「斎 とき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 斎 ときの意味・解説 > 斎 ときに関連した中国語例文


「斎 とき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8297



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 165 166 次へ>

幼い時から人並み外れて賢い.

自幼颖异 - 白水社 中国語辞典

彼は私の父と旧交がある.

他与家父有旧。 - 白水社 中国語辞典

ざっと5キロ歩いたことになる.

约计走了十来里路。 - 白水社 中国語辞典

小鳥がチッチッと木の上で鳴く.

小鸟儿在树上喳喳地叫。 - 白水社 中国語辞典

(キリスト教の一派)長老教会.

长老会 - 白水社 中国語辞典

砲声は夜はっきりと聞こえた.

炮声在夜晚听得很真。 - 白水社 中国語辞典

彼はあの時の戦闘で戦死した.

他在那次战斗中阵亡。 - 白水社 中国語辞典

才覚が群を抜いている,一際目立つ.

头角峥嵘 - 白水社 中国語辞典

あなたはちょうどよい時に来た.

你来得正好。 - 白水社 中国語辞典

学んで時々それを復習する.

学而时习之。 - 白水社 中国語辞典


中継器,増音器,レピーター.

中继器 - 白水社 中国語辞典

一言でずばっと急所を突く.

一语击中((成語)) - 白水社 中国語辞典

1曲歌ってちょっと興を添える.

唱支歌助助兴。 - 白水社 中国語辞典

試験の時カンニングをする.

考试时作弊。 - 白水社 中国語辞典

さっと厳しい表情になる.

勃然作色((成語)) - 白水社 中国語辞典

この問題は2種の解き方がある.

这道题有两种做法。 - 白水社 中国語辞典

N=16であるとき、音声再生装置200は、ステップST3の処理に移る。

当 N为 16时,声音再现设备 200转移至步骤 ST3中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

N=16であるとき、音声出力装置300は、ステップST14の処理に移る。

当 N是 16时,声音输出设备 300转移至步骤 ST14中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、一つのパイロット信号は一つのREに割り当てられる。

此时,可以将一个导频信号分配给一个 RE。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、制御チャンネルは、3個のOFDMシンボル領域に割り当てられる。

此时,可以将控制信道分配给三个 OFDM符号区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図40】STBCシンボルを挿入したときの受信状態例を示す図

图 40是表示插入 STBC码元时的接收状态的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図44】特殊シンボルを挿入したときの受信状態例を示す図

图 44是表示插入特殊码元时的接收状态的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

このとき最大13ビット階調での出力が可能となる。

此时,输出最大可以具有 13位灰度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックがビット誤りを含むとき、この時間は増加されうる。

但如果块中出现误码,则这个时间会相应增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、FEC符号語ロック状態機械法400は、sh_invalid_cntパラメータが約16に等しいとき、例えば、cword_lockパラメータが偽に設定されているとき、persist_dec_failパラメータが偽に設定されているとき、または、それらの組み合わせであるとき、SLIP状態460に進む。

例如,如果 sh_invalid_cnt参数等于 16,cword_lock参数设定为“假”,persist_dec_fail参数设定为“假”,或它们的任意组合,则 FEC码字锁定状态机方法 400可以转到 SLIP状态 460。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作チャネルを変更するとき、フローは動作470に流れる。

当所述操作信道改变时,将流程引导到动作 470。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、前記メモリ20は、多数のラインメモリを含むことができる。

此时,所述存储器 20可以包括若干个线路存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、算出される差値は、例えば、グレーレベルなどの差値である。

此时,计算出的差异值可以是灰度级等差异值。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、課金処理部44は、記憶装置21から課金情報23を読み出す。

此时,收费处理单元 44从存储装置 21读出收费信息 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末の観点からすれば、コンテンツのソースはこのとき移動する。

从终端的角度看,内容的源此时是移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、例えば信号VOUT−Rの出力は図11(A)に示すようになる。

例如,如图 11A中所示地输出信号 VOUT-R。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、矢印252に示されるように、係数aが対称拡張される。

此时,如箭头 252所示,系数 a对称地扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集

このコマンドは、ユーザが適用ボタン41を押下したときに発行される。

该命令是在 APPLY按钮 41被用户按压时被发出的。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. チャレンジ乱数が到着したとき、レスポンス乱数で応答させる。

2.一旦挑战随机数到达,就回复响应随机数。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSが最初に接続するときに、WLAN AP160はMS150に第1のIPアドレスを割り当てる。

当 MS首次连接时,WLAN AP 160为 MS 150分配第一个 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、各ブロックにおける動きベクトルをMVA、MVB、MVCとする。

此时,将各块中的运动向量设为 MVA、MVB、MVC。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、各ブロックにおける動きベクトルをMVA、MVBとする。

此时,将各块中的运动向量设为 MVA、MVB。 - 中国語 特許翻訳例文集

複合機1は、スキャン機能として、FB読取機能とADF読取機能を有し、上記原稿有無センサ33により原稿トレイ45上の原稿Mが検知されないときにFB読取機能を実行し、当該原稿Mが検知されたときにADF読取機能を実行する。

MFP 1具有在文档传感器没有检测到文档托盘 45上的文档纸张 M时执行的 FB扫描功能,以及在文档传感器 33检测到文档托盘 45上的文档纸张 M时执行的 ADF扫描功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2C】画像形成装置の電源オフのときの画面を示す図である。

图 2C是表示图像形成装置的电源断开时的画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、SYN信号が受信されたときには、ステップS102に処理が移行する。

另一方面,在接收到 SYN信号时,处理转换至步骤 S102。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、該信号が受信されたときには、ステップS220に処理が移行する。

另一方面,在接收到该信号时,处理转移至步骤 S220。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、例えば、1etu区間のサンプル数は、128(13.56MHz ÷ 106KHz)サンプルとなる。

此时,例如,1-etu间隔中的采样的数目是 (13.56MHz÷106KHz)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、例えば、1etu区間のサンプル数は、128(13.56MHz ÷ 106KHz)サンプルとなる。

例如,1-etu间隔中的采样数量是 128(13.56MHz÷106KHz)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この値が「0」になったとき、3秒以上CV未到達の状態である。

在该值为“0”时,处于 3秒以上的 CV未到达状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

これはBSRがeNBにおいて順序が狂って受信されるときに起こり得る。

这能够在 eNB中无序接收 BSR时发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス700は、SNRがしきい値よりも高いときに有効にされる。

当 SNR高于阈值时启用过程 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときの閾値は、透かし文字の重要度により変更してもよい。

此时的阈值也可以根据水印字符的重要度来进行变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8はこの方法で構成されるときに、スイッチ100を示す。

图 8示出当以这种方式配置时的开关 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

黄色のLEDが光っているとき、それは“センサを押下せよ”ということである。

当琥珀色 LED闪光时,则意味着“按压传感器”。 - 中国語 特許翻訳例文集

Ns2は、CP117がPD116と電気的に接続されていないときのノイズである。

当 CP 117不与 PD 116电连接时,出现噪声 Ns2。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 165 166 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS