意味 | 例文 |
「攻囲する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23949件
図11Bは、RTS/CTS交換に関する装置1150の設計を示す。
图 11B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1150的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、予測部15ではイントラ予測も実行する。
同样,在预测部 15中也进行帧内预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、予測部115ではイントラ予測も実行する。
同样,在预测部 115中也进行帧内预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
この条件は、以下のように公式化することができる。
所述条件可以被如下公式化: - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】GDFEプリコーダを構成するフロー図である。
图 5是配置 GDFE预编码器的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
続行する場合、流れは動作2140に導かれる。
在肯定的情况下,流程前进到动作 2140。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】原稿読取開始を促進するための画面である。
图 3是用于促进原稿读取开始的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、画像読取装置101は、イベント送信を実行する(S601)。
图像读取设备 101执行事件发送(S601)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、ステップS206に処理が移行する。
之后,处理转移至步骤 S206。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図4の効果を説明するためのグラフである。
图 5是用于说明图 4的效果的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このHDMI受信部205の詳細は後述する。
稍后将详细描述该 HDMI接收单元205。 - 中国語 特許翻訳例文集
図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する。
该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集
図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する:
该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、処理をステップS103に移行する。
然后,使处理移至步骤 S103。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、診断部102は、処理をステップS1035に移行する。
然后,诊断部 102使处理移至步骤S1035。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、典型的なLTEフレーム構造を図示する。
图 5描绘示范性 LTE帧结构; - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信システム1は、WiMAX(IEEE802.16)に基づく構成を有する。
无线通信系统 1是根据 WiMAX(IEEE802.16)配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5はW-CDMAプロトコル構造の図を例示する。
图 5示出了 W-CDMA协议结构的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、DMリレーは、以下の機能を実行する。
另外,DM-Relay执行下述功能: - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ103の詳細は後述する。
步骤 103的详细情况在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ304の詳細は後述する。
步骤 304的详细情况在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9の具体的な処理の流れは、後述する。
稍后将描述图 9中的具体处理过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS81では、風景シーン判別処理を実行する。
在步骤 S81中,执行风景场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS83では、風景シーン判別処理を実行する。
在步骤 S83中,执行风景场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この遅延吸収処理の詳細は、後述する。
下面将描述延迟吸收处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ18を実行した後、当該方法は終了する。
步骤 18执行后,该方法即完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ17を実行した後、当該方法は終了する。
步骤 17执行后,该方法即完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達は新興国の産業をデザインする。
我们设计新兴国家的产业。 - 中国語会話例文集
私は団体で旅行するのが苦手です。
我不擅长参加团体旅游。 - 中国語会話例文集
安全で安心できる食生活に貢献する。
为安全放心的饮食生活左贡县。 - 中国語会話例文集
どこのサプライヤーから購入するか
从哪里的供货商购买 - 中国語会話例文集
日本の食肉、乳製品の工場見学をする。
参观日本的食用肉类、乳制品工厂。 - 中国語会話例文集
敵全体の攻撃を当たりにくくする。
变得不易遭到全体敌人的进攻。 - 中国語会話例文集
彼はもうすぐ工場長を再任する。
他马上就要再次任职厂长。 - 中国語会話例文集
生徒たち自身が授業を進行する。
学生们自己上课。 - 中国語会話例文集
工場見学を引率するつもりです。
我打算率领着去工厂参观。 - 中国語会話例文集
私は、新商品のPOP広告を作成する。
我制作新商品的POP广告。 - 中国語会話例文集
犬と公園を散歩するのが好きです。
我喜欢和狗去公园散步。 - 中国語会話例文集
私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。
以我的经验来看,这幅画很贵。 - 中国語会話例文集
健康のために運動することに賛成です。
我赞成为了健康运动。 - 中国語会話例文集
ある方向の音声のみを取得する。
只收取某个方向的声音。 - 中国語会話例文集
私の趣味は夫と一緒に旅行することです。
我的兴趣是和丈夫一起旅行。 - 中国語会話例文集
発電機を製作する工場はボストンにありますか。
在波士顿有制造发电机的工厂吗? - 中国語会話例文集
われわれは設備投資効率を改善する必要がある。
我们有必要改善设备投资效率。 - 中国語会話例文集
何時に空港に向けて出発するつもりですか?
你准备几点出发去机场? - 中国語会話例文集
子供たちと公園で野球をすることが大好きです。
我最喜欢和孩子们来公园打棒球。 - 中国語会話例文集
メーカーを説得することに成功した。
我成功地说服了厂商。 - 中国語会話例文集
請求書を発行する担当ではありません。
我并不是发行账单的负责人。 - 中国語会話例文集
彼女は成功するよう強く願った。
她强烈地祈祷成功。 - 中国語会話例文集
彼らは野球をするために公園へ行きました。
他们为了打棒球而去了公园。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |