「收发机」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 收发机の意味・解説 > 收发机に関連した中国語例文


「收发机」を含む例文一覧

該当件数 : 270



1 2 3 4 5 6 次へ>

收发机包括可操作地由收发机支持的收发机 RFID标签。

トランシーバはトランシーバによって動作可能な態様で支持されるトランシーバRFIDタグを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有 RFID标签的收发机

RFIDタグを備えるトランシーバ - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在一些情况下,无线收发机 210包括超宽带 (“UWB”)收发机。

例えば、場合によっては、ワイヤレス・トランシーバ210は超広帯域(「UWB」)トランシーバを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

(c)针对第一收发机和第二收发机使用其间分开较大间隔的通信频率。

(b)第1送受信部および第2送受信部の各通信周波数の間隔を大きく取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF收发机集成电路 3之所以被称为“收发机”,是因为其包含发射机和接收机。

RF送受信機集積回路3は、受信機と共に送信機も含むため、“送受信機”と呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,远程收发机 120R在下行链路子帧时段 t1期间干扰施主收发机120D,施主收发机 120D在上行链路子帧时段 t2期间干扰远程收发机 120R。

このため、下りサブフレーム期間t1においてリモート送受信部120Rがドナー送受信部120Dに干渉を与え、上りサブフレーム期間t2においてドナー送受信部120Dがリモート送受信部120Rに干渉を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,不是收发机 10经由收发机 RFID标签 500将连接器和 /或收发机信息传送给 RF读取器 300,而是收发机将连接器信息和 /或收发机信息传送给电子设备 400和 EIC处理器 427。

しかし、トランシーバ10がトランシーバRFIDタグ500によってRFリーダー300にコネクタ情報及び/またはトランシーバ情報を通信する代わりに、トランシーバはコネクタ情報及び/またはトランシーバ情報をエレクトロニクス装置400に及びEICプロセッサ427に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站处理器 100是主收发机系统 (诸如图 1a中所示的 BTS)的一部分,主收发机系统通常配置有 RF。

基地局プロセッサ100は、併置されたRFを一般的に有する図1aに示しているBTSのような主送受信機システムの一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

施主通信单元 110D包括施主收发机 120D(第一收发机 )、控制器 130D、存储器172、接口 (I/F)单元 173和指示器 174。

ドナー通信ユニット110Dは、ドナー送受信部120D(第1送受信部)、制御部130D、記憶部172、インタフェース(I/F)部173、およびインジケータ174を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

远程通信单元 110R包括远程收发机 120R(第二收发机 )、控制器 130R、存储器 132和 I/F单元 133。

リモート通信ユニット110Rは、リモート送受信部120R(第2送受信部)、制御部130R、記憶部132およびI/F部133を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


ROSA 40R和 TOSA 40T电连接于收发机电路 90,该收发机电路 90电连接于后端电连接器 36。

ROSA40R及びTOSA40Tは、バックエンド電気コネクタ36に電気的に接続される、トランシーバ回路90に電気的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,收发机 10的一个示例性实施例包括连接于收发机电路 90的 DC电源 80。

トランシーバ10の一実施形態例は、図示されるように、トランシーバ回路90に接続されたDC電源80を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,连接器存储的信息可包括在收发机电路 90和 RIC芯片 280之间通信的收发机信息。

例えば、コネクタ格納情報には、トランシーバ回路90とRICチップ280の間で通信されるトランシーバ情報を含めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,收发机存储的信息可包括从 RIC芯片 280至收发机电路 90通信的连接器信息。

同様に、トランシーバ格納情報にはRICチップ280からトランシーバ回路90に通信されるコネクタ情報を含めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,收发机存储的信息可从收发机电路 90被传送至 RIC芯片 280。

この時点において、トランシーバ回路90からRICチップ280にトランシーバ格納情報を通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 WTRU 102包括收发机202、控制器 204以及测量单元 206。

WTRU102は、送受信機202、制御装置204、および測定ユニット206を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

主收发机例如可以位于建筑物的屋顶。

主送受信機は、例えば、建築物の屋上に設置することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 210和接收机 212可被组合成收发机 214。

送信機210および受信機212を、トランシーバ214に組み合わせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个收发机,其被安排成处理多个空间流,其中所述多个收发机之中的每一个被配置成与所述多个收发机中的其他收发机异步地以及同时地工作。

1. 通信のための装置であって、複数の空間ストリームを処理するために配置された複数のトランシーバを備え、前記複数のトランシーバの各々は、前記複数のトランシーバのうちのその他のトランシーバと非同期的に及び同時に動作するように構成される、装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 1417可以以电子方式耦合到收发机 1415。

アンテナ1417は、トランシーバ1415に電子的に結合されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面通过示例描述双光纤收发机 10。

例証として2ファイバトランシーバ10が以下で説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是 RF收发机集成电路 3的更为详细的框图。

図2は、RF送受信機集積回路3のより詳細なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF收发机集成电路 3的工作模式至少有两种:

RF送受信機集積回路3には少なくとも2つの動作モードがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例性实施例中,电信网络部分 5包括光耦合于光纤连接器 200的光收发机 (“收发机”)10(例如,SFP收发机 ),这将在下文中予以详细描述。

一実施形態例において、遠距離通信ネットワーク部分5は、以下で詳細に説明される、光ファイバコネクタ200と光結合される光トランシーバ(「トランシーバ」)10(例えばSFPトランシーバ)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例性实施例中,收发机电路 90包括收发机 10中已有的 IC芯片 (例如收发机光电器件 38的一部分 )。

一実施形態例において、トランシーバ回路90は既存のICチップ(例えば受信器光エレクトロニクス38の一部)をトランシーバ10内に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例性实施例中,收发机电路 90还将收发机信息存储为诊断信息 (例如 16位诊断字 )的形式,该诊断信息关联于收发机 10的操作,例如发射功率、接收功率、后端真实监视电流 (back-fact monitor current)、温度、信号损失等。

一実施形態例において、トランシーバ回路90は、送信パワー、受信パワー、背面モニタ電流、温度、信号消失、等のような、トランシーバ10の動作に関する診断情報(例えば16ビットの診断ワード)の形態のトランシーバ情報も格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例性实施例中,电子设备400包括m个收发机端口460-1、460-2……460-m,这些收发机端口被配置成接收并可操作地经由相应的电连接器 462-1、462-2……462-m将最多 m个收发机 10连接到内部电子器件 420。

一実施形態例において、エレクトロニクス装置400は、対応するm個の電気コネクタ462-1,462-2,…,462-mにより、m個までのトランシーバ10を受け入れて内部エレクトロニクス420に動作可能な態様で接続するように構成された、m個のトランシーバポート460-1,460-2,…,460-mを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例性实施例中,存储在收发机 10的收发机电路 90中的电子设备信息被传送至连接器 200的 RIC芯片 280,并当连接器 200连接到相应的收发机时使用前述方法被传送至 RF读取器 300。

一実施形態例において、トランシーバ10のトランシーバ回路90内に格納されたエレクトロニクス装置情報は次いで、コネクタ200が対応するトランシーバに接続されたときに、上で論じた方法を用いて、コネクタ200のRICチップ280に通信され、次いでRFリーダー300に通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一示例性实施例中,在连接器 200连接到收发机 10之后,信息传输由 RF读取器 300和读取器信号 SR发起,其中 RIC芯片 280将信号送至收发机电路 90,使得收发机电路发起向 RIC芯片的信息传送。

また別の実施形態例において、情報転送は、コネクタ200がトランシーバ10に接続された後にRFリーダー300及びリーダー信号SRによって開始され、トランシーバ回路90にRICチップ280との情報通信を開始させる信号を、RICチップ280がトランシーバ回路90に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

WTRU 102的收发机 202经由 E-DPCCH 114和 E-DPDCH 106而向 Node-B 104发送上行链路 (UL)数据。

WTRU102の送受信機202は、アップリンク(UL)データを、E−DPCCH114およびE−DPDCH106を介してノードB104に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明第一示例性实施例的无线收发机的组成的框图;

【図1】本発明の実施形態1に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了图 1中所示的无线收发机、LTE基站和 GSM基站之间的位置关系;

【図2】図1に示す無線送受信機とLTE基地局及びGSM基地局との位置関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了根据本发明第二示例性实施例的无线收发机的组成的框图;

【図7】本発明の実施形態2に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了根据本发明第三示例性实施例的无线收发机的组成的框图;

【図8】本発明の実施形態3に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出了根据本发明第六示例性实施例的无线收发机的组成的框图;

【図12】本発明の実施形態6に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 216可被附连至外壳 208且电耦合至收发机 214。

アンテナ216を、ハウジング208に取り付け、トランシーバ214に電気的に接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 216可被附连至外壳 208且电耦合至收发机 214。

アンテナ216をハウジング208に取り付け、トランシーバ214に電気的に接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收模式中,每个收发机 206通过其各自的天线 208来接收信号。

受信モードでは、各トランシーバ206は、それぞれのアンテナ208を通じて信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中公开了一种用于无线通信的装置,其被配置成具有被安排成处理多个空间流的多个收发机,其中所述多个收发机中的每一个被配置成与所述多个收发机中的其他收发机异步地以及同时地工作。

複数の空間ストリームを処理するために配置された複数のトランシーバを有するように構成される無線通信のための装置がここにおいて開示され、複数のトランシーバの各々は、複数のトランシーバのうちのその他のトランシーバと非同期的に及び同時に動作するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收模式中,每一收发机 206通过其各自的天线 208来接收信号。

受信モードにおいて、各トランシーバ206は、その各々のアンテナ208を通じて信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将发射机1411和接收机1413共同称为收发机1415。

送信機1411と受信機1413は、トランシーバ1415と集約的に呼ばれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发机电路 90的各类功能是本发明所预期的。

本発明により、トランシーバ回路90に対して様々なタイプ及び機能が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,连接器存储的信息可从 RIC芯片被传送 280至收发机电路 90。

同様に、RICチップ280からトランシーバ回路90にコネクタ格納情報を通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6B的示例性实施例中,收发机电路 90优选地包括 IC芯片。

図6Bの実施形態例において、トランシーバ回路90はICチップを有することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6A和图 6B所示的示例性实施例中,存储在收发机电路 90(或存储器单元512)中的电子设备信息和 /或收发机信息 (例如,来自收发机和电子设备的身份和 /或诊断信息 )借助响应于读取器信号 SR的标签信号 ST2直接从 RFID标签 500从收发机 10传送至 RF读取器 300。

図6A及び図6Bに示される実施形態において、トランシーバ回路90(またはメモリユニット512)に格納されたエレクトロニクス装置情報及び/またはトランシーバ情報(例えば、トランシーバ及びエレクトロニクス装置からの識別情報及び/または診断情報)は、リーダー信号SRに応答するタグ信号ST2により、トランシーバ10によってRFIDタグ500からRFリーダー300に直接に通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 1111和接收机 1113可以总称为收发机 1115。

送信機1111と受信機1113は、トランシーバ1115と集約的に呼ばれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 210和接收机 212可被组合成收发机 214。

送信機210および受信機212はトランシーバ214へ組み合わせられるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 216可被附连至外壳 208且电耦合至收发机 214。

アンテナ216は、ハウジング208に取り付けられ、トランシーバ214に電気的に連結されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1中的 RF收发机集成电路 3的更为详细的框图。

【図2】図2は、図1のRF送受信機集積回路3のより詳細なブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图 2中的 RF收发机集成电路 3的环回导体 22的更为详细的示图。

【図3】図3は、図2のRF送受信機集積回路3のループバック導電体22のより詳細な図。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS