意味 | 例文 |
「擲る」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
気が軽くのんびりしている.
轻松悠闲 - 白水社 中国語辞典
アクセルをうんと踏む,馬力をかける.
加大油门 - 白水社 中国語辞典
この木は2メートル[の丈が]ある.
这棵树有两米[高]。 - 白水社 中国語辞典
過失を許し罪を大目に見る.
赦过宥罪 - 白水社 中国語辞典
インフルエンザを予防する.
预防流感 - 白水社 中国語辞典
子豚たちはどれもみなまるまるしている.她养着几只zhī圆滚滚的小猪。〔連体修〕=彼女はまるまる太った小豚を何匹か飼っている.
小猪一个个都长得圆滚滚的。 - 白水社 中国語辞典
彼は中肉中背丸顔である.
他中等个儿圆乎儿脸。 - 白水社 中国語辞典
声がまろやかで潤いがある.
嗓音很圆浑。 - 白水社 中国語辞典
ざっと5キロ歩いたことになる.
约计走了十来里路。 - 白水社 中国語辞典
私は車に乗るとすぐに酔う.
我一坐车就晕。 - 白水社 中国語辞典
車に乗るといつも酔う.
坐一次车晕一次。 - 白水社 中国語辞典
春に醸し夏に出来上がる.
春酝夏成 - 白水社 中国語辞典
春に醸し夏に出来上がる.
春酝夏成 - 白水社 中国語辞典
この車は何人乗せられるか?
这车能载几个人? - 白水社 中国語辞典
万年筆はテーブルの上にある.
钢笔在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
…ビルの竣工は間近である.
…大楼竣工在即。 - 白水社 中国語辞典
商品の種類がたえず増える.
商品种类不断增多。 - 白水社 中国語辞典
車が止まってから下りる.
等车站稳了再下。 - 白水社 中国語辞典
昼間のように照らしている.
照耀得如同白昼。 - 白水社 中国語辞典
(弦楽器の)弦が振動している.
琴弦在振荡。 - 白水社 中国語辞典
この知らせは人を奮い立たせる.
这个消息令人振奋。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は丸一日かかる.
这些活儿需要一整天。 - 白水社 中国語辞典
部屋の真ん中にはテーブルがある.
屋子的正中央是桌子。 - 白水社 中国語辞典
ガステーブル・調理台を載せる.
支架锅灶 - 白水社 中国語辞典
意気揚々と通りを歩いている.
趾高气扬地在街上走着。 - 白水社 中国語辞典
胸元が息苦しく感じられる.
胸口感到窒塞。 - 白水社 中国語辞典
オードブルを製造販売する.
制售冷菜 - 白水社 中国語辞典
人類の知恵は無限である.
人类的智慧是无穷的。 - 白水社 中国語辞典
郵電ビルの周りは芝生である.
邮电大楼周遭是一片草地。 - 白水社 中国語辞典
歯車はまだ回転している.
齿轮还转着呢。 - 白水社 中国語辞典
歯車が休みなく回転する.
齿轮转动个不停。 - 白水社 中国語辞典
経済的に苦しい家を援助する.
资助困难户 - 白水社 中国語辞典
私たち2人は同じグループにいる.
我们俩在一个组。 - 白水社 中国語辞典
唇をかみ締めて黙っている.
咬着嘴唇不说话。 - 白水社 中国語辞典
人をののしるなんて許されない.
可不作兴骂人。 - 白水社 中国語辞典
【図13】関連技術にかかる課題を説明するための図である。
图 13是示出根据现有技术的问题的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
DFTの出力は、OFDMシンボルと呼ばれるN個のサンプルからなる。
DFT的输出由 N个样本组成,它们被称为 OFDM码元。 - 中国語 特許翻訳例文集
“Mark_Type”領域は当該PlayListで管理するMarkの種別を記録するものである。
“Mark_Type”区域记录以该 PlayList所管理的 Mark的类别。 - 中国語 特許翻訳例文集
CICメッセージは、ALCをサポートするために用いる送信方法を示し得る。
CIC消息可以指示用来支持 ALC的传输方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS120は、他の機能をサポートするように構成されることも可能である。
NMS 120可适于支持其他功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS120は、LSP41511に関するホップリストに対する影響を特定する。
NMS120确定对 LSP 41511的跳列表的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の目的は以上に概説する問題に対処することである。
本发明的目的是解决上述问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択された指向性アンテナに関する干渉も推定することができる。
还可以估计所选择定向天线的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の暗号化信号は、求めるステップ170に対する入力である。
将第一加密信号输入确定步骤 170。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の暗号化信号は、求めるステップ170に対する入力である。
将第二加密信号输入确定步骤 170。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ112は、対応する情報をファインダ内に表示することができる。
相机 112可以在取景器 708中显示相应的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明に係る画像形成装置は、MFPであるとして説明する。
本发明的图像形成装置作为MFP来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
MFP300は、このMFP300を使用するためにユーザがログインするための機能を備える。
MFP300具有用户为了使用该MFP300而登录的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
UEは次いで報告されるCQI値に整合するように動作される。
然后以与报告的CQI值一致的方式操作UE。 - 中国語 特許翻訳例文集
FXOは、COにあるFXSからPSTNサービスを受信するインタフェースである。
FXO是从位于 CO中的 FXS接收 PSTN服务的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |