「撮れ高」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 撮れ高の意味・解説 > 撮れ高に関連した中国語例文


「撮れ高」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 547



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

彼はストレスに弱い傾向にある。

他有不抗压的倾向。 - 中国語会話例文集

そのトレーニングを受講する。

我参加了那个训练。 - 中国語会話例文集

これは学校の農園でとれたミニトマトです。

这是在学校的果园摘的小番茄。 - 中国語会話例文集

これは学校の農場でとれたトマトです。

这是在学校农场摘的番茄。 - 中国語会話例文集

これらは学校の農園でとれたトマトです。

这些是在学校的果园摘的番茄。 - 中国語会話例文集

彼の格好は彼の年齢と全く釣合がとれない.

他的样子和他的年龄很不相称。 - 白水社 中国語辞典

石橋の構造は釣合がとれている.

石桥的结构匀称。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.

束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典

こういう物が表面にくっつくと,二度と取れない.

这种东西黏着在上面,再也掉不下来。 - 白水社 中国語辞典

移行元ストレージサブシステム100aから移行先ストレージサブシステム100bへの移行が生じる。

将发生从源存储子系统 100a到目标存储子系统 100b的转移。 - 中国語 特許翻訳例文集


家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。

虽然想要一家人一起去旅行,但是担心能不能预约到。 - 中国語会話例文集

他部署と連携し、会社全体の活動効率を向上させる。

与其他部门合作,提高公司整体的活动效率。 - 中国語会話例文集

今度の休日に、新しく開店したアウトレットストアに行こう。

下次休息去新开的处理品零售店吧。 - 中国語会話例文集

私は3月にトレッキングのためにネパールに行こうと考えてます。

我考虑着3月份去尼泊尔沿着山麓游览。 - 中国語会話例文集

「アントレプレナー養成講座」はまだ受講者を募っているでしょうか。

还可以报名参加“企业家养成讲座”吗? - 中国語会話例文集

[合計帯域ビットレートの変更機能]

改变总和带宽比特率的功能 - 中国語 特許翻訳例文集

アウトレット商品のため返品交換は出来ません。

因为是出口商品,所以不能退换。 - 中国語会話例文集

明日からその原へトレッキングをしに行きます。

我明天开始长途跋涉去那个高原。 - 中国語会話例文集

明日から原へトレッキングをしに行きます。

我从明天起长途跋涉去高原。 - 中国語会話例文集

学校の食堂でトレーを持って列に並んだ。

在學校的食堂拿著托盤排成一列。 - 中国語会話例文集

精神的ストレスに対する血行力学的反応

血液动力学对精神压力的反应 - 中国語会話例文集

広大な大地で採れた野菜はとてもおいしい。

从广阔的大地上采摘的蔬菜非常好吃。 - 中国語会話例文集

職業学校と連合してレストランを開設する.

同职业学校联办酒楼。 - 白水社 中国語辞典

ADF10は、READ原稿ガラス110aから原稿Gを排紙トレイ51方向に導く排紙搬送部52を備える。

ADF 10具有将文稿 G从 READ文稿玻璃 110a向排纸托盘 51方向引导的排纸输送部 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例では、移行元ストレージサブシステム100aから移行先ストレージサブシステム100bへと移行が発生する。

在一个实例中,发生从源存储子系统100a到目标存储子系统 100b的转移。 - 中国語 特許翻訳例文集

給紙トレイ11内に原稿Aがある場合、原稿検出センサDS3が先行する原稿Aの後端を検出する(ステップS102)。

在供纸托盘 11内有原稿 A的情况下,原稿检测传感器 DS3检测先前的原稿 A的后端 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

トレーニング信号のいくつかのタイプは、トレーニング目的のために構成されていてもよい。

可出于训练目的而建构若干类型的训练信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

インバスケットトレーニングとは、ビジネススキルを向上させるためのバーチャルトレーニングである。

篮中训练是为了提高商业技能的模拟训练。 - 中国語会話例文集

時間外食事手当,食事遅滞手当(公務によって食事がとれなかったときに支払われる食事手当).

误餐费 - 白水社 中国語辞典

原稿G1の排紙トレイ51方向への速搬送後、原稿G1を一定距離搬送したら(ACT246でYes)、CPU130はACT247に進む。

若在向排纸托盘 51方向高速输送文稿 G1后将文稿 G1输送了一定距离 (ACT246的是 ),则 CPU 130前进到 ACT247。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿トレイ4には、1対の幅方向規制板19が原稿Dの幅方向にスライド自在に配置されている。

在文稿托盘 4上布置有一对宽度方向调节板 19,其可沿文稿 D的宽度方向滑动。 - 中国語 特許翻訳例文集

移行の後、ホスト300は、移行先ストレージサブシステム100b内の論理ボリュームを見る。

在转移之后,主机 300看到目标存储子系统 100b中的逻辑卷。 - 中国語 特許翻訳例文集

移行の後、ホスト300は、移行先ストレージサブシステム100b内の論理ボリュームを見る。

在转移之后,主机看到目标存储子系统 100b中的逻辑卷。 - 中国語 特許翻訳例文集

後続のプライベートIDは、後続のレジストレーションにおいて使用でき得る。

在随后的注册中可以使用随后的私有ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、原稿トレイ4の上方には、原稿供給ローラ5を配設してある。

如图 1中所示,文稿供给辊 5布置在文稿托盘 4上方。 - 中国語 特許翻訳例文集

0041 図4は、ストレージサブシステム100の構成の一例を示す。

图 4表示存储子系统 100的配置实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の識別子は先行レジストレーションにおいて使用される。

在先前的注册中使用所述第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

垂直走査回路は、例えばシフトレジスタで構成することができる。

例如,垂直扫描电路 103可被配置为移位寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

水平走査回路は例えばシフトレジスタで構成することができる。

例如,水平扫描电路 104可被配置为移位寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、CCU3は、ビットレートの光シリアル信号をCCU3へ送信する。

从而,CCU 3向 CHU 2发送高比特率光串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

8月12日の、8時以前または5時以降であれば時間が取れます。

如果是在8月12日的8点以前或是5点之后的时间的话有空。 - 中国語会話例文集

8月15日の、8時以前または15時以降であれば時間が取れます。

如果是在8月15日的8点以前或是15点之后的时间的话有空。 - 中国語会話例文集

レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。

要更改版面设计的话,要事先得到准许。 - 中国語会話例文集

ドライブトレーンを全部交換するのはお金がかかる。

将传动系统全部替换的话需要花很多钱。 - 中国語会話例文集

あなたのプライベートレッスンを受講したくて相談のメールをしました。

想听你的个人讲课,所以发了邮件。 - 中国語会話例文集

レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。

改变版面设计的情况下要事先得到批准。 - 中国語会話例文集

健康な生活を送るための充分な睡眠が取れません。

我不能获取过健康生活所需的充足睡眠。 - 中国語会話例文集

この香料を使えば精神的ストレスを軽減できる。

用这种香料的话可以减轻精神上的压力。 - 中国語会話例文集

郵船会社から、明後日福岡港に到着すると連絡がありました。

邮船公司联络说后天到福冈港。 - 中国語会話例文集

天候がどんなに寒くても、彼は体のトレーニングを続けます。

不管天气多冷他都坚持锻炼身体。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS