「文件存储」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 文件存储の意味・解説 > 文件存储に関連した中国語例文


「文件存储」を含む例文一覧

該当件数 : 29



存储单元 122包括文件存储区域 124。

記憶部122は、ファイル記憶領域124を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件存储区域 24存储数据文件。

ファイル記憶領域24は、データファイルを記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

经处理的数字图像文件存储于存储器 1206中。

処理されたデジタル画像ファイルは、メモリ1206内に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU51将所生成的压缩文件存储在存储部 54中。

CPU51は、生成した圧縮ファイルを記憶部54に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

经处理的数字图像文件存储于存储器 1206中。

処理されたデジタルイメージファイルはメモリ1206に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU51使生成的压缩文件存储在存储部 54中。

CPU51は、生成した圧縮ファイルを記憶部54に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

微机 110经卡槽 153将生成的图像文件存储在存储卡 300中。

マイコン110は、生成した画像ファイルを、カードスロット153を介して、メモリカード300に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

微机 110经卡槽 153将生成的图像文件存储在存储卡 300中 (S1409)。

マイコン110は、生成した画像ファイルを、カードスロット153を介して、メモリカード300に記憶させる(1409)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,文件生成部46将生成的动态图像文件存储到存储卡 36中。

そして、ファイル生成部46は、生成した動画像ファイルをメモリカード36に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件存储区域 124包括第一文件文件夹 126和第二文件文件夹 128。

ファイル記憶領域124は、第1ファイルフォルダ126と第2ファイルフォルダ128を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集


当然,也可以将文件存储在架构主机控制器内。

もちろん、アーキテクチャホストコントローラ内にファイルが記憶されるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

PlayList文件是设置了扩展名“.mpls”的文件,存储在图 10中的 PLAYLIST目录中。

PlayListファイルは、図10のPLAYLISTディレクトリに格納される、拡張子「.mpls」が設定されるファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为任选步骤 (未图示 ),可将接收到的化身文件存储在局部存储器中以供将来使用。

図示しない随意のステップとして、受信したアバタファイルを将来の使用のためにローカルメモリに記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将所述经再现的 sRGB图像数据压缩且作为图像文件存储于存储器 1206中。

次いで、描写されたsRGB画像データは、メモリ1206内で画像ファイルとして圧縮および記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储控制部 158控制将附加有用户信息的加密后的文件存储于外部存储装置 50的处理。

記憶制御部158は、ユーザ情報が付加された、暗号化されたファイルを、外部記憶装置50に記憶させる処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,派生信息文件存储可被一次应用于预定 CG描述数据的多条派生信息。

また、派生情報ファイルとは、所定のCG記述データに対して1度に適用できる複数の派生情報を格納したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

派生信息产生装置 301的“CG排列 UI”产生包括参数指定信息等的派生信息文件并且将所产生的派生信息文件存储到文件 (File)83中。

派生情報生成装置301のCG Arrange UIは、パラメータ指定情報等を含む派生情報ファイルを作成し、Files83の中に保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在连接到网络的图像输入装置将单步发送文件夹作为收件地址来传送图像文件 (例如 File_A’)的情况下 (动作 11),图像处理装置 100的通信部 106接收上述图像文件,CPU 1011控制将图像文件存储到单步发送文件夹的文件夹 abc中,并将图像文件存储到文件夹 abc中。

例えば、ネットワークに接続された画像入力装置が、ワンステップ送信フォルダを宛先として画像ファイル(例えば、File_A’)を転送した場合(ACT11)、画像処理装置100の通信部106は、前記画像ファイルを受信し、CPU1011は、ワンステップ送信フォルダのフォルダabcに画像ファイルを格納するよう制御し、フォルダabcに画像ファイルが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,文件存储区域 24存储由扫描文档等等的扫描仪单元 (未示出 )创建的数据文件、和从外部装置接收的数据文件。

例えば、ファイル記憶領域24は、図示省略したスキャナ部が文書等をスキャンすることによって作成されたデータファイル、外部装置から受信したデータファイル等を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例中,将化身文件存储在第一用户的移动装置 301或第二用户的装置313到 317或两者上。

これらの実施形態では、アバタファイルは、第1のユーザのモバイルデバイス301または第2のユーザのデバイス313〜317上あるいはその両方で記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在一个节点处可用的永久性存储的容量可能随着文件存储设备对文件进行存储和删除而不同。

例えば、ノードで使用可能な永久記憶量は、ファイルがファイル記憶デバイスによって記憶および削除されるのに伴って変化しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,连接到网络的网络设备使用网络文件传送协议 (SMB或 NFS),将文件存储到上述网络共享文件夹。

例えば、ネットワークに接続されたネットワーク機器が、ネットワークファイル転送プロトコル(SMB又はNFS)を使用して、上記ネットワーク共有フォルダにファイルを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在化身文件存储在服务器 109的存储器 (例如硬盘存储器 )中的情况下可使用此实施例,从而使所述服务器能够将选定化身加载到用户的网页。

アバタファイルがサーバ109のメモリ(たとえば、ハードディスクメモリ)に記憶されている場合、この実施形態を採用することができ、それによって、サーバが、選択されたアバタをユーザのウェブページにロードすることが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,如果化身文件存储在具有较大存储和处理能力的计算装置 (例如服务器 109)上,那么化身文件的数目可增加,以及使化身与用户的当前状态匹配的精度等级可增加。

逆に、アバタファイルが、サーバ109など、より大きい記憶および処理能力をもつコンピューティングデバイス上で記憶される場合、アバタファイルの数を増加させ、ならびにアバタをユーザの現在のステータスと一致させる際の精度のレベルを高めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CPU 1011控制在网络共享文件夹的第四文件夹 F4中存储图像文件,在图像文件存储到第四文件夹 F4中的情况下,CPU 1011基于文件管理信息控制第四文件夹 F4中存储的图像文件的输出。

また、CPU1011が、ネットワーク共有フォルダの第4のフォルダF4に画像ファイルを格納するよう制御し、第4のフォルダF4に画像ファイルが格納された場合には、CPU1011は、ファイル管理情報に基づき第4のフォルダF4に格納された画像ファイルの出力を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在配置文件存储在存储器单元 21的条件下 (步骤 S20的“是” ),当来自如图15所示的步骤 22的执行请求屏幕的用于请求定制的操作输入被执行,且从图像形成装置1中接收的用于手持设备的图像形成装置控制程序如图 14所示从步骤 S5执行到步骤 S8,CPU24显示如图 12所示的初始设置屏幕。

また、設定ファイルが記憶部21に記憶されている状態で(ステップS20:YES)、図15のステップS22で、実行要求画面において、カスタマイズを要求する操作入力が行われた場合、図14のステップS5〜S8を経て、CPU24は、画像形成装置1から受信した携帯端末用画像形成装置制御プログラムを実行すると、図12に例示させる設定画面を表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,根据来自客户机装置 20的操作输入 (输入事件 )的输入操作数据,伴随着由服务器装置 10启动执行的各种处理而生成的数据文件,基本上作为用户账号或共享文件存储保存在该服务器装置 10内或者由该服务器装置 10所连接管理的磁盘等存储装置中。

そして、クライアント装置20からの操作入力(入力イベント)の入力操作データに応じてサーバ装置10にて起動実行される各種の処理に伴い生成されたデータファイルは、基本的には、当該サーバ装置10内あるいは該サーバ装置10にて接続管理される磁気ディスクなどの記憶装置にユーザアカウント毎あるいは共有ファイルとして記憶され保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,当前述的规定的操作被执行时,允许单元 42在多功能装置 10的显示单元 48上显示与存储在多功能装置 10的文件存储区域 24(参考图 1)中的数据文件相对应的文件名称的列表、与存储在文件服务器 120的第一文件文件夹 126中的数据文件相对应的文件名称的列表、以及与存储在第二文件文件夹 128中的数据文件相对应的文件名称的列表。

具体的には、上記した所定の操作が実行されると、許容部42は、多機能機10のファイル記憶領域24(図1参照)に記憶されているデータファイルに対応するファイル名のリスト、ファイルサーバ120の第1ファイルフォルダ126に格納されているデータファイルに対応するファイル名のリスト、第2ファイルフォルダ128に格納されているデータファイルに対応するファイル名のリストを、多機能機10の表示部48に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例性配置文件管理器 202接收请求用以载入存储在配置文件数据库 204中的预先配置的配置文件,接收请求用以将专用配置文件存储在配置文件数据库 204中以备将来之用,和 /或接收请求用以在授权或拒绝对示例性配置数据库 110的上传操作以前,将配置文件应用于已变化的参数值。

プロファイルマネージャ例202は、プロファイルデータベース204に格納されている事前構成プロファイルをロードするためのリクエストを受信し、カスタマイズされたプロファイルを将来の使用に備えてプロファイルデータベース204に格納するためのリクエストを受信し、かつ/または構成データベース例110へのアップロード動作を許可または拒否する前に、変更されたパラメータ値にプロファイルを適用するためのリクエストを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS