがない.
无私方能无畏。 - 白水社 中国語辞典
何をわざわざこんなつまらないことに骨を折るのか!
何必费这样傻劲! - 白水社 中国語辞典
先進的なものを学び,先進的なものを追いかける.
学先进,赶先进 - 白水社 中国語辞典
反動派を鼻持ちならないものにおとしめる.
把反动派搞臭。 - 白水社 中国語辞典
この件は極秘であるから,誰にも話してはならない.
这件事绝密,不准跟任何人讲。 - 白水社 中国語辞典
この文章は長すぎるので,半分削らねばならない.
这篇文章太长,得砍去一半。 - 白水社 中国語辞典
(話の前置きに用い)話せば長くなるが.
说来话长((成語)) - 白水社 中国語辞典
度重なる深刻な財政困難があった.
有历次严重的财政困难。 - 白水社 中国語辞典
おなかの中に大きな腫瘍ができている.
背上长了个瘤子。背中にこぶができた.大瘤子长在肚子里。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな話をするのにふさわしくない.
他配不上说这种话。 - 白水社 中国語辞典
あの2人は顔を合わすとすぐにこんなに仲良くなっている.
他俩一见面就这么热和。 - 白水社 中国語辞典
話すときうわべだけのつまらない言葉を加えるな!
说话别带色泽儿! - 白水社 中国語辞典
彼はどんな事も成し遂げることができない.
他什么事也办不成。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆かたくなな頭をしている.
他们都有顽固的头脑。 - 白水社 中国語辞典
ふん!誰がそんな薄汚い金なんかほしがるか!
嘻!谁要你的臭钱! - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は良い仲になって既に2年になる.
他俩相好已经两年了。 - 白水社 中国語辞典
君の心の中の(想像している)海ってどんな姿なの?
你心目中的大海是什么样子呢? - 白水社 中国語辞典
君は何を怖がるのか?私なら怖くはない.
你怕什么?要我就不怕。 - 白水社 中国語辞典
根拠となり得る青写真が何もない.
没有什么蓝图可以作依据。 - 白水社 中国語辞典
何事をやるにせよ,準備をしておかねばならない.
不论做什么,在先都要有个准备。 - 白水社 中国語辞典
彼のことで涙するなんてつまらない.
为他流泪不值得。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は当てにならないことがよくある.
他说话往往没有准头。 - 白水社 中国語辞典
あなたの姉は、具合が悪いにちがいない。
你姐姐肯定身体不好。 - 中国語会話例文集
古い考えを一掃し洗い落とさねばならない.
必须打扫和洗涤旧思想。 - 白水社 中国語辞典
また、Mは、f+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。
另外,M是使 f+(NM+n)×Δf成为频带 BW1内的范围的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
歴史を愚弄するものは,誰でもよい結末はない,悲惨な末路をたどる,悲惨な結末に陥る.
谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典
暑くなったので,ご飯を多く作りすぎると腐る心配があるし,作り方が少ないと足りない.
天热了,饭做多了怕坏,做少了又不够吃。 - 白水社 中国語辞典
歴史を愚弄する者は,誰でもよい結果は得られない,悲惨な末路をたどる,悲惨な結末に陥る.
谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典
歴史をばかにする者は,誰であってもよい結果を招かない,悲惨な結果に陥る,悲惨な末路をたどる.
谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典
あなたはとてもいいスタイルですね!
你身材真好啊! - 中国語会話例文集
まだその書類を渡していない。
我还没有交那个材料。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |