意味 | 例文 |
「據り所」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40530件
彼は別の事務所に異動になりました。
他被调去了别的办事处。 - 中国語会話例文集
母が忙しい時は、私が朝食を作ります。
妈妈忙的时候我会做早饭。 - 中国語会話例文集
彼の新しい小説はがっかりさせるものだった。
他的新小说令人失望。 - 中国語会話例文集
所得税率と繰延税金には違いがある。
所得税的税率和递延税金有不同之处。 - 中国語会話例文集
表示されている商品に変更点はありません。
现在所陈列的商品没有变更的地方。 - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮りませんか?
要和我一起拍照片吗? - 中国語会話例文集
私達と一緒に釣りに行きませんか。
我们也一起去钓鱼吧。 - 中国語会話例文集
それらは最初の船に間に合わない可能性があります。
那些可能赶不上第一班船。 - 中国語会話例文集
その事務所までの道順が分かりますか?
你知道怎么去那个办事处吗? - 中国語会話例文集
あなたに借りていた書類を返却します。
我会把从你那借来的书还回去。 - 中国語会話例文集
あなたが他に考えられる事象はありますか?
你有其他能想到的现象吗? - 中国語会話例文集
それらのほとんどは古い商品ばかりです。
那些几乎都是旧商品。 - 中国語会話例文集
だけど、小学生の彼の方が僕より上手です。
但是小学生的他做得比我还要好。 - 中国語会話例文集
私たちはそこでは買い物をしたり食事をしました。
我们在那里买了东西还吃了饭。 - 中国語会話例文集
この書類をあなたへ送り忘れました。
我忘记把这本书送给你了。 - 中国語会話例文集
音楽を聴くとテンション上がります。
我一听音乐就会激动起来。 - 中国語会話例文集
私の弟と一緒にホットケーキを作りました。
我和我弟弟一起做了薄煎饼。 - 中国語会話例文集
書類をこのメールに添付して送ります。
我会把文件附在这封邮件里发给你。 - 中国語会話例文集
将来は、いい大人になりたい。
我将来想成为一个优秀的大人。 - 中国語会話例文集
顧客の代わりに関連商品を入手する。
代替顾客获得相关产品。 - 中国語会話例文集
上記金額には消費税は含まれておりません。
上述金额是不含消费税的。 - 中国語会話例文集
彼はその場所の気温が知りたい。
他想知道那个地方的气温。 - 中国語会話例文集
この小説を読むのに3週間かかりました。
我花了三周时间读这个小说。 - 中国語会話例文集
その商品は200円から300円に値上がりします。
那个商品要从200日元涨到300日元。 - 中国語会話例文集
私たちはその商品を昨日受け取りました。
我们昨天收到了那个商品。 - 中国語会話例文集
あなたに添付の書類を送ります。
我会发给你附件资料。 - 中国語会話例文集
このインタビューに関する報告書を作ります。
我会写关于这次采访的报告书。 - 中国語会話例文集
この辞書の使い方がわかりません。
我不知道这个词典的用法。 - 中国語会話例文集
その商品を直接あなたの会社に送ります。
我会直接把那个商品送到你的公司。 - 中国語会話例文集
私たちがインドでやりたいことを紹介します。
我们将介绍想在印度做的工作。 - 中国語会話例文集
その書類をインドから取り寄せる。
我会让印度那边把那份文件寄过来。 - 中国語会話例文集
未だ似たような商品を売り出したことはない。
还没卖过类似的商品。 - 中国語会話例文集
小学5年の時驚いたことがありました。
小学五年级时有一件令我惊讶的事情。 - 中国語会話例文集
それは食中毒の予防として効果もあります。
那个也有防止食物中毒的效果。 - 中国語会話例文集
明日、あなたに保険の申込書を送ります。
明天把保险的申请书发给你。 - 中国語会話例文集
日本にはたくさんの美しい場所があります。
日本有很多美丽的地方。 - 中国語会話例文集
日本には観光名所がたくさんあります。
日本有很多游览胜地。 - 中国語会話例文集
それらは同じ所在地にありました。
那些在同一个地方。 - 中国語会話例文集
彼女のかわりにこの商品を買いたいです。
想代替她买这件商品。 - 中国語会話例文集
今日は久しぶりに小学校の友達と遊びました。
我今天和好久没见的小学同学玩了。 - 中国語会話例文集
彼は新しい肩章を誇りに思っている。
他以新的臂章为傲。 - 中国語会話例文集
物理学のカリキュラムの初期の頃は
在物理学教学计划的初期阶段。 - 中国語会話例文集
この使用許諾契約書は英語のものしかありません。
那个允许使用合约只有英语的。 - 中国語会話例文集
地元の倫理委員会はその調査を承認した。
当地的伦理委员会批准了那项调查。 - 中国語会話例文集
彼らはたどり着くのが難しい場所に住んでいる。
他们住在一个很难到达的地方。 - 中国語会話例文集
彼と交渉してくれてありがとう。
谢谢你帮我和他交涉。 - 中国語会話例文集
支払いのために仕入書を整理しなさい。
请为付款整理采购书。 - 中国語会話例文集
日本にも類似の商品はありますか?
在日本也有类似的商品吗? - 中国語会話例文集
彼はクローク係りからマネージャーに昇進した。
他从一个职员晋升为了经理。 - 中国語会話例文集
日本で死傷者が出ていないことを祈ります。
希望在日本没有出现死伤者。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |