「擢り師」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 擢り師の意味・解説 > 擢り師に関連した中国語例文


「擢り師」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 655 656 657 658 659 660 661 662 663 .... 999 1000 次へ>

以下、第二の実施の形態の情報処理システム1の処理手順について説明する。

给出根据第二实施例的信息处理系统 1的处理过程的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、CPU80は、取得したビットレートが所定の閾値よりも低いか否かを判定する(S204)。

接下来,CPU 80确定获得的位速率是否低于特定阈值 (S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(h)量子化パラメータを復号したマクロブロックについて、量子化係数データの復号を行う。

(h)关于解码了量化参数的宏块,进行量化系数数据的解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、それにより生じる仕様は、比較的定義が容易である(単一SRS BWセット/システムBW)。

因此,结果得到的规范相对容易定义 (单个 SRS BW组 /系统 BW)。 - 中国語 特許翻訳例文集

該してGSMと同様、GPRSは、オープンスタンダード主導のシステムであり、標準化団体は、3GPPである。

一般与 GSM一样,GPRS是一种开放标准驱动系统以及标准化机构是 3GPP。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図2〜4に示す張り出し無線装置の起動時の動作を示すフローチャートである。

图 5是示出起动图 2到图 4中示出的无线电设备时的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、図2〜図4に示す張り出し無線装置20の起動時の動作を示すフローチャートである。

图 5是示出起动图 2到图 4中示出的无线电设备 20时的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、図7に示す張り出し無線装置320の起動時の動作を示すフローチャートである。

图 8是示出当图 7所示的无线电设备 320起动时的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1が通話の双方のエンドがVoIP端末であるシナリオを示していることに留意されたい。

注意,图 1示出了呼叫的两端都是 VoIP终端的场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図5に示したフレーム判定ブロックのより詳細な流れ図である。

图 8是图 5中所示帧确定框的更详细流程图; - 中国語 特許翻訳例文集


したがって、FECデコーダ408は、従来のFECデコーダ108よりも、待ち時間が著しく少ない。

这样,FEC解码器 408具有比常规 FEC解码器 108显著小的等待时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この無線通信400は、2.4GHzと5.0GHzの両方の周波数帯域を利用して行われている。

通过使用 2.4GHz和 5.0GHz的两种带宽来进行无线通信 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

各セクタ送信機からのシグナリングは、それ自身に指定されたキャリア周波数帯域内に通常のシグナリング、例えば、割り当て信号、オプションのパイロット信号、及び/又はオプションのビーコン信号、そして1つのセル中で使用される1又はそれより多くの、例えば、別の2つの、キャリア周波数帯域内のビーコン信号を含む。

来自每个扇区发射机的信令包括在它自己指派的载波频带内的普通信令,例如分配信号、可选导频信号和 /或可选信标信号,以及在小区使用的一个或多个例如其它两个载波频带内的信标信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、x及びyは信号であり、法線xi及びyiは信号x及びyの個々の成分である。

其中 x、y为信号,法线 xi、yi为信号 x、y的各分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム置換処理は、こうして設定が変更された後に終了される。

设定进行了这样变更之后,帧置换处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明に係る通信信号の処理のための方法を示す他の論理フロー図である。

图 9是示出根据本发明的用于处理通信信号的方法的另一逻辑流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図7に示す共用仮想領域通信環境の一実施形態を示す概略図である。

图 8是在图 7中示出的共享虚拟区域通信环境的实施例的图解视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書の教示は、様々なタイプの入力データを処理するために使用できる。

可使用本文中的教示来处理各种类型的输入数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、本発明は添付図面を参照してより詳細に記載される。

在下文中,将参考附图对本发明进行更加详细的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しい割当てが付与された場合は、OCF404は、新しい割当てに基づいてクレジット制御を実行する。

如果新分配被授权,则 OCF 404基于新分配执行信用控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDDは、不利な干渉なしに、FDD帯域の移動体送信(アップリンク)部分で動作可能である。

TDD可以操作于 FDD频带的移动发送 (上行链路 )部分而不产生有害干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、遠隔管理システムによるアクティベート処理の手順を示すシーケンス図である。

图 9是说明在远程管理系统中执行的激活处理的过程的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、遠隔管理システムによるアクティベート処理の手順を示すシーケンス図である。

图 9是说明在远程管理系统中执行的激活处理的过程的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、両面に画像が形成された用紙Sは定着後に後処理装置200等に搬送される。

然后,两面形成了图像的用纸 S在定影后被运送到后处理装置 200等。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、DRAM制御IC6は、ページメモリ98から読み出した画像データD1を圧縮IC83に出力する。

然后,DRAM控制 IC6将从页存储器 98读出的图像数据 D1输出到压缩 IC83。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP300でのジョブが終了したと判定されると(S3070にてYES)、処理はS3080へ移される。

若判定为在MFP300中的作业结束(在 S3070中“是” ),则处理转移至 S3080。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、出力チャネル150は音声出力チャネルにすることができる。

因此,输出信道 150可为语音输出信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

該メッセージは、署名、ハッシュまたは他のリンク技術を介してリンクされる。

这类消息通过签名、散列或其它链接技术来链接。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、CPU100により行われる制御については、図2を参照して詳細に説明する。

注意,CPU 110执行的控制将参考图 2详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図94】画像重畳処理における、メモリと各プレーンとの関係を示した図である。

图 94是表示图像重叠处理中的、存储器与各平面的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、通信リクエストを着信処理するプロセスが開始する(ステップ428)。

之后,通信请求的终端处理开始 (步骤 428)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、用紙カセット23a内に用紙を格納された後、デジタル複合機10に取り付けられる。

然后,在纸张容纳到纸张盒 23a内之后,被安装在数码复合机 10上。 - 中国語 特許翻訳例文集

社内管理者および社外管理者にも、ユーザIDが与えられている。

对于公司内管理者还是公司外管理者都提供了用户 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

社内管理者と社外管理者とが共同で作業を行う場合がある。

有时公司内管理者和公司外管理者共同进行作业。 - 中国語 特許翻訳例文集

一意的な識別子は、静的に、または、動的に、応答局に対して、割り当てられることができる。

可静态地或动态地将唯一识别符指派到响应器台。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明の実施形態にしたって構成された第4の光バスシステムの略図である。

图 10示出了依照本发明实施例配置的第四光学总线系统的示意性表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、△’は、フェムトAP間の最近隣距離の平均として求めることができる。

作为例子,Δ′可被确定为毫微微 AP之间的最近邻距离的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、データソースは固定位置にあり、ユーザが移動しても移動しない。

换言之,数据源位于固定位置处,即使用户运动也不会运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図49】(a)、(b)は、第2クロッピング処理部4732によるクロッピング処理を示す模式図である。

图 49(a)、图 49(b)是由第 2裁剪处理部 4732进行的裁剪处理的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照子「_100」は第1通信装置100Y側であり、参照子「_200」は第2通信装置200Y側である。

参考符号“_100”表示第一通信设备 100Y侧,并且“_200”表示第二通信设备 200Y侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS104で同じである場合、ルーティングの設定を拒否して(S106)処理を終了する。

当在步骤 S104中它们相同时,CPU 201拒绝该路由设置 (步骤 S106),并且结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS113で同じである場合、ルーティングの設定を拒否して(S114)処理を終了する。

当在步骤 S113中它们相同时,CPU 201拒绝该路由设置 (步骤 S114),并且结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

待機処理は、所定の時間が経過するまで監視処理を待機させる。

待机处理使监视处理待机直至经过预定时间为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17では、一例として短辺方向の軸Xまわりにおける回転を「傾き」とした。

在图 17中,通过实例,围绕横轴 X的旋转是“倾斜”。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力バッファ326Yは、出力される描画データを一時的に保存しておく記憶装置である。

输出缓冲器 326Y是用于暂存要输出的绘图数据的存储器装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

保存済みであれば(ステップS32でYES)、ステップS34の処理を省略してステップS36へ進む。

当存储有所述格式信息时 (步骤 S32中的是 ),跳过步骤 S34的处理,执行步骤 S36的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

x<yでない場合(S156:No)、CPU14は、S157をスキップして、フォーカス移動処理を終了する。

当不满足 x< y(在S156中否 )时,CPU 14跳过 S157的处理并且结束焦点移动处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

x>y+2でない場合(S160:No)、CPU14は、S161をスキップして、フォーカス移動処理を終了する。

当不满足 x> y+2(在 S160中否 )时,CPU 14跳过 S161的处理并且结束焦点移动处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3のS17におけるリスト再表示処理について、図6を参照して説明する。

将会参考图 6描述图 3中的 S17的列表重新显示处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図10を参照して、プリント動作における処理手順について説明する。

接下来,参考图 10描述打印操作处理过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 655 656 657 658 659 660 661 662 663 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS