「斜 ななめ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 斜 ななめの意味・解説 > 斜 ななめに関連した中国語例文


「斜 ななめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 88



1 2 次へ>

めに歩く.

斜着走。 - 白水社 中国語辞典

あなたのめ前にあります。

在你的斜前方。 - 中国語会話例文集

めに裁ったヒョウ柄のドレス

斜裁式的豹纹连衣裙 - 中国語会話例文集

あなたのめ前にあります。

在你斜前方。 - 中国語会話例文集

紙はめにずれて裁断された.

纸裁斜了。 - 白水社 中国語辞典

板をめに塀に立てかけてある.

把木板斜靠在墙上。 - 白水社 中国語辞典

彼は体をめにし腰を掛ける.

他斜着身子坐下。 - 白水社 中国語辞典

板をめに置く.

板子坡着放。 - 白水社 中国語辞典

屋根のなくなった家がめに傾いて立っている.

没有了屋顶的房子歪歪斜斜地站着。 - 白水社 中国語辞典

体をめにして割り込む.

侧着身子挤进去。 - 白水社 中国語辞典


めに積んだので倒れそうだ.

垛歪了要倒。 - 白水社 中国語辞典

体をめにして外を見る.

趄着身子向外看。 - 白水社 中国語辞典

帽子をめにかぶるな.

你不要歪戴帽子。 - 白水社 中国語辞典

めになった太陽の光が耕し終わった土地の上を照らしている.

斜斜儿的阳光照在耕过的泥土上。 - 白水社 中国語辞典

郵便局は市役所のめ向かいに位置している。

邮政局在市政府的斜对面。 - 中国語会話例文集

その猟師は猟銃を肩にめに掛けている.

那个猎手斜挎着猎枪。 - 白水社 中国語辞典

マナガツオをめにそいで0.5寸の厚さに切る.

鲳鱼用刀斜批成约五分厚片。 - 白水社 中国語辞典

彼はゆったりとソファーにめにもたれ掛かっている.

他舒展地斜靠在沙发上。 - 白水社 中国語辞典

竹の扉が壊され,めになって掛かっている.

竹门打坏了,歪斜地挂在那里。 - 白水社 中国語辞典

この線はひどくめに引かれている.

这条线画得太斜。 - 白水社 中国語辞典

月の光が窓からめにさし込んで来る.

月光从窗户里斜射进来。 - 白水社 中国語辞典

図1に示しため方向ボタン24をユーザが押下することにより、取得部112はめ方向へ移動の指示を取得する(ステップS206)。

当用户按压图 1中示出的斜向按钮 24时,获取单元 112获取在斜向上移动的指示(步骤 S206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、例えば、撮像装置100をめに傾けた状態(いわゆる、め撮り)で撮像動作が行われる場合も想定される。

这里,例如,可考虑在成像设备 100被倾斜 (所谓的倾斜拍摄 )的状态中执行成像操作的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図12に示す撮像装置100の状態(いわゆる、め撮り)で撮影が行われる場合に、「め撮り」ボタン441が押下される。

例如,在图 12所示的成像设备 100状态 (所谓的倾斜拍摄 )中执行拍照的情况下,按下“倾斜拍摄”按钮 441。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ステープル部23、24は、例えば、用紙束の先端の一方の隅をめ45°に1箇所綴じるめ綴じなどを行う。

各装订部 23、24执行例如在成叠纸张的前端的一角沿斜 45°进行一处装订的斜装订等。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は疲れきったように回転いすにめにもたれかかった.

他疲惫地斜靠在转椅中。 - 白水社 中国語辞典

このめに裂いた木材でどうして机やいすがつくれようか.

这个斜碴儿的木头怎么能做桌椅。 - 白水社 中国語辞典

原稿搬送路101は、原稿載置台21の上方からめ下方向に向かって傾している。

输送路径从原稿载置台 21的上方向下倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は体をめにしてソファーにもたれている.

他歪着身子靠在沙发上。 - 白水社 中国語辞典

ガイド部材57の後方側には上端から後方め下方へ傾するガイド面60が形成されている。

引导构件 57在该引导构件 57的后侧上形成有从该引导构件 57的上端向后斜向下倾斜的引导表面 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、使用者は、載置面に載置した携帯電話をめ上から見下ろす。

通常,使用者从斜上方朝下方观察载置于载置面的便携电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

舞台の右側に橋が1つめに現われているが,橋のあちらの端は見えない.

舞台右侧斜现一桥,桥之彼端不可见。 - 白水社 中国語辞典

ここで、撮像装置100を用いてめ撮りを行う場合には、例えば、図12に示すように、撮像範囲がめ方向に縦長となるように撮影が行われる。

这里,在通过使用成像设备 100来执行倾斜拍摄的情况下,例如,如图 12所示,执行拍照,使得拍照范围在倾斜的方向在纵向上长。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、下筐体2に対して上筐体1をめに起立させた状態(=当該携帯電話機の開状態)のスライド回転機構11を、右め上から見た図である。

图 3是当从右上方倾斜地看时,在上壳体 1相对于下壳体 2倾斜地竖立的状态 (便携式电话机的打开状态 )下的滑动旋转机构 11的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図4は、下筐体2に対して上筐体1をめに起立させた状態(=当該携帯電話機の開状態)のスライド回転機構11を、左め上から見た図である。

另外,图 4是当从左上方倾斜地看时,在上壳体 1相对于下壳体 2倾斜地竖立的状态 (便携式电话机的打开状态 )下的滑动旋转机构 11的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、表示画面5が載置面に対して垂直であると、使用者の視線は表示画面5に対してめとなり、見辛い。

因此,当显示画面 5与载置面垂直时,使用者的视线相对于显示画面 5倾斜,因此对于使用者来说看不清楚显示画面 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、カメラ部6がめ上方を向くようになり、従ってセルフタイマーによるカメラ撮影も容易になる。

并且,照相机部 6朝向斜上方,因此容易利用自拍装置进行照相机摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、カメラ部26がめ上方を向くようになり、従ってセルフタイマーによるカメラ撮影も容易になる。

并且,照相机部 26朝向斜上方,因此容易利用自拍装置进行照相机摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、第2筐体2を第1筐体1から離れる方向(図43では、左め上方向)にスライドさせることができる。

这样,能够使第二框体 2朝从第一框体 1离开的方向 (在图 43中为左斜上方向 )滑动。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示されるように、支軸66よりも後方め上方に規制部材83(本発明の規制部材の一例)が設けられている。

如图 3B所示,在支撑轴 65后方斜向上方设置限制构件 83。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5の直線F1は、色空間領域20及び21を通過し、通常はすべての座標軸R(赤色)、G(緑色)、B(青色)に対してめに走行する。

在图 5中用 F1示出了直线,其穿过色彩空间区域 20和 21并且通常倾斜于所有坐标轴 R、G、B。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】め配列3板方式に対する圧縮伸張I/F部のウェーブレット変換時の具体的処理を示す図である。

图 21是针对倾斜布置三板体系的压缩和解压缩 I/F部件的小波变换时的具体处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】め配列3板方式に対する圧縮伸張I/F部の逆変換時の具体的処理を示す図である。

图 22是针对倾斜布置三板体系的压缩和解压缩 I/F部件的逆变换时的具体处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、め撮り453に対応する回転角度454には、撮像動作時における角度(β)が格納されている。

具体地,在与倾斜拍摄 453相关联的旋转角度 454中,存储在成像操作时的角度 (β)。 - 中国語 特許翻訳例文集

LED群51から射出される光は、それぞれ指向性を有し、用紙Pの一表面に対してめ方向から入射される。

从 LED组 51射出的光分别具有指向性,相对用纸 P的一个表面从倾斜方向入射。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、図12(c)に示すように、載置面に載置した場合、この携帯電話は、当該段差により、第1筐体1が第2筐体2側に傾いた状態で自立するため、カメラ部6はめ上方を向く。

因此,如图 12(c)所示,在将便携电话载置于载置面的情况下,借助该阶梯差,该便携电话在第一框体 1朝第二框体 2所处的方向倾斜的状态下自立,因此照相机部 6朝向斜上方。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブラケット57は、図4に示されるように、第1プラテンガラス43A及び第2プラテンガラス43Bに対して傾して各発光素子61を支持しており、発光素子61から原稿Gに向けて出射された光Lは、原稿Gの表面に対してめ方向から入射されるようになっている。

如图 4中所示,支架 57相对于第一稿台玻璃 43A和第二稿台玻璃 43B倾斜并且支撑发光元件 61,并且从发光元件 61朝原稿 G发射的光 L相对于原稿 G的表面从倾斜方向入射。 - 中国語 特許翻訳例文集

破線150によって図5に指示したように、マイクロミラーの軸が1つのコーナから各ミラー素子の対向するコーナにめに延出する。

如在图 5中的虚线 150所示,微镜的轴线从每一个镜元件的一个角向相对角对角地延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロセスは、行58F及び列56FにおけるFECパケット54がインターリーブ順序に加えられるまで、めの経路60に沿って連続する。

该过程沿着对角线路径 60继续进行直到行 58F和列 56F处的 FEC分组 54被以交织次序放置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロセスは、行58K及び列56EにおけるFECパケット54がインターリーブ順序に加えられるまで、めの経路62に沿って連続する。

该过程沿着对角线路径 62继续进行直到行 58K和列 56E处的 FEC分组 54被以交织次序放置。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS