意味 | 例文 |
「摯実だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14998件
ゆらめく漣は蝶の羽ばたきのようだった。
微波涟漪就像蝴蝶轻拍翅膀。 - 中国語会話例文集
その港はかつて世界貿易の集散地だった。
那个港口曾经是世界贸易的集散地。 - 中国語会話例文集
今後の身の振り方はまだ決めていません。
还没有决定今后的安生之计。 - 中国語会話例文集
あなたが見たい業界を選択してください。
请选择你想看的行业。 - 中国語会話例文集
ニュースで見た、ロンドンの風景が綺麗だった。
在新闻里看到了,伦敦的风景很漂亮。 - 中国語会話例文集
私に写真を見せていただけませんか。
能给我看一下照片吗? - 中国語会話例文集
私に送った小包の行方を調査してください。
请调查送给我的包裹的去向。 - 中国語会話例文集
郵政民営化法の概要を説明してください。
请说明一下邮政民营化法的概要。 - 中国語会話例文集
彼らの結婚はそもそも身分違いの結婚だった。
他们的婚姻本就是门不当户不对。 - 中国語会話例文集
レンタサイクルの店が有るか教えてください。
请告诉我有没有出租脚踏车的地方。 - 中国語会話例文集
単価の見積もりと条件を教えてください。
请告诉我单价的估算和条件。 - 中国語会話例文集
1月22日までに見積もりをください。
请在1月22号之前把报价给我。 - 中国語会話例文集
遅くても11月30日までに見積もりをください。
最晚请在11月30日之前给我报价单。 - 中国語会話例文集
十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。
补充足够的睡眠,精神好像恢复了。 - 中国語会話例文集
ハリウッド映画や海外のドラマを見るのが好きだ。
我喜欢看好莱坞电影和国外电视剧。 - 中国語会話例文集
まだ実物の鯨を見たことがない。
我还没有见过真正的鲸鱼。 - 中国語会話例文集
市役所へ行く道を教えていただけますか?
能告诉我去市役所的路吗? - 中国語会話例文集
あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。
看了你的信的话,他会开心的吧。 - 中国語会話例文集
彼は大通りに店を持つ判子屋だ。
他是在商业街上有印章店的人。 - 中国語会話例文集
それは実に奇妙で浮世離れした出来事だった。
那还真是奇妙的远离尘世的事情。 - 中国語会話例文集
そのクイズ番組の司会者の本業は役者だ。
那个竞猜答题节目主持人的本职是演员。 - 中国語会話例文集
あの泥だらけの下品なやつを見ろよ!
快看那个满身是泥的下流的家伙。 - 中国語会話例文集
コーヒーの風味についての図表をご確認ください。
请确认关于咖啡味道的图表。 - 中国語会話例文集
水があふれて氾濫原に流れ込んだ。
水溢了出来流入了泛滥平原。 - 中国語会話例文集
それは貴方の興味をそそるはずだ。
那个应该会引您入胜。 - 中国語会話例文集
私がなくしたチケットは、まだ見つかっていません。
你丢的票还没有找到。 - 中国語会話例文集
あなたの要求は満たされるべきだと私も思います。
我也觉得你的要求应该被满足。 - 中国語会話例文集
とても心配したけど皆はとても友好的だった。
我很担心,但是大家都非常的友好。 - 中国語会話例文集
純粋だった頃の君は今、どこにいますか?
曾经单纯的你如今在哪里? - 中国語会話例文集
人には言えない秘密というのが有るようだ。
似乎有不可告人的秘密。 - 中国語会話例文集
素敵なお土産をいただきき有難うございます。
谢谢您很棒的礼物。 - 中国語会話例文集
私たちは様々な花を見て楽しんだ。
我们快乐地欣赏了各式各样的花。 - 中国語会話例文集
彼は見かけは怖いが良い人だ。
虽然他长得吓人但是是个好人。 - 中国語会話例文集
これを見て、あきらめないことが重要だと思いました。
我看了这个觉得不放弃是重要的。 - 中国語会話例文集
ほとんどの店はまだ開いたままです。
大部分的店还没开。 - 中国語会話例文集
私を睡眠不足にさせないでください。
请不要让我睡眠不足。 - 中国語会話例文集
それはどういう意味だと思いますか。
你觉得那个是什么意思? - 中国語会話例文集
これらの証明書を見せてください。
请给我看这些证明书。 - 中国語会話例文集
そこはとても綺麗な海だったと思います。
我觉得那里是非常美丽的海。 - 中国語会話例文集
こんなに美しい砂浜を見たのは初めてだ。
我第一次见到那么美丽的海滨沙滩。 - 中国語会話例文集
私が本当に信頼できるのは君だけです。
我真正信赖的只有你。 - 中国語会話例文集
それを明日か明後日には出荷するつもりだ。
我打算明天或者后天发货。 - 中国語会話例文集
ああ,黄河よ!お前は中華民族の揺りかごだ.
啊,黄河!你是中华民族的摇篮。 - 白水社 中国語辞典
皆の喜びようときたらそれは大変なものだ.
大伙儿那个高兴啊! - 白水社 中国語辞典
彼らは皆ひそかに手をたたいて快哉を叫んだ.
他们都暗暗[地]拍手称快。 - 白水社 中国語辞典
君が取り入ろうとしたってどうせ相手にされないだろうよ.
你想巴结还巴结不上呢。 - 白水社 中国語辞典
中庭には一面白くかすんだ月の光が満ちている.
院子里是一片白朦朦的月光。 - 白水社 中国語辞典
このいでたちで彼の身分と釣合がとれるだろうか?
这身儿打扮儿跟他的身分能般配吗? - 白水社 中国語辞典
彼は君に連れ合いになってほしいのだ.
他需要你给他做伴儿。 - 白水社 中国語辞典
私は君を助けたいが,しかし助ける手だてがない.
我要帮你,可是帮不上。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |