「新モス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 新モスの意味・解説 > 新モスに関連した中国語例文


「新モス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13927



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 278 279 次へ>

私はいつでも親切でありたいと思います。

我想一直保持亲和。 - 中国語会話例文集

この予算は、建物の新設に関わるものですか?

这个预算是和大楼的新建相关的吗? - 中国語会話例文集

これらは、両親とのとても良い思い出です。

这些是和父母的美好回忆。 - 中国語会話例文集

彼女は友達が出来るかとても心配しています。

她很担心能不能交到朋友。 - 中国語会話例文集

私は以前よりも英語を勉強することを楽しんでいます。

我比之前更享受学英语了。 - 中国語会話例文集

この棒は芯を出すためのものですか?

这个棒子是用来拿出内芯的吗? - 中国語会話例文集

あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。

我希望你赶快回信。 - 中国語会話例文集

あなたからすぐに返信をもらえることを望んでいます。

希望你马上给我回信。 - 中国語会話例文集

すぐに返信をもらえることを望んでいます。

我希望马上就能得到回信。 - 中国語会話例文集

何も心配することがなく幸せです。

什么也不用担心很幸运。 - 中国語会話例文集


ヘルシンキであなたは何をするつもりですか?

你打算在赫尔辛基做什么? - 中国語会話例文集

ビザ申請を完了するには以下のものが必要です。

完成护照申请须要以下东西。 - 中国語会話例文集

あなたはもうそろそろ両親から自立する頃ですよ。

你是时候该从父母身边独立了。 - 中国語会話例文集

この書類はアカウントを申請するためのものです。

这份文件是为了申请账户的。 - 中国語会話例文集

とても心配ですが、一生懸命頑張ります。

虽然很担心但是还是会拼命加油的。 - 中国語会話例文集

早く返信するよりも、正確にお願い致します。

比起早点回信,希望您回复得更加正确。 - 中国語会話例文集

私の両親がもうすぐ世界旅行に行くそうです。

我的父母好像马上要去世界旅行了。 - 中国語会話例文集

彼は死んだ子供を思い起こすとすぐに泣く.

他想起死去的孩子就哭。 - 白水社 中国語辞典

人民の利益のために死んでもすっかり満足する.

为了人民的利益死了也心甘。 - 白水社 中国語辞典

もう少々辛抱してください,医者がすぐ来ますから.

你支持一会儿吧,医生就要来了。 - 白水社 中国語辞典

最も注意を要するのはこの3件だけで,これ以外は心配すべき事はもう何もない.

最要注意的就是这三件事,余外也就没有什么可操心的了。 - 白水社 中国語辞典

最新の通信は複数のモダリティを介して通信することができる。

现代通信可经由多个模态通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

双方向受信モードは「バイパス」モードとも称することができる。

双向接收模式也可被称作“旁路”模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたがもともとはスペイン出身なのか気になっています。

我对你原本是不是西班牙人感兴趣。 - 中国語会話例文集

私は医者に診察してもらいに病院に行って、薬をもらいます。

我为了看医生去了医院,拿了药。 - 中国語会話例文集

歴史とはいつも複雑なジグザグコースをたどって前進するものだ.

历史总是曲曲折折前进的。 - 白水社 中国語辞典

プロセッサ310は、受信信号の干渉も測定する(ステップ503)。

在步骤 503,处理器 310还测量接收信号的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置および通信システムに関するものである。

本发明涉及通信设备和通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

(他人に関心を持つことを自分に関心を持つことよりも大事とする→)自分のことより他人のことを思いやる.

关心他人比关心自己为重。 - 白水社 中国語辞典

まず、信号処理装置20において、受信ユーザ信号としてRTPパケットを受信したものとする(S601)。

首先,在信号处理装置 20中,接收 RTP分组作为接收用户信号 (S601)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、無線通信装置、MIMO無線通信における信号送信方法に関するものである。

本发明涉及一种无线通信装置、MIMO无线通信中的信号发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

BAWフィルタ310aは、アンテナ304aを用いて信号を送信する。

BAW滤波器 310随后使用天线 304a发射信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

多分この人達が一番楽しんでいると思います。

我想可能这些人最高兴。 - 中国語会話例文集

久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。

我见到了好久不见的家人和朋友很开心。 - 中国語会話例文集

あなたが仕事を楽しんでいると聞き嬉しく思います。

听说你很享受工作使我很高兴。 - 中国語会話例文集

今モロッコで休暇を楽しんでいますか?

你正在摩洛哥享受着假期吗? - 中国語会話例文集

フロリダで楽しんでいることと思います。

我觉得在佛罗里达过得很开心。 - 中国語会話例文集

謹んで新年のお喜びを申し上げます.

恭贺新禧 - 白水社 中国語辞典

例えば、デバイスB−2も受信する場合がある。

例如,设备 B-2也可以接收该传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が誰にでも好かれると確信します。

我确信他被所有人喜欢。 - 中国語会話例文集

すると、シンデレラは元の姿に戻ってしまいました。

然后,辛德瑞拉就恢复了原来的样子。 - 中国語会話例文集

彼女が息子のことを心配するのも無理はない。

他担心儿子也不是没道理的。 - 中国語会話例文集

私は今にも精神的に崩壊寸前です。

我现在也是快要精神分裂了。 - 中国語会話例文集

彼もまた、自身がいいボスであることを望んでます。

他自己也希望自己是个好老板。 - 中国語会話例文集

彼はとても親切なのでみんな彼が大好きです。

他为人温和所以大家都喜欢他。 - 中国語会話例文集

その申請手続きを少しでも早く進めたい。

我想尽早办理那个申请手续。 - 中国語会話例文集

猫の写真を撮ることがとても好きです。

我非常喜欢拍猫咪的照片。 - 中国語会話例文集

いつも素晴らしい写真をありがとうございます。

谢谢你一直以来的漂亮的照片。 - 中国語会話例文集

隣に住んでいる老婦人はとても親切です。

住在旁边的老奶奶很亲切。 - 中国語会話例文集

娘が外出すると,母親はいつも心配ばかりしている.

女儿出门,妈妈总是挂着她。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 278 279 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS