意味 | 例文 |
「数值」を含む例文一覧
該当件数 : 750件
求出数值
数値にして出す. - 白水社 中国語辞典
合格标准的数值
合格基準の数値 - 中国語会話例文集
输入数值。
数値を入力する。 - 中国語会話例文集
数值会变成一样的。
数値が同じになる。 - 中国語会話例文集
将数值正规化。
数値を正規化する。 - 中国語会話例文集
我想确认统计的数值。
集計された値を確認したい。 - 中国語会話例文集
只包含正确的数值。
正確な数値しか含みまない。 - 中国語会話例文集
到达设定的数值。
設定された数値に達する。 - 中国語会話例文集
请输入数值。
数値を入力してください。 - 中国語会話例文集
一套数值的平均
ひとまとまりの数値の平均 - 中国語会話例文集
求出这个算式的数值。
この式の数値を求める. - 白水社 中国語辞典
HbA1c的数值与两组基准数值完全不一样。
HbA1cの数値は両グループの基準値とまったく違った。 - 中国語会話例文集
也就是说,周期 CYC1中的计数值和周期 CYC2中的计数值都使用。
すなわち、サイクルCYC1のカウント値とサイクルCYC2のカウント値の双方が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
还有,附图中的数值之内用 0x表现的数值意味着 16进制。
なお、図中の数値のうち、0xで表現されるものは16進数を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
数值信息能够包括被列队的多个数值键。
数値情報は、整列された複数の数値キーを含むように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别明确公开下列范围内的数值:
特に、その範囲内の次の数値: - 中国語 特許翻訳例文集
图 25A示出频率变换后的系数值。
図25(A)は、周波数変換後の係数値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,保证了上述第 1计数值和第 2计数值中计数期间长的计数值的精度大于等于计数期间短的计数值的精度。
このため、上記第1のカウント値及び第2のカウント値のうち、カウント期間が長い方のカウント値については、カウント期間が短い方のカウント値以上の精度が保証されていることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述块的运动向量具有非整数值。
ブロックの動きベクトルは、非整数値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以考虑,在第 1计数值比第 2计数值“更大”的情况下,则将第 1计数值暂时判断为存在新颖性,并将第 1计数值按原样进行管理等各种各样的方式。
例えば、第1のカウンタ値が第2のカウンタ値「よりも大きい」場合に、第1のカウンタ値を新規性があると仮判断して、第1のカウンタ値をそのまま管理するなど、様々な形態が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,使 (二进制 )计数器 11的所有比特的信号反转,将复位计数值作为负的复位计数值,将该计数值设为计数值初始值。
そして、(バイナリ)カウンタ11の全ビットの信号を反転させて、リセットカウントをマイナスのリセットカウント値とし、このカウント値をカウント初期値とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
请记下合格标准的数值。
合格する基準の数値を記載して下さい。 - 中国語会話例文集
就能成为抵得上1头大象的数值。
ゾウ1頭分に匹敵する数値となるわけである。 - 中国語会話例文集
这个数值需要比0大。
この数値は0より大きい必要があります。 - 中国語会話例文集
定性信息不是数值而是记述。
定性情報は数値ではなく記述を扱う。 - 中国語会話例文集
将不确定的东西用数学方法进行数值化以后表示。
不確実なものを数学的に数値化して示す。 - 中国語会話例文集
括号内的数值最多只是参考信息。
括弧内の数値はあくまで参考情報です。 - 中国語会話例文集
可以帮我确认哪个是真的数值吗?
どちらが真の値か確認してもらえませんか。 - 中国語会話例文集
画面上显示着现在的数值。
画面は現在の数値を示している。 - 中国語会話例文集
这个数值是外推法推算的吗?
この数値は外挿法で求められたものですか? - 中国語会話例文集
正在暗记输入的数值。
入力する数値を暗記しています。 - 中国語会話例文集
首先就生产可能的数值进行提案。
まず生産可能な数値を提案致します。 - 中国語会話例文集
你说的纯水具体是指多少数值的水?
純水とはどのくらいの値のものをいうのか。 - 中国語会話例文集
这些的数值基本都相等。
これらはほぼ等しい値を持っている。 - 中国語会話例文集
这个统计的数值已过时不能用了。
この統計の数値は古くなって使えない. - 白水社 中国語辞典
时刻 T11时,A/D转换部 11从在时刻 T9保持于锁存器 5中的计数值 (C4)减去在时刻 T8保持于锁存器 5中的计数值 (C3),获得第 1计数值。 另外,A/D转换部 11从在时刻T5保持于锁存器 5中的计数值 (C2)减去在时刻 T4保持于锁存器 5中的计数值 (C1),获得第 2计数值。
時刻T11になるとA/D変換部11は、時刻T9においてラッチ5に保持したカウント値(C4)から時刻T8においてラッチ5に保持したカウント値(C3)を減算し、第1のカウント値を得ると共に、時刻T5においてラッチ5に保持したカウント値(C2)から時刻T4においてラッチ5に保持したカウント値(C1)を減算し、第2のカウント値を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
到达时刻 T11时,A/D转换部 11从在时刻 T9保持于锁存器 5中的计数值 (C4)减去在时刻 T8保持于锁存器 5中的计数值 (C3),获得第 1计数值。 另外,A/D转换部 11从在时刻 T5保持于锁存器 5中的计数值 (C2)减去在时刻 T4保持于锁存器 5中的计数值 (C1),获得第 2计数值。
時刻T11になるとA/D変換部11は、時刻T9においてラッチ5に保持したカウント値(C4)から時刻T8においてラッチ5に保持したカウント値(C3)を減算し、第1のカウント値を得ると共に、時刻T5においてラッチ5に保持したカウント値(C2)から時刻T4においてラッチ5に保持したカウント値(C1)を減算し、第2のカウント値を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
时变参数管理部 14根据从通信帧认证部 16提供了认证成功的消息,并且暂时判断为存在新颖性的第 1计数值“0012”在自身管理的第 2计数值“0012”以上,而把第 1计数值“0012”判断为是最新的计数值,递增 1,并把计数值“0013”作为最新的计数值进行管理 (步骤 S207)。
時変パラメータ管理部14は、通信フレーム認証部16より認証成功のメッセージを与えられることにより、かつ、新規性があると仮判断した第1のカウンタ値「0012」が、自身が管理する第2のカウンタ値「0012」以上であることを受けて、第1のカウンタ値「0012」を最新のカウンタ値であると判断し、1つインクリメントして、カウンタ値「0013」を最新のカウンタ値として管理する(ステップS207)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当量化比特的数目大时,例如,信号量变为 P-相位时间段中计数值 A和 D-相位时间段中计数值 B之间的差值。
たとえば、量子化ビット数が多い場合、信号量はP相期間のカウント値AとD相期間のカウントBとの差分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当量化比特的数目小时,信号量变为 P-相位时间段中计数值 C和 D-相位时间段中计数值 D之间的差值。
量子化ビット数が少ない場合、信号量はP相期間のカウント値CとD相期間のカウントDとの差分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当模拟增益的设置值高时,例如,信号量变为 P-相位时间段中计数值 E和 D-相位时间段中计数值 F之间的差值。
たとえば、アナログゲイン設定値が高い場合、信号量はP相期間のカウント値EとD相期間のカウントFとの差分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当模拟增益的设置值为低时,信号量变为 P-相位时间段中计数值 G和 D-相位时间段中计数值 H之间的差值。
アナログゲイン設定値が低い場合、信号量はP相期間のカウント値GとD相期間のカウントHとの差分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当将“1”存储在寄存器 152中时,将“1”加到计数值,而当将“0”存储在寄存器152中时,计数值不更新。
ここでレジスタ152に「1」が格納されていればカウント値に「1」が加えられ、「0」が格納されていればカウント値は更新されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果一个数值范围中有下限值 R1以及上限值 Ru,则范围中的任何数值均明确公开。
例えば、下限Rlおよび上限Ruを有する数値範囲が開示されるときは、その範囲内にある任意の数値が具体的に開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
频率、期间、个数等数值只不过是简单的一例,可以使用适当的任何数值。
周波数、期間、個数その他の数値は単なる一例に過ぎず、適切な如何なる数値が使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例中,第一计数器的计数值 X和第二计数器的计数值 Z两者都被设置为 1(X= Z= 1)。
本実施形態では、第1のカウンターのカウント値X及び第2のカウンターのカウント値Zが、ともに1に設定される(X=Z=1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,由于第一计数器的计数值 X为2,其被判定为否,于是将该计数值 X向上计数 (X= X+1= 3)。
このとき、第1のカウンターのカウント値Xは2であるので、判定結果は「NO」となり、カウント値Xをカウントアップ(X=X+1=3)する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在计数值的显示开始之后,计时器设置部分 150顺序输出根据设置内容的计数值到显示控制部分 190。
また、カウント値の表示開始以降は、設定内容に応じたカウント値を表示制御部190に順次出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以采用 {-1,2,-1}作为 HD信号用参数值,采用 {-1,-1,4,-1,-1}作为 SD信号用参数值。
例えば、HD信号用のパラメーター値として{−1,2,−1}を、SD信号用のパラメーター値として{−1,−1,4,−1,−1}を、それぞれ採用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,对于基于计数值的新颖性判断,将更大的计数值判断为新的,但并不限定于此。
ここで、カウンタ値による新規性判断は、より大きいカウンタ値を新しいと判断したが、これに限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |