「施釉タイル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 施釉タイルの意味・解説 > 施釉タイルに関連した中国語例文


「施釉タイル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49567



<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 991 992 次へ>

ここに2週間滞在するつもりですか。

你打算在这里待两个礼拜吗? - 中国語会話例文集

我々の軍隊は敵軍よりも勝っている。

我们的军队和敌军相比处于优势。 - 中国語会話例文集

そのジャーナリストは持続する不退転さで有名だ。

那位记者因为他的坚持不懈而出名。 - 中国語会話例文集

その裁判員に対する不選任請求が出された。

对于那个审判员发布了不選任請求。 - 中国語会話例文集

彼が退職して残念な上に寂しくなる。

对他的离职感到遗憾且寂寞。 - 中国語会話例文集

彼らは私がタイに来ることを歓迎してくれた。

他们欢迎我来到泰国。 - 中国語会話例文集

明日何時に帰って来る予定ですか?

你明天预计几点回来? - 中国語会話例文集

お客様はそれに対して疑問を持っている。

客人对那个抱有疑问。 - 中国語会話例文集

この研究対象者は健康な女性である。

这个的研究对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集

あなたの家に滞在するのは問題ないでしょうか。

我暂时住在你家可以吗? - 中国語会話例文集


事業所に対する苦情がありますか。

对营业所有不满吗? - 中国語会話例文集

早急に対処が必要と思われる事項

认为需要尽早处理的事项 - 中国語会話例文集

早急に対処が必要と思われる事項はありますか。

有觉得需要尽早处理的事项吗? - 中国語会話例文集

彼は明日私の叔母の所に滞在するでしょう。

他明天会待在我婶婶那里吧。 - 中国語会話例文集

彼は今は退院をして元気に過ごしている。

他现在出院了,并且健康地生活着。 - 中国語会話例文集

彼らはそのことに対して怒りを感じるだけです。

他们对于那件事只觉得愤怒。 - 中国語会話例文集

電車で帰宅している時花火大会を見ました。

我坐电车回家的时候看到了烟花晚会。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたがまた会いに来てくれることを期待します。

我们期待你还会再来。 - 中国語会話例文集

以前より英語を早く話せるようになりました。

我英语说得比以前快了。 - 中国語会話例文集

どのように彼に対する気持ちを表現しますか。

你怎么样表现对他的心情? - 中国語会話例文集

私の好きな男性のタイプを聞いているのですか?

你在问我喜欢什么类型的男性吗? - 中国語会話例文集

ここにいつまで滞在しているのですか?

你在这里待到什么时候? - 中国語会話例文集

ここに何時まで滞在しているのですか?

你在这里待到几点? - 中国語会話例文集

何時まで日本に滞在しているのですか?

你在日本待到什么时候? - 中国語会話例文集

癌は早期診断がとても大切である。

癌症的早期诊断非常重要。 - 中国語会話例文集

あなたの日本語に対する熱意を強く感じました。

你的日语让我感觉到强烈的热情。 - 中国語会話例文集

そのひまわりを大切に育てるつもりです。

我打算认真地培育那个向日葵。 - 中国語会話例文集

一人ずつ順番に身体検査をする.

挨个儿检查身体 - 白水社 中国語辞典

私たちは公共物を大切にすべきである.

我们要爱公物。 - 白水社 中国語辞典

我々は[…に対して]適任と思われる仕事に就かせた.

我们[对…]作了适当的安置。 - 白水社 中国語辞典

大会に参加する人々が四方八方から集まった.

参加大会的人们从四面八方来了。 - 白水社 中国語辞典

この人は外交をやらせたら大した腕前である.

这个人办外交可是一把好手。 - 白水社 中国語辞典

敵は恐るに足らず,大衆は軽んずべからず.

敌人不足畏,百姓不可轻((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

村の出入り口には一個分隊の兵士が守っている.

村口儿有一班战士守着的。 - 白水社 中国語辞典

知識を道具にし支配階級の太鼓持ちをする.

拿知识做工具帮统治阶级的闲。 - 白水社 中国語辞典

看護婦が負傷者に包帯で頭を巻いてやっている.

护士给伤员绑扎着头部。 - 白水社 中国語辞典

母親は子供の傷口を包帯で巻いてやる.

母亲给孩子包扎伤口。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆彼に対して恨みを晴らそうとしている.

他们都要向他报仇。 - 白水社 中国語辞典

大会事務局に到着を報告する.

向大会秘书处报到。 - 白水社 中国語辞典

陰に陽に彼に対し攻撃や仕返しをする.

明里暗里对他进行打击报复。 - 白水社 中国語辞典

この場面の背景は怒濤逆巻く大海である.

这一场戏的背景是波涛汹涌的大海。 - 白水社 中国語辞典

おとなしくしないと,大砲で吹っ飛ばしてやるからな.

你不老实,我拿大炮崩了你。 - 白水社 中国語辞典

陸と海との面積の割合は1対3である.

陆地和海洋的面积比例是一比三。 - 白水社 中国語辞典

朝の太陽で若い人をたとえる.

用早晨的太阳来比喻年青人。 - 白水社 中国語辞典

これらの批判は私に対しては一種の鞭撻である.

这些批评对于我是一种鞭策。 - 白水社 中国語辞典

軍隊の本質が変われば,銃口の向きも変わる.

军队变了质,枪口就会转向。 - 白水社 中国語辞典

常に鍛えてさえいれば,身体は強健になる.

只要经常锻炼,身体便会强健。 - 白水社 中国語辞典

首を長くする(期待して待つ時の比喩表現).

伸脖子 - 白水社 中国語辞典

この事がもし大きな騒ぎになると大変だ.

这事要是闹大了可不得了。 - 白水社 中国語辞典

(態度が謹厳で)軽々しくしゃべったり笑ったりしない.

不苟言笑((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 991 992 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS