意味 | 例文 |
「敷き栲」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27988件
彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運動をしようとするでしょう。
他为了再次锻炼身体,加强了运动。 - 中国語会話例文集
今晩、私は久し振りに君に会えて大変嬉しかったです。
今晚我见到了许久不见的你感到非常高兴。 - 中国語会話例文集
今日、私は山田さんにカメラの調整の仕方を教えてもらいました。
今天,山田教了我调整相机的方法。 - 中国語会話例文集
人々は楽しい雰囲気の中で新しい年を迎えた.
人们在欢乐的氛围中迎来了新的一年。 - 白水社 中国語辞典
私はかつて教室で私の考えを公表したことがある.
我曾在讲堂上公表过我的意思. - 白水社 中国語辞典
たとえば各実施例においては列増幅器として演算増幅器を例に説明した。
例如,在每个示例性实施例中,对于用作列放大器的运算放大器给出了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
液体と気体が共存している状態
液体和气体共存的状态 - 中国語会話例文集
今日は祖母の家に夜ご飯を食べに行きました。
今天去祖母家吃晚饭去了。 - 中国語会話例文集
私たちはその駅まで一緒に行きます。
我们一起去那个车站。 - 中国語会話例文集
今日の夕方におじいちゃんの家に行きました。
我今天的傍晚去爷爷家了。 - 中国語会話例文集
拷問して得た根拠のない供述に頼ることを厳禁する.
严禁逼供信 - 白水社 中国語辞典
長年この方,彼はずっと紡績業を経営してきた.
多年来,他一直经营纺织业。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきり明るい笑い声が伝わって来た.
传来一阵爽朗的笑声。 - 白水社 中国語辞典
私たちとおばの家はほとんど親戚づきあいがない.
我们和我姨家走得很远。 - 白水社 中国語辞典
以上のようなDBA機能を備える構成とした。
构成为具备如上所述的 DBA功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法
根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集
英語が通じないホテルでは、両替が出来ませんでした。
在不通英语的宾馆没能进行兑换。 - 中国語会話例文集
汗出たら着替えて水分をしっかり摂ってね。
出了汗的话要换衣服好好补充水分哦。 - 中国語会話例文集
あなたに気に入ってもらえて嬉しいです。
能得到你的青睐,我很高兴。 - 中国語会話例文集
営業外収益は50%の増収となった。
营业外收入增加了百分之五十。 - 中国語会話例文集
雲の切れ目から富士山が見えました。
从云的间隙中可以看到富士山。 - 中国語会話例文集
君はこの難しい本を読み終えたのですか?
你看完了这本难懂的书了吗? - 中国語会話例文集
中学生の時にそんなことを考えませんでした。
我初中的时候没想过那种事。 - 中国語会話例文集
僕は君に会えてとてもうれしかったです。
我很开心能见到你们。 - 中国語会話例文集
昨日本当に疲れてるように見えました。
你昨天看起来真的很累。 - 中国語会話例文集
そうそう、今日はあなたに会えないかもしれません。
对了对了,今天可能见不到你。 - 中国語会話例文集
その投資家は株式を買い控えた。
那位投资家对股票持观望态度。 - 中国語会話例文集
弟とキャッチボールをしたのを良く覚えています。
我很清楚的记得我和弟弟玩了抛接球。 - 中国語会話例文集
少し元気ないように見えたけど大丈夫?
你看起来有点没精神,不要紧吗? - 中国語会話例文集
私にその機械の使い方を教えてくれますか?
能教给我操作那个机器的方法吗? - 中国語会話例文集
それでは、お迎えに来たらお部屋に電話します。
那么,来接你的话就给你的房间打电话。 - 中国語会話例文集
耳が遠くなり聞こえづらくなりました。
我变得耳背,听不清东西了。 - 中国語会話例文集
彼女は最終的に仕事を終えた。
她最终完成了工作。 - 中国語会話例文集
受理した顧客の注文から数える。
从受理的顾客订单中计算。 - 中国語会話例文集
金銭面が問題だと考えられました。
考虑到金钱方面是问题。 - 中国語会話例文集
チョウゲンボウが急降下してネズミを捕まえた。
茶隼俯冲下来抓住了老鼠。 - 中国語会話例文集
君から簡単に説明してもらえると助かるよ。
要是你能简单给我说明一下就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
それゆえ、あなたには出来るだけ進んで欲しい。
因此想让您尽力进行下去。 - 中国語会話例文集
私は明日暇な時に再度考えます。
我明天有空时会再考虑的。 - 中国語会話例文集
彼女は昨日疲れているように見えました。
她昨天看上去很疲劳。 - 中国語会話例文集
仕事は私に成長の機会を与えてくれる。
工作给我成长的机会。 - 中国語会話例文集
その鳥は急降下してつめでネズミを捕まえた。
那只鸟突然下降用爪子捕到了鼠。 - 中国語会話例文集
彼はその罪ゆえに厳しく罰された。
他因为那项罪名而遭到了严厉的处分。 - 中国語会話例文集
仕事は私に成長の機会を与えてくれる。
工作带给了我成长的机会。 - 中国語会話例文集
その報告を聞いて彼女は嬉しそうに見えた。
听了那个报告她看起来好像很开心。 - 中国語会話例文集
あなたのご希望に添えず申し訳ございません。
很抱歉,我没能满足您的愿望。 - 中国語会話例文集
それを数えることが出来ないくらいの回数見ました。
我看了那个无数次了。 - 中国語会話例文集
今日は英語で映画を見ていました。
我今天用英语看了电影。 - 中国語会話例文集
数え切れないほどたくさん存在します。
有很多甚至都数不清。 - 中国語会話例文集
9月1日で定年を迎えることになりました。
9月1日迎来退休。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |