意味 | 例文 |
「撓い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32605件
私は今抜け出せない,私は今手を離せない.
我现在不能抽身。 - 白水社 中国語辞典
やむなくそうなる,そうしないではいられない.
出于无奈((成語)) - 白水社 中国語辞典
長いと言えば長くはないし短いと言えばまた短くもない.
道长不短 - 白水社 中国語辞典
笑うと言えば笑わないし笑わないと言えばまた笑う.
道笑不笑 - 白水社 中国語辞典
投げ捨てて顧みない,ほうり出して構わない.
丢开不管((成語)) - 白水社 中国語辞典
わからないのにわかるふりをしてはいけない.
不要不懂装懂 - 白水社 中国語辞典
私の心臓はよくないので,たばこをやめねばならない.
我的心脏不好,得断烟。 - 白水社 中国語辞典
2人とも互いに譲らないので,調停のしようもない.
两个人各不相让,难以分解。 - 白水社 中国語辞典
生産費を惜しまない,幾ら元手をかけても構わない.
不惜工本 - 白水社 中国語辞典
正当でない学説を言い触らしてはならない.
不要鼓吹異端邪说。 - 白水社 中国語辞典
彼が来ないことを私は保証する,彼が来ないこと請け合いだ.
我管保他不来。 - 白水社 中国語辞典
誰もかかわりあわない,誰も相手にしない.
无人过问 - 白水社 中国語辞典
少しも違わない,寸分の違いもない.
毫发不爽不差毫发((成語)) - 白水社 中国語辞典
口答えしてはならない,口答えできない.
还不得口 - 白水社 中国語辞典
とても不思議なことではないか,信じられない!
这不是活见鬼吗! - 白水社 中国語辞典
あるいはそういったことではないのかもしれない.
或许不是这么回事。 - 白水社 中国語辞典
ご飯も喉を通らないし,眠ることもできない.
饭也不能吃,觉也睡不着。 - 白水社 中国語辞典
つける薬がない,どうにも救済のしようがない.
无可救药((成語)) - 白水社 中国語辞典
新本がまだ来ていないので,古本を使うほか仕方がない.
新书还没到,只好用旧书。 - 白水社 中国語辞典
粘って立ち去らない,だだをこねて動こうとしない.
赖着不走 - 白水社 中国語辞典
服が体に合っていない,だらしない身なり.
衣裤郎当。 - 白水社 中国語辞典
(トラのしりはなでられない→)危なくて手が出せない.
老虎屁股摸不得((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
めったに使わない文字は意味がはっきりしない.
冷僻的字不明确。 - 白水社 中国語辞典
(人が)良心を持たない,(物事をする場合)思慮がない.
没心没肺 - 白水社 中国語辞典
うれしく思わないということはあり得ない.
能不高兴? - 白水社 中国語辞典
ビザが(許可されない→)下りないので,本当にやきもきしている.
签证批不下来,真着急。 - 白水社 中国語辞典
この事はまだ少し時間をかけないといけない.
这件事还得破费点儿功夫。 - 白水社 中国語辞典
いけないと言えばどうしてもいけないことだ.
千不该万不该 - 白水社 中国語辞典
杭州に遊びに行くなら,私は金がないから行けない.
要是逛杭州,我可去不起。 - 白水社 中国語辞典
彼は決して手に負えないつむじまがりではない.
他并不是什么惹不起的刺儿头。 - 白水社 中国語辞典
「つけ届けをしない」と何事もうまくいかない.
简直是“不烧高香”办不成事。 - 白水社 中国語辞典
話が(同じ場所に及ばない→)一つにまとまらない.
说不到一块儿 - 白水社 中国語辞典
言ったことは守らなければならない,反故にしてはいけない.
说话要算数,可不能翻悔。 - 白水社 中国語辞典
隅々まで捜しても得られない(見つからない).
遍索不得((成語)) - 白水社 中国語辞典
この問題は指導者を通さないと解決できない.
这问题要通过领导才能解决。 - 白水社 中国語辞典
先の道が通れないので,引き返すしかない.
前边道路不通,只好退回。 - 白水社 中国語辞典
皆これがために感動しない者はない.
大家无不为之感动。 - 白水社 中国語辞典
それはまあ大局にかかわりがない,まあまあ大したことはない.
那也无关大局。 - 白水社 中国語辞典
つける薬がない,どうにも救済のしようがない.
无可救药((成語)) - 白水社 中国語辞典
やむなくそうなる,そうしないではいられない.
出于无奈((成語)) - 白水社 中国語辞典
一日も早く実現することを渇望しない日はない.
无日不渴望早日实现。 - 白水社 中国語辞典
やむなくそうなる,そうしないではいられない.
出于无如 - 白水社 中国語辞典
気を晴らす方法がない,退屈でどうしようもない.
无以自遣((成語)) - 白水社 中国語辞典
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない.
相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない.
相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典
行ないと名声が全く一致しない.
作为与名声很不相符。 - 白水社 中国語辞典
他人の忠告・要求などを取り合わない,相手にしない.
相应不理((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らは数限りない血なまぐさいよくないことをした.
他们干了无数血腥的勾当。 - 白水社 中国語辞典
彼は生まれつき耳が聞こえないし口がきけない.
他天生人又聋又哑。 - 白水社 中国語辞典
誰であってもはばからない,誰であっても遠慮しない.
不论秧子((慣用語))((罵り語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |