「数十」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 数十の意味・解説 > 数十に関連した中国語例文


「数十」を含む例文一覧

該当件数 : 53



1 2 次へ>

数十

数十 - 中国語会話例文集

几十毫米

数十ミリ - 中国語会話例文集

履行达到数十年。

履行されるのは数十年に及ぶ。 - 中国語会話例文集

时隔数十年相见了。

数十年振りに会いました。 - 中国語会話例文集

几十年的单位

数十年単位 - 中国語会話例文集

数十年前,索尼是典型的高价股票。

数十年前、ソニーは代表的な値がさ株だった。 - 中国語会話例文集

帐篷连绵数十里。

テントがえんえんと数十里続いている. - 白水社 中国語辞典

他们每年为研究所创收数十万元。

彼らは毎年研究所のために数十万元の収入をあげている. - 白水社 中国語辞典

作为预定时间,例如设置数十毫秒 (ms)至数秒 (s)之间的时间。

一定の時間としては、例えば、数十mS(ミリ秒)〜数S(秒)が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,经过的时间可以被设置为数十毫秒 (ms)至数秒 (s)。

例えば、経過時間は数十mS(ミリ秒)〜数S(秒)に設定することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在新西兰,进行着每年转移数十个图瓦卢人的计划。

ニュージーランドでは、毎年ツバルの人を数十人ずつ移動させるプロジェクトを進めている。 - 中国語会話例文集

数十年間,我們的學校每年都有700名以上的學生登記入學。

ここ数十年間、私たちの学校は毎年700人以上の生徒を学籍に登録している。 - 中国語会話例文集

你我数十年故友,凡事忘形。

君と私は数十年来の古い友で,すべてにおいて分け隔てなく親密である. - 白水社 中国語辞典

革命力量于数十年的艰苦战斗中逐渐壮大起来。

革命勢力は数十年の苦しい戦いの中で次第に大きくなっていった. - 白水社 中国語辞典

这个竹楼,离地七、八尺高,用数十根竹子支撑着。

この竹造りの家は,地面から7,8尺の高所にあり,数十本の竹によって支えられている. - 白水社 中国語辞典

这个目标花费了数十亿美元。

何十億ドルがこの目標に費やされてきた。 - 中国語会話例文集

计划和老师和朋友在十几年后相见。

先生と友達は数十年ぶりに会う予定です。 - 中国語会話例文集

那场大火烧毁了几十家房屋。

その火事は数十軒の家を完全に破壊した。 - 中国語会話例文集

几十年以前,这儿还是一片荒凉。

数十年前,ここはまだ一面荒れ果てていた. - 白水社 中国語辞典

这需要好几十年的时间。

これは数十年の時間を必要とする. - 白水社 中国語辞典

我方投入了几十万兵力。

我々は数十万の兵力を投入した. - 白水社 中国語辞典

这幅古画爷爷珍藏了几十年。

この古い絵をおじいさんは数十年間秘蔵してきた. - 白水社 中国語辞典

他是我几十年来的知交。

彼は私の数十年にわたる親友だ. - 白水社 中国語辞典

他一生主演过几十部电影。

彼は生涯に数十の映画に主演した. - 白水社 中国語辞典

第二基带滤波器 1325具有的带宽可以在数十 KHz(例如,25KHz)的范围内。

第2のベースバンドフィルタ1325は、数十KHz、たとえば、25KHzの範囲内の帯域幅を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在合计花了数十年收集起来如天文数字般大量的样本数据时,双重系统是不可或缺的。

数十年に渡って集められた天文学的数量のサンプルデータを集計する際、デュアルシステムが必要不可欠である。 - 中国語会話例文集

据劳动人事局称,最近数十年间递交辞职信的数量增加了。

公共職業安定所によると、この数十年の間に離職票提出件数は増加している。 - 中国語会話例文集

在那里住的人在几十年间,胡乱开采资源。

そこに住む人々は数十年間、資源を乱掘してきた。 - 中国語会話例文集

渭河的河床很低,竞比平原低几十丈。

渭河の川床はとても低く,なんと平原よりも数十丈も低い. - 白水社 中国語辞典

一台机器的生产能力抵得过几十个人。

1台の機械の生産能力は数十人の力に匹敵し得る. - 白水社 中国語辞典

几十年来少见的暴雨,在这一带降临了。

数十年来まれに見る豪雨が,この一帯を襲った. - 白水社 中国語辞典

惊呼这是一百多年来最严重的危机。

これは百数十年来最も深刻な危機だと悲鳴を上げる. - 白水社 中国語辞典

明英宗及部下几十万,坐困在土木堡。

明の英宗およびその部下数十万人は,土木堡に立てこもった. - 白水社 中国語辞典

几十年前,丰田为减少对时间材料费用的浪费使用导入了“Kaizen”的生产方式。

数十年前、トヨタは時間、材料、費用の無駄使いを減らすためカイゼンを導入した。 - 中国語会話例文集

那家公司發展成為了擁有著數十億价值的巨大企業

その会社は数十兆ドルの価値を持つ巨大企業に成長した。 - 中国語会話例文集

他的信息谁也不知道。彼の消息は誰も知らない.他离家几十年了,至今还没有信息。

彼は家を離れて数十年になり,今に至るもまだ消息がない. - 白水社 中国語辞典

IEEE 802.11表示由 IEEE 802.11委员会为短距离通信 (例如,数十米到数百米 )所开发的一组无线局域网 (WLAN)空中接口标准。

IEEE 802.11は、短距離通信(例えば、数十メートルから数百メートル)に関して、IEEE 802.11委員会によって開発された無線ローカルエリアネットワーク(WLAN)無線インターフェース標準のセットを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,最好是在网络 NW内的全部200台装置之中、仅几台~几十台装置被选择为协作装置 50。

たとえば、ネットワークNW内の全200台の装置のうち、数台〜数十台の装置のみが連携装置50として選択されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一副药有好几十味,逐一包好了,一式配三副。

1服の漢方薬には数十種の薬が含まれており,一包み一包み包んで,全部で3服調合した.副一副汤药=1服のせんじ薬. - 白水社 中国語辞典

这里,可以理解,在接收设备彼此间距相对较近 (例如,大约几十米或更近 )的情况下,接收设备大约同时接收到同步信号 (例如,接收时间的时间差大约几十纳秒或更短 )。

ここで、それらの受信デバイスは、互いに比較的近接している(例えば、数十メートル以下のオーダー)場合、ほぼ同じ時間(例えば、受信時間の差が数十ナノ秒以下のオーダー)に同期信号を受信することができることを諒解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,图 7~图 11所示的前后块的同步头及块类型字段的组合是示例,根据本申请发明人的研究,能够在数十种的组合中,满足可以推测中间块同步头的值的条件,推测中间块同步头的值。

なお、図7〜図11に示した前後のブロックの同期ヘッダ及びブロックタイプフィールドの組み合わせは例示であり、本願発明者の研究によると、数十種類の組み合わせにおいて、中間ブロックの同期ヘッダの値を推測できる条件を満たし、中間ブロックの同期ヘッダの値を推測することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

助手可从令牌供应器接收与令牌标识符相关联的多个 (经编码或未经编码 )谜题 (例如,几千、几十万、和 /或几百万 )(1302)。

1302において、ヘルパーは、トークン識別子に関連する複数(たとえば、数千、数十万、及び/または数百万)の(符号化されたまたは符号化されない)パズルをトークン・プロビジョナから受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当执行最近的 WEB应用程序时,WEB应用程序存在很大的在显示 1个画面的基础上例如同时产生几十个 TCP会话的倾向。

また、最近のWEBアプリケーションを実行すると、WEBアプリケーションは、一つの画面を表示する上でたとえば、数十個のTCPセッションを同時に発生する傾向が大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

DAS可以有多个远程 RF单元 150,其通常位于离基站处理器 100几十到几百米之处。

DASは、一般的に、基地局プロセッサ100から数十メートルから数百メートルの位置に設けられた複数の遠隔RFユニット150を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,能够防止在向省电模式 MD12转移时,几十台协作装置 50一齐开始通信时可能产生的通信延迟。

たとえば、省電力モードMD12への移行時において数十台の連携装置50が一斉に通信を開始する場合に生じ得る通信遅延を防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果时间差和图像失真都足够小以致都不足以成为间题,则可以包括一次多行 (例如,几十行 )的高速扫描,而不是所有像素同时操作。

また、時間差や画像の歪みが問題にならない程度に十分小さければ、全画素同時の動作の代わりに複数行(例えば、数十行)ずつなどで高速に走査するもの等も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这意味着在画面出项之前的几十秒的期间中在显示画面中没有显示用户想要看到的信息,结果给用户带来不安感。

これは出画までの数十秒の間、表示画面にユーザが見たい情報が表示されないことを意味し、結果としてユーザに不安感を与えることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,虽然作为静止图像摄像条件 83所设定的快门速度可在 1/1000秒~几十秒之间设定,但在运动图像摄像条件 81下用户不能变更,被设定为根据帧率预先设定的值。

また、静止画撮像条件83として設定されるシャッター速度は、1/1000秒〜数十秒の間で設定可能であるが、動画撮像条件81ではユーザは変更することができず、フレームレートによって予め定められた値に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,在 IF信号的频率 f0为几十至几百 kHz左右的低 IF方式的接收装置中,两个信号的频率差 Df较小,从而很难在频率变换处理之前使镜像信号衰减。

となる。 したがって、IF信号の周波数f0が数十から数百kHz程度であるローIF方式の受信装置では、両信号の周波数差Dfが小さく、周波数変換処理以前においてイメージ信号を減衰させることは困難である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,最好是协作装置 50c的软件 SW3所利用的使用实绩信息、具体而言是计数值信息等在比较迟的阶段 (例如开始预定时刻的 1分钟前~几十秒前 )进行取得。

一方、連携装置50cのソフトウエアSW3にて利用される使用実績情報、具体的にはカウント値情報等は、比較的遅い段階(たとえば開始予定時刻の1分前〜数十秒前)に取得されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS