意味 | 例文 |
「既然」を含む例文一覧
該当件数 : 43件
你既然来了,就别走了。
来た以上,ここにいなさい. - 白水社 中国語辞典
既然他们不去,我们当然也不去。
彼らが行かないからには,当然我々も行かない. - 白水社 中国語辞典
既然不愿意,何不早说?
嫌なら,どうして早く言わないんだ. - 白水社 中国語辞典
你既然已经下了决心,那你就坚持下去!
君は既に決心をしたからには,頑張り抜くんだ! - 白水社 中国語辞典
既然是这样,我也没得说了。
そうであるからには,私ももはや言うことはない. - 白水社 中国語辞典
他既然不来,那我就走了。
彼が来ないのなら,私はこれで失礼します. - 白水社 中国語辞典
既然如此,咱们就分手吧。
だとすれば,我々は別れましょう. - 白水社 中国語辞典
既然已经做了,爽性把它做完。
もうやりだしたからには,いっそのことやり終えてしまおう. - 白水社 中国語辞典
既然大家选了你,你就别推了。
皆が君を選んだ以上は,君は辞退するな. - 白水社 中国語辞典
你既然无意去,就不必勉强。
君が行く気がないからには,無理する必要はない. - 白水社 中国語辞典
既然下了决心就不能再游移。
決心を下したからには二度とぐらついてはいけない. - 白水社 中国語辞典
大伙既然选上咱了,以后看吧!
皆がおらを選んだからには,これからを期待してくれ! - 白水社 中国語辞典
既然他承认了错误,就不要再责罚。
彼が過ちを認めた以上,二度と罰してはならない. - 白水社 中国語辞典
既然有了先例,我们也照样做就是了。
前例がある以上,我々もそのとおりにするだけだ. - 白水社 中国語辞典
既然把我痛快淋漓地骂了一番,就请做好心理准备吧。
私に啖呵を切ったからには、覚悟して下さいね。 - 中国語会話例文集
既然计划被敌人知道了,一片苦心都打了水漂了。
計画が敵に知られては,せっかくの苦心も水の泡だ。 - 中国語会話例文集
既然约好了要涨工资,就希望能务必实施。
給料を上げると約束したからには、必ず実行してもらいたい。 - 中国語会話例文集
日程既然更变了,为什么没有通知我呢?
日程が変更になったのに、なぜ通知してくれなかったの? - 中国語会話例文集
既然大家都选你当班长,你就不必过谦了。
皆が君を組長に選んだからには,君は遠慮するには及ばない. - 白水社 中国語辞典
既然你们都想看京剧,我现在就去买票。
君たちが皆京劇を見たいのなら,今すぐ私が切符を買いに行きます. - 白水社 中国語辞典
既然如此,我们乐得在这儿多呆几天。
かくなる上は,これをよい理由に当地に数日長く滞在しよう. - 白水社 中国語辞典
既然来到了门口,莫如进去看看。
入り口の前まで来たからには,入ってみないというてはない. - 白水社 中国語辞典
既然明明晓得搞不好,小组也散场算了。
うまくやれないことがわかっているのだから,グループも解散すればよい. - 白水社 中国語辞典
既然已经做了,索性就把它做完。
既にやりだしたからには,いっそのこと最後までやってしまおう. - 白水社 中国語辞典
他既然不愿去,我也不便过于相强。
彼が行きたくない以上,私も無理強いしすぎるのは具合いが悪い. - 白水社 中国語辞典
问题既然提到眼前,则需要解决。
問題が目の前に持ち出されたからには,解決することが求められる. - 白水社 中国語辞典
意见既然基本相同,就不必再争了。
意見が基本的に同じである以上,二度と口論することはない. - 白水社 中国語辞典
他既然不知道,就不必再追问了。
彼は知らないのだから,それ以上問い詰める必要もあるまい. - 白水社 中国語辞典
既然说还不够,那还要多喜欢你才能接受我呢?
まだ足りねーって言うなら、 あとどれだけ好きならお前は俺を受け入れる? - 中国語会話例文集
既然那么聪明的话……应该像涮掉那家伙那么简单吧。
それほど頭が回るなら…あいつを落とすことくらい簡単なはずです。 - 中国語会話例文集
既然从顾客那里收了钱,就应该超越条件让他们得以满足。
顧客から金銭を受け取った以上は、要求以上に満足させるべきだ。 - 中国語会話例文集
他既然那么露骨的攻击我们了,我们也必须想出对策。
彼らがこんなに露骨に攻撃してくるのなら、私たちもやり方を考えなければならない。 - 中国語会話例文集
既然他自己愿意,我们还能阻止他吗?
彼自身がそう願っているのだから,我々があえて反対することもなかろう. - 白水社 中国語辞典
既然上级已经批准,那么我们赶紧行动吧。
上司の方で既に許可を出したからには,我々は急いで行動を始めよう. - 白水社 中国語辞典
既然要打仗,就难免要打破坛坛罐罐。
戦争をするからには,(家財道具が壊されるのは避け難い→)がらくたなどがどうなってもよい. - 白水社 中国語辞典
既然未知详情,何以下此结论。
詳細な状況を知らないからには,どうしてこのような結論を下し得ようか. - 白水社 中国語辞典
你既然有此雅兴,明天正好与我们一道去观光一番。
君がこれに興味を感じているからには,明日私たちと一緒に観光に行くのは好都合だ. - 白水社 中国語辞典
既然是大家商定了的事情,我哪儿好反对?
皆が相談して決めた以上,私は(どうして反対することが許されるだろうか→)どうしても反対するのは具合が悪い. - 白水社 中国語辞典
既然你对中国菜这么感兴趣,什么时候去家中国菜馆涮一顿儿怎么样?
君たちが中国料理にそれだけの興味があるのだったら,いつか中華料理店に食べに行ってみるというのはどうかね? - 白水社 中国語辞典
既然 IP#C(列 708,行 716)和 IP#D(列 710,行 716)存在项目“1”,所述 DAMS表 800就会以 IP#C和 IP#D作为下一个目标地址 (806、812和 814)的项目。
IP#C(列708、行716)およびIP#D(列710、行716)に「1」のエントリがあるため、DAMSテーブル800の次の送信先ノードアドレス(806,812,814)のエントリとしてIP#CおよびIP#Dを入れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
既然在 UIUC= 0或 12的 UL-MAP IE中紧随着 UIUC 1104的数据也可以具有 32个比特的长度,那么这类 UIUC= 0或 12的 UL-MAP IE可以具有和 UIUC= 13的 UL-MAP IE 1100D类似的格式,并因此还可以具有 52个比特的长度。
UIUC1104に続くデータはUIUC=0または12のUL−MAP IE中の32ビットの長さを有することもできるので、そのようなUIUC=0または12のUL−MAP IEはUIUC=13のUL−MAP IE1100Dと同様のフォーマットを有することができ、したがって、52ビットの長さを有することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
既然已经描述了对用于粘性区域分配的 DL-MAP IE进行解释的方法,那么图 9是从移动站 (MS)的角度,使用用于粘性区域分配的 DL-MAP IE来接收多个 OFDMA帧和解码 DL数据突发的示例性操作 900的流程图。
スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを解釈する方法について説明したので、図9に、移動局(MS)の観点から、複数のOFDMAフレームを受信し、スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを使用してDLデータバーストを復号するための例示的な動作900のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
既然已经描述了解释用于粘性区域分配的 UL-MAP IE的方法,那么图 14是从移动站 (MS)的角度,使用用于粘性区域分配的 UL-MAP IE来接收多个 OFDMA帧和编码 UL数据突发的示例性操作 1400的流程图 (假设基站发送信号以用于接收 )。
スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを解釈する方法について説明したので、図14に、移動局(MS)の観点から、複数のOFDMAフレームを受信し、スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを使用してULデータバーストを符号化するための例示的な動作1400のフローチャートを示す(基地局が受信のための信号を送信していると仮定する)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |