意味 | 例文 |
「斜かい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21885件
その催しは5月中旬に開催されます。
那个活动5月中旬开办。 - 中国語会話例文集
代表者となるのを回避するのは、大変困難だ。
很难回避当代表的事情。 - 中国語会話例文集
週末には、以前のように快適に使えると思います。
周末可以像往常一样舒适的用。 - 中国語会話例文集
毎週月曜日は朝の会議があります。
每周的星期一有早会。 - 中国語会話例文集
いま、歴史教育は何をめざすのか。
现在,历史教育的目标是什么? - 中国語会話例文集
あなたは、私たちの気持ちが理解できると思います。
我认为你能理解我们的心情。 - 中国語会話例文集
これは世界に1つしかないアイテムです。
这是全世界只有一个的物品。 - 中国語会話例文集
一階の居間は、2人の共用スペースだ。
一楼的大厅是两人公用的空间。 - 中国語会話例文集
階段を上ったあと動悸はありますか。
上了台阶之后有心悸吗? - 中国語会話例文集
今回の旅行の目的は観光です。
这次旅行的目的是观光。 - 中国語会話例文集
今回の旅行の目的は友人の訪問です。
这次旅行的目的是去拜访朋友。 - 中国語会話例文集
今後この状況は改善されますか?
今后这个状况会被改善吗? - 中国語会話例文集
ご清算は各階のレジでお願い致します。
结账请到每层的收银台。 - 中国語会話例文集
他の要望についての回答はどうですか?
关于其它要求的回答如何? - 中国語会話例文集
我々の会社は市場で35%のシェアを持っています。
我们公司有着35%的市场份额。 - 中国語会話例文集
使い方は事務所で説明します。
在事务所对使用方法进行说明。 - 中国語会話例文集
ネコはよく飼い主に頭をすり寄せる。
猫常常会用头贴靠主人。 - 中国語会話例文集
明日はタイムセールが開催されます。
明天举行限时打折。 - 中国語会話例文集
海外へ送ってもらうことはできますか。
能送到国外吗? - 中国語会話例文集
あいにく、そちらの回のチケットは完売です。
很抱歉,那次的票已经卖完了。 - 中国語会話例文集
オムツ交換台は3階にありますよ。
尿布交换台在三楼。 - 中国語会話例文集
彼は計算が得意なので、会計士をしています。
因为他擅长计算,所以做着会计师的工作。 - 中国語会話例文集
彼女は若い頃、優れたスポーツ選手でした。
她年轻的时候是很优秀的运动员。 - 中国語会話例文集
Hope and Learnへの寄付は、この夜会の最後に集めます。
给希望与学习的捐赠,将在晚会结束时募集。 - 中国語会話例文集
今回については、ご容赦のほどお願いします。
这次请您宽恕我吧。 - 中国語会話例文集
今回のお申し出についてはお引き受けかねます。
对于这次的申请难以受理。 - 中国語会話例文集
今回については、謹んで辞退させていただきます。
这次请允许我辞职。 - 中国語会話例文集
私の会社は税金の控除を受けています。
我公司享受税金的扣除。 - 中国語会話例文集
4月16日の会議については欠席いたします。
4月16日的会议无法出席。 - 中国語会話例文集
今回の新企画には大いに期待しております。
对这次的新企划抱有很大的期待。 - 中国語会話例文集
次回入荷予定は10月となっております。
下一次进货预定在10月。 - 中国語会話例文集
今から図案を一部変更することは可能でしょうか。
现在还能对部分图案进行更改吗? - 中国語会話例文集
理念的な改善計画は不要でございます。
不需要理论上的改善方案。 - 中国語会話例文集
赤いランプが点滅している場合はトナー切れです。
红灯闪烁表明墨盒用完了。 - 中国語会話例文集
保険代は全額損金扱いとなります。
保险金为全部损失金额。 - 中国語会話例文集
社会では従業員を対象に寄付を募っています。
在公司中召集员工募捐。 - 中国語会話例文集
今年の展示会には私も参加します。
我也会参加今年的展览会。 - 中国語会話例文集
労働組合法は何年も前に改正されていますよ。
劳动组合法在几年前就被修改了。 - 中国語会話例文集
評価シートはご記入頂いた後回収します。
评价单会在填完之后回收。 - 中国語会話例文集
雨天の場合は屋内の会場を使用します。
雨天的话使用室内的会场。 - 中国語会話例文集
お客様は早急な回答を求めています。
客人希望尽早得到回答。 - 中国語会話例文集
1年に一度は海外旅行をします。
一年去海外旅行一次。 - 中国語会話例文集
今までに日本を訪れたことはありますか。
你至今为止去过日本吗? - 中国語会話例文集
これらは今後どのように展開するのか。
这些今后将会如何发展呢? - 中国語会話例文集
場合によっては回答が出来ない可能性があります。
根据情况有可能无法做出答复。 - 中国語会話例文集
いわゆる軍隊と自衛隊は何が違うのですか?
所谓的军队和自卫队有什么区别? - 中国語会話例文集
会計は帰りにお願いいたします。
请在回去的时候结账。 - 中国語会話例文集
その赤い車は彼女の車です。
那辆红色的车是她的车。 - 中国語会話例文集
商品は海外での使用を想定しています。
设想商品在国外的使用。 - 中国語会話例文集
このエレベーターは1階に降ります。
这台电梯去一楼。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |