「收发器」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 收发器の意味・解説 > 收发器に関連した中国語例文


「收发器」を含む例文一覧

該当件数 : 341



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

图 3为展示由图 1的收发器所产生的参考信号的频域中的图;

【図3】図1のトランシーバによって生成された基準信号を示す周波数領域の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF收发器 IC 19及数字基带 IC 20经由 SPI串行总线 15而通信。

RFトランシーバIC19およびディジタル・ベースバンドIC20は、SPIシリアルバス15上で通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器 10在两个模式中操作:

トランシーバ10は2つのモード、すなわち推定モードおよび補正モードで動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在加电时的校准之后,收发器在校正模式中操作。

電源投入時の較正後、トランシーバは補正モードにおいて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此整个时期可被称作收发器的周转时间(turnaround time)。

この時間の期間全体は、トランシーバの所要時間として言及されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示说明了用于双信道光纤收发器的光接口的图示。

【図1】図1は、デュアルチャネル光ファイバー送受信機用の光インタフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示说明了用于双信道光纤收发器 10的光接口的图示。

図1は、デュアルチャネル光ファイバー送受信機10用の光インタフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器 10包括用于分离和结合光信号的无源光 Y-耦合器 12。

送受信機10は、光信号の分離および合成のためのパッシブ光Y結合器12を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是按照一些实施例的无线网络收发器的一部分的功能简图;

【図2】ある実施形態に従う無線ネットワークトランシーバの一部の機能図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线网络收发器 104可通过两个或更多个天线 105接收信号。

無線ネットワークトランシーバ104は、2又はそれ以上のアンテナ105により信号を受信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


蓝牙收发器 106可利用天线 101来进行短程通信。

ブルートゥーストランシーバ106は、短距離通信のためにアンテナ101を利用してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线网络收发器 104可包括物理层电路 110和 MAC层电路 108。

無線ネットワークトランシーバ104は、物理層回路110及びMAC層回路108を有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当蓝牙收发器 106正在有效地发送时,执行操作 408。

ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中であった場合に、動作408が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当蓝牙收发器 106未在有效地发送时,执行操作 410。

ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中でなかった場合には、動作410が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例涉及包含共处 (co-located)收发器的无线通信设备。

本発明の実施形態は、コロケートされている(co-located)トランシーバを有する無線通信装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收模式下,每一收发器 506经由其相应天线 508接收信号。

受信モードにおいて、各トランシーバ506は、その各アンテナ508によって信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收模式中,每一收发器 506经由其相应天线 508接收信号。

受信モードでは、各トランシーバ506は、そのそれぞれのアンテナ508を通して信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 14与外壳 12内的无线收发器 18通信以发送和接收无线信号。

プロセッサ14は、ハウジング12内の無線トランシーバ18と通信して無線信号を送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

支持收发器配置的 IC的具体示例是可编程逻辑器件 (“PLD”)。

送受信機構成をサポートするICの具体的実施例は、プログラム可能論理デバイス(「PLD」)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该通讯模块 30包括一从空中接收和传送的无线收发器。

通信モジュール30は、空中からRF信号を送受信する無線トランシーバーを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当天线 205B接收到电磁信号时,天线 205B将信号传送至相应的收发器 215B。

アンテナ205Bは、電磁信号を受信すると、信号を対応するトランシーバ215Bへ送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

以类似的方式,环 520B经由耦合 535B和 536B耦合至收发器 515B。

同様にして、ループ520Bはトランシーバ515Bへカップリング535Bおよび536Bを介して結合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此实施例的说明将与图 4A相同,但不同的是蜂窝式收发器 16将为无线收发器,且因此在图中所示的微芯片上仅代号不同。

この実施形態の図は、セルラトランシーバ16がワイヤレストランシーバであり、図面で示したマイクロチップ上の識別子のみが異なることを除いて図4Aと同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一设备 310通常包括无线收发器加上操作该收发器所需要的适当的指令 (例如软件代码 )。

各デバイス310は、通例、ワイヤレス送受信機と、この送受信機を動作させるために必要な(ソフトウェア・コードのような)しかるべき命令とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1未展示的收发器 10的另一实施例中,收发器 10的模拟功能与数字功能两者均在被称为芯片上系统 (SOC)的单个集成电路上执行。

図1中のトランシーバ10の別の実施形態(図示せず)では、トランシーバ10のアナログ機能およびディジタル機能は、両方とも、システム・オン・チップ(SOC)と呼ばれる1つの集積回路上で実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,可了解,给定收发器 (例如,收发器 106)在接收至少一个流的同时可支持至少一个发射流。

ここで、所定のトランシーバ(例えば、トランシーバ106)は、少なくとも1つのストリームを受信する間に、少なくとも1つの送信ストリームをサポートしてもよいことを正しく認識するだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个光接口都包括光收发器,该光收发器包括被配置为工作在第一波长的第一光发送器和接收器对和被配置为工作在第二波长的第二光发送器和接收器对。

各光インタフェースは、第1波長での通信用に構成された第1光送信機−受信機対と、第2波長での通信用に構成された第2光送信機−受信機対とを含む光送受信機を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,收发器 10是包括 LED(发光二极管或半导体激光器 )和 PD(光电检测器 )的片上芯片收发器。

一実施形態において、送受信機10は、LED(発光ダイオードまたはレーザダイオード)およびPD(光検出器)を搭載したチップオンチップの送受信機である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使用两种波长时,如在图 1中示出,收发器 A 14以第一波长发送和接收光信号,而收发器 B 16以第二波长发送和接收光信号。

図1に描写されているように2つの波長を利用するとき、送受信機A14は、第1波長で光信号を送受信する一方、送受信機B16は、第2波長で光信号を送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括双发送器 (LED)和双接收器 (PD)的片上芯片收发器使双收发器的紧凑尺寸和低成本成为可能。

デュアル送信機(LED)とデュアル受信機(PD)の両方を搭載しているチップオンチップ送受信機により、デュアル送受信機に対するサイズのコンパクト化およびコスト削減が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果使用第一和第二波长,则第一收发器以第一波长发送和接收,而第二收发器以第二波长发送和接收。

例えば、第1波長および第2波長を用いる場合、第1送受信機は、第1波長で送受信する一方で、第2送受信機は、第2波長で送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当蓝牙收发器 106正在发送时 (例如,OOB发射 )所发生的干扰可能非常不同于当蓝牙收发器 106未发送时所发生的干扰 (即,平台噪声 )。

ブルートゥーストランシーバ106が送信中である場合に起こる干渉(例えば、OOB放射)は、ブルートゥーストランシーバ106が送信中でない場合に起こる干渉(すなわち、プラットフォームノイズ)とは大いに異なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送有效噪声消除矩阵的应用可减轻当蓝牙收发器 106正在发送时蓝牙收发器 106产生的发射的影响。

送信アクティブ時ノイズ相殺行列の適用は、ブルートゥーストランシーバ106が送信中である場合にブルートゥーストランシーバ106によって生成される放射の影響を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC层电路 108可实现 MAC-协调 (MAC-C)技术以协调蓝牙收发器 106和无线网络收发器 104的活动。

MAC層回路108は、ブルートゥーストランシーバ106及び無線ネットワークトランシーバ104の動作を協調させるようMAC−C(MAC-Coordinate)技術を実施してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例中,MAC_C可执行时分复用 (TDM)以允许蓝牙收发器 106当无线网络收发器 104未接收时发送。

かかる実施形態で、MAC−Cは、無線ネットワークトランシーバ104が受信中でない場合にブルートゥーストランシーバ106が送信を行うことを可能にするよう時分割多重化(TDM)を実行してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

TV处理器 30还可与 A/V设备 24内的、被与遥控器 10的收发器 18互补地配置的无线收发器 36通信。

TVプロセッサ30はまた、A/V機器24内に存在して遠隔制御装置10のトランシーバ18を補完するように構成された無線トランシーバ36と通信することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 103包含无线电收发器 107、处理子系统和存储子系统 113,无线电收发器 107耦合包含至少一个天线的天线子系统 105,处理子系统包含处理器 111。

基地局103は、少なくとも1つのアンテナを含むアンテナサブシステム105に結合された無線送受信機107、ならびにプロセッサ111及び記憶サブシステム113を含む処理サブシステムを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1所示的发射电路 1000和图 2所示的接收电路 2000可以实现为支持收发器配置的任何 IC中的收发器的一部分。

図1に示される送信回路1000および図2に示される受信回路2000は、送受信機構成をサポートする、任意のIC内の送受信機の一部として実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,第二通信单元 104可以包括例如 IEEE 802.11g端口和收发器电路、IEEE 802.15.1端口和收发器电路、通信天线和 RF电路等。

ここで、第2通信部104としては、例えば、IEEE802.11gポートおよび送受信回路や、IEEE802.15.1ポートおよび送受信回路、通信アンテナおよびRF回路などが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照实施例,无线网络收发器 104将发送有效噪声消除矩阵应用于当蓝牙收发器106正在发送时无线网络收发器 104所接收的信号,将发送无效噪声消除矩阵应用于当蓝牙收发器 106未发送时无线网络收发器 104所接收的信号。

実施形態に従って、無線ネットワークトランシーバ104は、ブルートゥーストランシーバ106が送信中である場合には、無線ネットワークトランシーバ104によって受信される信号に送信アクティブ時ノイズ相殺行列を適用し、ブルートゥーストランシーバ106が送信中でない場合には、無線ネットワークトランシーバ104によって受信される信号に送信非アクティブ時ノイズ相殺行列を適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施例中,当蓝牙收发器 106正在发送并且无线网络收发器 104正在接收时蓝牙收发器 106与无线网络收发器 104之间存在较大隔离时,或者当蓝牙收发器 106的发射功率电平低 (例如,0dBm)时,前端的饱和或压缩可能不太成问题,并且 OOB干扰可能占主导。

実施形態で、ブルートゥーストランシーバ106が送信中であり且つ無線ネットワークトランシーバ104が受信中であるときにブルートゥーストランシーバ106と無線ネットワークトランシーバ104との間により大きな分離がある場合、又はブルートゥーストランシーバ106の送信電力レベルが低い(例えば、0dBm)場合、フロントエンドの飽和又は圧縮はあまり問題とならず、OOB干渉が優勢となりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例中,无线网络收发器 104将发送有效噪声消除矩阵应用于当蓝牙收发器 106正在发送时无线网络收发器 104所接收的信号,并且将发送无效噪声消除矩阵应用于当蓝牙收发器 106未发送时无线网络收发器104所接收的信号。

かかる実施形態で、無線ネットワークトランシーバ104は、ブルートゥーストランシーバ106が送信中である場合には、無線ネットワークトランシーバ104によって受信される信号に送信アクティブ時ノイズ相殺行列を適用し、ブルートゥーストランシーバ106が送信中でない場合には、無線ネットワークトランシーバ104によって受信される信号に送信非アクティブ時ノイズ相殺行列を適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,只有当蓝牙收发器正在发送时,物理层电路 110将发送有效噪声消除矩阵应用于无线网络收发器 104接收的信号,而当蓝牙收发器 106未发送时不应用发送有效噪声消除矩阵。

ある実施形態で、物理層回路110は、ブルートゥーストランシーバ106が送信中である場合にのみ、無線ネットワークトランシーバ104によって受信される信号に送信アクティブ時ノイズ相殺行列を適用し、ブルートゥーストランシーバ106が送信中でない場合には送信アクティブ時ノイズ相殺行列を適用しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

大体而言,不同收发器架构设计要在性能、复杂度及灵活性之间取得所需平衡。

一般的に、異なるトランシーバ構造は、性能、複雑性、及び適応性間の望ましいトレードオフを実現するように設計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF收发器 508提供:

RFトランシーバ508は、周波数偏移、受信したRFシグナルのベースバンドへの変換、およびベースバンド伝送シグナルのRFへの変換を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述基站包括收发器、高速下行链路共享信道控制器和控制信号发生器。

基地局は、トランシーバ、高速ダウンリンク共用チャネル制御装置、および制御信号生成部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器配置成通过无线电接口向无线终端提供所需的 MIMO传输或非 MIMO传输。

トランシーバは、無線インタフェースを通じて無線端末に、必要に応じてMIMO伝送または非MIMO伝送を提供するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线终端包括收发器、高速下行链路共享信道控制器和信道质量指示 (CQI)报告器。

無線端末は、トランシーバ、高速ダウンリンク共用チャネル制御装置、およびチャネル品質表示(CQI)報告部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器配置成通过无线电接口向基站提供所需的 MIMO传输或非 MIMO传输。

トランシーバは、無線インタフェースを通じた基地局へのMIMO伝送かまたは非MIMO伝送を必要に応じて提供するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,收发器 214可以提供多个发送和接收信道来与多个外部无线设备同时通信。

例えば、トランシーバ214は、複数の外部無線装置と同時に通信するための複数の送受信チャネルを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS