「日の暮」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 日の暮の意味・解説 > 日の暮に関連した中国語例文


「日の暮」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



安穏にらす.

平安过日 - 白水社 中国語辞典

らすのは楽でない.

渡日子不容易。 - 白水社 中国語辞典

本のほうがらしやすい?

日本更适合居住吗? - 中国語会話例文集

このごろはとてもらしにくい.

这日子很难挨。 - 白水社 中国語辞典

昔,彼は何でらしていたのだ?

过去他靠什么度日的? - 白水社 中国語辞典

この数年らしが裕福である.

这几年日子过得优裕。 - 白水社 中国語辞典

彼の家のらし向きはによくなった.

他家的境况一天天好起来了。 - 白水社 中国語辞典

記のないらしは想像したくないよ。

不想想象没有日记的生活哦。 - 中国語会話例文集

日の暮らしの中で何かしらの運動を取り入れる。

在每天的生活中加入某种锻炼。 - 中国語会話例文集

私の弟の嫁はらしのやり手だ.

我的弟媳是过日子的好手。 - 白水社 中国語辞典


あの時のらし向きはずいぶん苦しかった.

那时的日月可困难多了。 - 白水社 中国語辞典

一族の者が一緒に仲むつまじくらしている.

一家人在一起和和美美过日子。 - 白水社 中国語辞典

(若い夫婦など小世帯の楽しい)らし.

小日子 - 白水社 中国語辞典

上司の鼻息をうかがいながららしている.

仰仗上司的鼻息过日子。 - 白水社 中国語辞典

君はれになる前に彼のところへ行かねばならない.

你得赶天黑以前到他那儿。 - 白水社 中国語辞典

将来を考えずそのらしをする.

偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典

解放後我々のらしはますます豊かになった.

解放后我们的日子越过越富裕。 - 白水社 中国語辞典

こんならしに何の生きがいがあろうか!

这日子还有什么过头儿! - 白水社 中国語辞典

今では彼のらし向きはずっと楽だ.

现在他的日子好过多了。 - 白水社 中国語辞典

彼の豊かならしはそう長くは続かないだろう.

他红火的日子一定不会太长了。 - 白水社 中国語辞典

現在のらしは以前よりずっとよくなった.

现在的日子比过去好多了。 - 白水社 中国語辞典

将来を考えずそのらしをする.

偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典

私たちは毎楽しくらしています。

我们每天都过得很开心。 - 中国語会話例文集

が西に沈み,月が東に昇る→)(旧小説に用い)れ時.

金乌西坠,玉兔东升。((成語)) - 白水社 中国語辞典

雪の日の暮れ方,窓の外は依然として白くきらきらとしている.

雪天的傍晚,窗外仍然白晃晃的。 - 白水社 中国語辞典

彼はその間ダンスと歌の特訓に明けれていた。

我在那期间没日没夜地进行歌舞的特训。 - 中国語会話例文集

がとっぷりれたのに,彼はどうしてまだ帰って来ないのか?

天都擦黑儿了,他怎么还不回来? - 白水社 中国語辞典

がとっぷりれてから,初めて湯を沸かし食事の用意をする.

等到天断黑之后,才能烧水煮饭。 - 白水社 中国語辞典

労働者であれ幹部であれ,今後はそのらしに頼るだけではだめだ.

不管工人还是干部,往后光靠混饭吃不行。 - 白水社 中国語辞典

このいさかいは,れるまでわーわーやっても終わらないだろう.

这场争执,怕吵到天黑也完不了。 - 白水社 中国語辞典

あのころは(一何とか過ごせばそれを一だと認める→)そのらしをしていた.

那时候挨一天算一天。 - 白水社 中国語辞典

おい若者たち,しっかりと働け,よいらしはまだ先だ.

小伙子,好好干,好日子还在后头哪。 - 白水社 中国語辞典

私の両親が本に来たとき、彼らは文化の違いに困惑し、途方にれていた。

我父母来日本时,他们困惑于文化的差异,束手无策。 - 中国語会話例文集

仕事が終わると、先輩たちとの飲み会や麻雀に明けれる々でした。

工作结束后就是日夜和前辈们喝酒打麻将的生活了。 - 中国語会話例文集

昔の社会では,気持ちのゆとりがなく,毎生活のために途方にれていた.

在旧社会,不舒心,天天为生活发愁。 - 白水社 中国語辞典

お母さんが人の縫い物や洗い張りをしてしていたので,生活はとても質素だった.

靠母亲替人家缝补浆洗度日,生活异常刻苦。 - 白水社 中国語辞典

彼らはどうして身の程をわきまえてらさないで,あんなとんでもないことをやるのか?

他们为什么不安分过日子,却干那些勾当? - 白水社 中国語辞典

今後おれたちのらしが上向きになってから,それらの品を買っても遅くはない.

将来咱们小日子过得火爆了,再买那些东西也不晚啊! - 白水社 中国語辞典

彼の家のらしはますますよくなり,年寄りは朝から晩までほくほく顔である.

他家的日子越过越好,老人成天笑呵呵的。 - 白水社 中国語辞典

家ではまたよそから数千元の負債をして,らし向きがかなり窮迫している.

家里又欠下几千元外债,日子过得相当拮据。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎海辺に行ってうっとりさせられる夕れの景色を観賞する.

他每天到海边去观赏令人陶醉的晚景。 - 白水社 中国語辞典

このあたりは地味が肥沃な上に,毎年天候に恵まれたので,家々のらし向きは豊かになった.

这一带土地肥沃,兼之在年风调雨顺,家家都过上了富足的日子。 - 白水社 中国語辞典





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS