「摺れ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 摺れの意味・解説 > 摺れに関連した中国語例文


「摺れ」を含む例文一覧

該当件数 : 2557



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 51 52 次へ>

テーブルにサングラスを忘れていますよ。

你把墨镜忘在桌子上了。 - 中国語会話例文集

いいえ、見てません。ここに忘れたんですか。

我没看见。你忘在这了吗? - 中国語会話例文集

列の最後はあの電柱のあたりだと思います。

队伍的最后应该是在那个电柱那边。 - 中国語会話例文集

ポケットベルを携帯するのを忘れないで。

不要忘带无线电传呼机。 - 中国語会話例文集

このご恩は、一生忘れることはありません。

这份恩情我一生都不会忘记的。 - 中国語会話例文集

冷凍食品はチルド配送にてお届けします。

冷冻食品会用冷冻专用快递为您寄送。 - 中国語会話例文集

私はその書類を整理棚に入れるのを忘れた。

我忘记将文件放入整理架里。 - 中国語会話例文集

冷蔵輸送をご利用の場合の価格は次の通りです。

使用冷冻运送的价格如下所示。 - 中国語会話例文集

彼は腕のブレスレッドの留め金をはずした。

他解开了手镯上的金属扣子。 - 中国語会話例文集

冷蔵庫を食器棚の向かい側に起きます。

将冰箱放在餐具柜的对面。 - 中国語会話例文集


誰にでも忘れたい過去くらいある。

谁都有想要忘却的过去。 - 中国語会話例文集

連絡先を確認してもらっています。

正在帮我确认联系方式。 - 中国語会話例文集

天災は忘れた頃にやって来る。

天灾会在遗忘的时候到来。 - 中国語会話例文集

連絡が入り次第、あなたにお伝えします。

电话打来了之后就转达给您。 - 中国語会話例文集

コンパスと定規を忘れずに持ってきてください。

请不要忘记带圆规和尺。 - 中国語会話例文集

レストランの一番右奥の席にいます。

我坐在饭店的最右边的座位上。 - 中国語会話例文集

自分自身の問題であることを忘れていた。

忘记了是自身的问题。 - 中国語会話例文集

列車の中で読むための本がほしいです。

我想要一本在列车上看的书。 - 中国語会話例文集

口さがない連中の言うことなんて忘れなさい。

请忘了爱说长论短的人们说的话。 - 中国語会話例文集

あら、スプモーニ用の型を持ってくるのを忘れたわ!

啊,我忘记带来做Spumone的模具了! - 中国語会話例文集

タルトレットの生地を焼くのを忘れていたわ!

忘了烤果子馅饼的胚子了! - 中国語会話例文集

その荷物をタクシーに置き忘れた。

我把那件行李忘在了出租车上。 - 中国語会話例文集

彼は今ではそのやり方を忘れている。

他如今忘记了那个的做法。 - 中国語会話例文集

ごめんなさい、彼の名前を忘れてしまいました。

对不起,我忘记了他的名字。 - 中国語会話例文集

英語を話す練習を沢山します。

我会多练习英语的会话。 - 中国語会話例文集

練習は辛くもあり、楽しくもあります。

练习既有苦也有乐。 - 中国語会話例文集

二度と彼女の名前を忘れてはいけません。

你不能再忘了她的名字。 - 中国語会話例文集

その思い出をだんだんと忘れていくでしょう。

我会渐渐忘记那份回忆吧。 - 中国語会話例文集

彼女は忘れっぽいのでとても心配だ。

因为她爱忘事,所以我很担心。 - 中国語会話例文集

当ホテルに何を置き忘れたのですか。

你把什么忘在酒店了? - 中国語会話例文集

あなたに言い忘れたことがあります。

我有忘了和要你说的事。 - 中国語会話例文集

そこは私が今までに行った忘れられない場所です。

那里是我至今去过的忘不了的地方。 - 中国語会話例文集

これからもこのことは忘れない。

我以后也不会忘了这个事情的。 - 中国語会話例文集

これからもこのことは忘れないでしょう。

我以后也不会忘了这个事情的吧。 - 中国語会話例文集

これからもこの出来事は忘れないでしょう。

我以后也忘不了这件事情的吧。 - 中国語会話例文集

夏の合宿の思い出を忘れないだろう。

夏天集训的回忆我忘不掉的吧。 - 中国語会話例文集

勉強のことを忘れて楽しんだ。

我把学习的事情抛在脑后尽情享受了。 - 中国語会話例文集

先人の創業の苦しみを忘れてはならない.

不要忘记前人创业的艰难。 - 白水社 中国語辞典

慈母の私に対する深い恵みを私は忘れはしない.

我不会忘记慈母对我的深恩大德。 - 白水社 中国語辞典

ひき臼の上下が擦れ合って大きな音を立てる.

上下磨盘错得很响。 - 白水社 中国語辞典

上り列車と下り列車が鉄橋の上で擦れ違う.

上行列车和下行列车在铁桥上错车。 - 白水社 中国語辞典

太陽が顔を出すと,濃い霧は次第に薄れた.

太阳一出,沈雾渐渐淡薄了。 - 白水社 中国語辞典

ブリッジに対する私の興味は次第に薄れてきた.

我对打桥牌的兴趣逐渐淡薄起来。 - 白水社 中国語辞典

昔の事は私の記憶の中で次第に薄れた.

往事在我的脑海里渐渐淡漠了。 - 白水社 中国語辞典

異国の風景が次第に記憶から薄れていく.

那些异国风光已渐渐地淡忘了。 - 白水社 中国語辞典

我々は忘れてしまったのに,彼はまだ覚えている.

咱们忘了,他倒还记着。 - 白水社 中国語辞典

得意のあまり我を忘れる,有頂天になる.

得意忘形((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は両親の言いつけをすっかり忘れてしまった.

他把爹娘的丁宁都忘到脑后去了。 - 白水社 中国語辞典

一切の悩みをすっかり忘れてしまった.

把一切烦恼丢在脑后了。 - 白水社 中国語辞典

英語を何年も放っておいたので,みな忘れてしまった.

英语丢了好多年,都忘了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS