意味 | 例文 |
「敷き紙」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6633件
(多く無産階級の歴史的使命や根本的利益などに対する認識を指し)政治的自覚.
政治觉悟 - 白水社 中国語辞典
(高校生またはそれ以上の文化水準を持った専門職を指し)知的資源,人的資源.
智力资源 - 白水社 中国語辞典
仕事上の不足を多く指摘してください。
请多多指正工作上的不足。 - 中国語会話例文集
出席申請が期日通りに出来ませんでした。
出席申请未能如期完成。 - 中国語会話例文集
新聞記者はちょっとしたうわさにも耳が早い。
新闻记者即使对很小的传闻也很灵通。 - 中国語会話例文集
次の日、僕は兄の結婚式に出席します。
第二天,我出席我哥哥的婚礼。 - 中国語会話例文集
歴史の教科書に写真が載っているよ。
在历史教科书上刊载着照片哦。 - 中国語会話例文集
彼は一方的に合意を破棄してしまった。
他单方面撕毁了合约。 - 中国語会話例文集
会議出席者たちはその提案に賛成した。
出席会议的人们对那个提案表示赞成 - 中国語会話例文集
2008年に乳がんのため、乳房を全摘出した。
因为2008年患了乳腺癌所以将乳房全部摘除了。 - 中国語会話例文集
私が彼に代わって貴社の担当をしています。
我代替他负责贵公司的事务。 - 中国語会話例文集
あなたが復帰してくれたことが嬉しいです。
我很高兴你回归。 - 中国語会話例文集
授業に欠席して申し訳ありません。
很抱歉没来上课。 - 中国語会話例文集
正直者の役割をしなければならない。
我必须扮演一个正直的人的角色。 - 中国語会話例文集
私たちは、柿渋づくりの時間を決めました。
我们决定了做柿漆的时间。 - 中国語会話例文集
履歴書を提出していただけませんか。
你能把履历书交给我吗? - 中国語会話例文集
バングラディッシュについてわずかな知識しかない。
我对孟加拉国只有一点点了解。 - 中国語会話例文集
彼の結婚式には友人が多く出席します。
有很多朋友参加他的婚礼。 - 中国語会話例文集
職務経歴書をできるだけ早く送付してください。
请尽快将履历书送过来。 - 中国語会話例文集
それは貴社からお支払頂けないでしょうか。
那个能请贵公司支付吗? - 中国語会話例文集
私たちはこのことについて認識しています。
我们对那件事有了认识。 - 中国語会話例文集
株式市場は底なしの下落に陥った。
股票市场跌落进了深不见底的深坑之中。 - 中国語会話例文集
彼らはその時職員室にいました。
他们那时在职员办公室。 - 中国語会話例文集
私の父はするべき仕事がたくさんありました。
我父亲有很多要做的工作。 - 中国語会話例文集
もちろん、私もそれに出席します。
当然我也会参加那个。 - 中国語会話例文集
私たちは地球の歴史について話し合う。
我们讨论地球历史。 - 中国語会話例文集
今年はその大会に出席します。
我今年参加了那个大赛。 - 中国語会話例文集
我々への継続的支援に感謝します。
非常感谢你对我们的持续支援。 - 中国語会話例文集
希少種を発見したときと同じように
同发现了稀有物种时一样 - 中国語会話例文集
8月3週目は私にとって好ましい。
8月的第3周对我来说比较合适。 - 中国語会話例文集
医者は診察履歴に追記し続けた。
医生在病历本上做了补充。 - 中国語会話例文集
もし爆弾が動物園に直撃したら、
如果炸弹直接袭击动物园的话, - 中国語会話例文集
私はそれについて今まで意識したことがなかった。
我关于那个至今都没有意识到。 - 中国語会話例文集
彼女は子宮摘出術を拒否した。
她拒绝了子宫摘除手术。 - 中国語会話例文集
彼らはそれぞれが海で溺死したと信じた。
他们相信每个人都是在海中淹死的。 - 中国語会話例文集
詳しい歴史を知ることができます。
可以了解详细的历史。 - 中国語会話例文集
スピーチのどこに感激しましたか?
你对在演讲中的哪一部分感到激动? - 中国語会話例文集
付属の手引書を参照してください。
请参考附属的参考书。 - 中国語会話例文集
その政治家は、公衆の目を意識していない。
那个政治家没有考虑过公众的立场。 - 中国語会話例文集
私はこの後大学の同窓会に出席します。
我在这个之后会出席大学的同窗会。 - 中国語会話例文集
彼は敵を手当たり次第に射撃した。
他胡乱地射击着敌人。 - 中国語会話例文集
ジョンは激怒して彼らを攻撃した。
约翰激怒然后攻击了他们。 - 中国語会話例文集
まず最初にあなたはこの状況を認識してください。
首先请你意识到这个状况。 - 中国語会話例文集
彼はボールが直撃したことによって腕を骨折した。
他被球直接打中,手腕骨折了。 - 中国語会話例文集
出張で来週の授業を欠席します。
我因为出差要缺席下周的课。 - 中国語会話例文集
電車で農業労働者の一家と同席した。
在电车里和一家农民坐在了一起。 - 中国語会話例文集
私が彼に代わって貴社の担当をしています。
我代替他负责贵公司。 - 中国語会話例文集
私は彼に代わって貴社の担当をしております。
我代替他负责贵公司。 - 中国語会話例文集
その医者は患者にオキシコドンを投与した。
那个医生给患者开了羟考酮。 - 中国語会話例文集
皆さんの温かい心遣いに大変感激しました。
我十分感谢大家的热心关照。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |