「撫切する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 撫切するの意味・解説 > 撫切するに関連した中国語例文


「撫切する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12306



<前へ 1 2 .... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 .... 246 247 次へ>

【図17】右眼用画像と左眼用画像の視差の設定と知覚画像について説明する図である。

图 17A和 17B是图示了右眼图像与左眼图像之间的视差设置以及感知图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】右眼用画像と左眼用画像の視差の設定と知覚画像について説明する図である。

图 18是图示了右眼图像与左眼图像之间的视差设置以及感知图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】右眼用画像と左眼用画像の視差の設定と知覚画像について説明する図である。

图 20A、20B和 20C是图示了右眼图像与左眼图像之间的视差设置以及感知图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】本発明の一実施例に係る画像処理装置の構成例について説明する図である。

图 24是图示了根据本发明一个实施例的图像处理装置的配置例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号出力部97は、制御信号を送信し、図9を参照して説明したようにしてシャッタメガネ3のシャッタ動作を制御する

所述信号输出部件 97传送用以控制快门眼镜 3的快门操作的控制信号,如参考图9A和 9B所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施形態において、視聴視点によるアクティブサブピクセルレンダリングを説明する一例を示す図である。

图 5示出根据一个或多个实施例的基于观看视点的主动亚像素渲染; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施形態において、視聴視点の移動によるアクティブサブピクセルレンダリングを説明する一例を示す図である。

图 6示出根据一个或多个实施例的基于观看视点的移动的主动亚像素渲染; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の一実施形態において、映像表示システムの内部構成を説明するためのブロック図である。

图 12是示出根据一个或多个实施例的图像显示系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の他の実施形態において、映像表示システムの内部構成を説明するためのブロック図である。

图 14是示出根据一个或多个实施例的图像显示系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】伝送線路の入力側と出力側のインピーダンスの関係を説明するための図である。

图 5是说明传输线的输入和输出阻抗之间的关系的图示; - 中国語 特許翻訳例文集


以下、本発明に係る高周波スイッチを、例えばアンテナスイッチに適用した実施の形態例を図1〜図16を参照しながら説明する

下面将参考图 1到 16来描述其中根据本发明的高频开关例如应用于天线开关的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第2の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第2アンテナスイッチ10Bと記す)について、図8を参照しながら説明する

接下来,下面将参考图 8来描述根据第二实施例的天线开关 (在下文中被称为第二天线开关 10B)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第3の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第3アンテナスイッチ10Cと記す)について図9を参照しながら説明する

下面将参考图 9来描述根据第三实施例的天线开关 (在下文中被称为第三天线开关 10C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第4の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第4のアンテナスイッチ10Dと記す)について図10を参照しながら説明する

下面将参考图 10来描述根据第四实施例的天线开关 (在下文中被称为第四天线开关 10D)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第5の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第5アンテナスイッチ10Eと記す)について図13を参照しながら説明する

下面将参考图 13来描述根据第五实施例的天线开关 (在下文中被称为第五天线开关 10E)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第6の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第6アンテナスイッチ10Fと記す)について図15を参照しながら説明する

下面将参考图 15来描述根据第六实施例的天线开关 (在下文中被称为第六天线开关 10F)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第7の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第7アンテナスイッチ10Gと記す)について図16を参照しながら説明する

下面将参考图 16来描述根据第七实施例的天线开关 (在下文中被称为第七天线开关 10G)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、送信機システム210を製造する費用を節減し、更に、送信機システムの210の電力消費を低減しうる。

这样做能够降低制造发射机系统 210的成本,并且还能够降低发射机系统 210的功耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細な説明は、発明の例示的な実施形態の完全な理解を提供するために具体的な詳細を含む。

说明书包括用于对本发明的示例性实施例提供透彻理解的特定细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法1500は説明の目的のためだけに示されており、本開示の範囲を限定することを意味していないということに留意されたい。

应当注意,示出的方法 1500仅用于说明目的,其并不意味限制本发明的范围 - 中国語 特許翻訳例文集

簡潔にするために、モバイルデバイス110の変調器と復調器との詳細だけが、以下で説明される。

出于简要的目的,仅移动装置 110的调制器及解调器的细节描述于下文中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6A〜6Cは、図4および5において説明される例示のプロセスに関連する信号フロー図600A〜600Cを示している。

图 6A到图 6C展示与图 4及图 5中所描述的示范性过程相关联的信号流图 600A到600C。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号S602ないしS620は、上記で説明されるのと同じとすることができ、そしてここで反復される必要はない。

信号 S602到 S620可与上文所描述相同,且此处无需重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の方法に応じて本発明の方法を説明するために用いられる例示的マルチキャストシステムの概略図である。

图 1是一种如按照本发明方法使用的、且用于描述本发明方法的示例组播系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の方法に応じて本発明の方法を説明するために用いられる例示的マルチキャストシステムの概略図である。

图 1是按照本发明方法使用的示例组播系统的示意图,用于描述本发明方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

干渉を低減せしめるために、隣接する無線アクセスポイントは、異なる周波数キャリアを使用して動作し得る。

为减少干扰,相邻的无线接入点可以使用不同的载频工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

32ビットIPv4アドレスが、本願発明のアドレス割当て方法を説明する実施例として用いられている。

将 32位 IP v4地址作为例子来说明本发明的地址分配方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明される機能は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、又はその組み合わせにおいて実装することができる。

可以用硬件、软件、固件或它们的任意组合来实现本文描述的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ415にて、各々のセキュリティアソシエーションと一致する前記多数のソース接続からの前記データペイロードは連結(concatenate)される。

在步骤 415中,串接来自与每个安全关联相对应的多个源连接的数据有效载荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

具現において、二つのソース接続に対するMAC PDUのために生成された前記MACヘッダ(GMH)は、次のような情報を含む:

示范性地,针对两个源连接的 MPDU生成的 MAC头部 (GMH)包括如下各项: - 中国語 特許翻訳例文集

この仮定によって、本明細書で説明される技術はKDFへの入力の「一意性」を保証することに焦点を合わせられる。

这种假定允许本文描述的技术集中关注确保对 KDF的输入的“唯一性”。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信ポート110は、ルータ160に加えて、1つまたは複数の実体に接続され、これら1つまたは複数の実体から信号を受信する

通信端口 110被连接至除路由器 160之外的一个或多个实体并从其接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント130は相互間の通信が、可能または不可能であり得るが、NC120は接続されたクライアント130と通信する

NC 120与连接的客户端 130通信,尽管客户端 130能或不能彼此通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある光ノードのEAST方路は他の光ノードのWEST方路に接続され、全体としてリング状の方路を形成する

某个光节点的 EAST路由连接于其他光节点的 WEST路由上,作为整体形成环状的路由。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、本実施例でのパケット転送処理の一具体例を、図2や図7、図8を参照しながら説明する

下面,一边参照图 2或图 7、图 8,一边说明本实施例中数据包传送处理的一个具体例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク302は、ハード接続である順方向リンク・チャネルによって基地局/UE304へ情報を送信する

网络 302可通过硬件连接、前向链路信道,将信息传输给基站 /UE 304; - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク302はさらに、ハード接続である逆方向リンク・チャネルによって基地局/UE304から情報を受信する

网络 302还可以通过硬件连接、反向链路信道从基站 /UE 304接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図示および以下に説明するネットワーク302内の構成要素および機能は、一例として、逆に基地局/UE304内にも存在しうる。

另外,在一个实例中,下面示出并描述的网络 302中的部件和功能模块也可位于基站 /UE 304中,并且反过来也成立; - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、かかるコンテンツを通常の端末ユーザに簡単かつ直接的な方法で提供することも困難である。

此外,通过简单和直接的方式为典型的终端用户提供这样的内容也是具有挑战性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態によっては、通信入力受信モジュール38は、近接する他の装置や、これらの装置の動作状況を検出してもよい。

在一些实施例中,通讯输入接收模块 38可以探测到附近其他的装置以及这些装置正在操作的背景。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の側面が、本発明の具体的な実施形態に向けられた以下の説明及び関連する図面に開示される。

本发明的各方面在以下针对本发明具体实施例的描述和有关附图中公开。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】(a)〜(c)は、本発明の実施の形態1に係る画像処理装置における動作の具体例を説明するための図である。

图 5是用于说明本发明的实施方式 1涉及的图像处理装置的动作的具体例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第3の実施形態における判定閾値とカウント値との関係を説明するためのタイミングチャートである。

图 8是用于说明第 3实施方式涉及的判定阈值与计数值的关系的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、判定部14が用いる判定閾値とカウント値との関係について、図8の画素セルのタイミングチャートを用いて説明する

下面使用图 8的像素单元的时序图说明判定部 14所用的判定阈值与计数值的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】デブロッキング・フィルタが適用されうる画素ブロック・エッジ上の画素のタプルを説明する図である。

图 3B示出了可以对其应用解块滤波的像素块边缘上的像素元组; - 中国語 特許翻訳例文集

[042]通信接続装置(単数又は複数)(170)は、通信媒体を介し、別の計算実体との通信を可能にする

通信连接 (170)允许通过通信介质到另一计算实体的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照し説明した符号化ツール(200)が技法(400)を実行するか、又はその他のあるツールが使用され得る。

诸如参考图 2所述的编码工具 (200)执行技术(400),或者可以使用某些其他的工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照し説明した符号化ツール(200)が、技法(500)実行するために使用されるか、又はその他のあるツールが使用され得る。

使用诸如参考图 2描述的编码工具 (200)来执行技术 (500),或者可以使用某些其他工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号化ツール(300)が、図3を参照し説明したような技法(700)を実行するために使用されるか、又はその他のあるツールが使用され得る。

将诸如参考图 3所述的解码工具 (300)用于执行技术 (700)或可以使用某些其他工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照し説明したような符号化ツール(200)が方法(800)を実行するために使用され得るか、又はその他のあるツールが使用され得る。

诸如参考图 2所述的编码工具 (200)可用于执行方法 (800),或者可以使用某些其他的工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 .... 246 247 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS