「早終い」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 早終いの意味・解説 > 早終いに関連した中国語例文


「早終い」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 63



1 2 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

わればいいな。

能快点结束就好了。 - 中国語会話例文集

く検査がわると良いですね。

检查早点结束就好了。 - 中国語会話例文集

これで朝礼をわります。

这样早会就结束了。 - 中国語会話例文集

今朝、仕事が何時にわったの?

你今天早上几点结束了工作? - 中国語会話例文集

もう少しわるともっといいですね。

如果能早点结束就更好了呢。 - 中国語会話例文集

仕事がわるといいですね。

你要是能早点工作完就好了。 - 中国語会話例文集

来年は、く宿題をわらせたい。

我明年想早点做完作业。 - 中国語会話例文集

私はそれがわっていたらと願います。

我希望早点结束。 - 中国語会話例文集

それはわると彼らは言っている。

他们说那个会早点结束的。 - 中国語会話例文集

あなたの仕事がわる事を祈っています。

我希望你的工作能够早点结束。 - 中国語会話例文集


仕事がわったらそこに行きたい。

我下班早得话就想去那里。 - 中国語会話例文集

く試験をわらせて一日中ぼーっとしたいです。

想早点结束考试发一整天呆。 - 中国語会話例文集

わった人は先に退室しても良いです。

提早结束的人可以提前离开房间。 - 中国語会話例文集

宿題をできるだけえなさい。

请你尽早完成作业。 - 中国語会話例文集

今日、仕事がわったので、一旦家に帰りました。

我今天工作结束得早,先回家了。 - 中国語会話例文集

朝までに私は仕事をわらせなければならない。

早上之前我必须要完成工作。 - 中国語会話例文集

なるべくく、対応を了する様に努力する。

我努力尽早完成处理。 - 中国語会話例文集

今日はく宿題をわらせる。

我今天会早点完成作业。 - 中国語会話例文集

もしその仕事がわったら、私はそちらへ伺います。

如果那项工作提早结束的话,我会拜访那里。 - 中国語会話例文集

もしそれがわったら、私はそちらへ伺います。

如果那个提早结束的话,我会拜访那里。 - 中国語会話例文集

その宿題をできるだけわらせなさい。

你快点把那份作业做完。 - 中国語会話例文集

くネイルをわらせてほしいです。

想让你快点做完美甲。 - 中国語会話例文集

私はずっと前に宿題をわらせている。

我很早就完成功课了。 - 中国語会話例文集

私たちはくこの問題をわらせたい。

我们想快点了结这个问题。 - 中国語会話例文集

私はあなたが朝食を食べわるまで待っています。

我等到你吃完早饭为止。 - 中国語会話例文集

暇なのでく休みがわってほしいです。

我很闲所以想赶紧结束休息。 - 中国語会話例文集

く日記を書きえて、歯磨きをして、寝なさい。

快点写完日记刷牙睡觉。 - 中国語会話例文集

この事はいつまで引き延ばしたらわりになるのか?

这事拖到多早晚才是个了手? - 白水社 中国語辞典

もう遅いから,今日はこれでわりにしよう.

时间不早了,今天就收了吧。 - 白水社 中国語辞典

今日、くあなたの仕事がわることを祈ります。

我今天希望能快点完成工作。 - 中国語会話例文集

チェックアウトは最日の朝11時です。

退房时间时最后一天的早上11点。 - 中国語会話例文集

説明書はとっくに散布しわった.

说明书早就散完了。 - 白水社 中国語辞典

今年の冬休みは宿題をめにわらせて、一生懸命部活を頑張りたいです。

今年的寒假我想早点写完作业,好好的努力做社团活动。 - 中国語会話例文集

文章は訳しえたら,できるだけく私に送ってください.

文章译好后,请尽快寄给我。 - 白水社 中国語辞典

国境警備隊は敵を掃討する準備をとっくにやりえた.

边防部队早已做好扫荡敌人的准备。 - 白水社 中国語辞典

書記の話がまだわらないうちに,皆は互いに顔を見合わせ既にわかっていた.

书记话未讲完,大家互相瞧瞧早已会心。 - 白水社 中国語辞典

この予備時間記録は、別の番組の了時間よりもいある番組の開始時間との競合を引き起こす可能性がある。

这样的额外时间记录可能导致一个节目的开始时间早于另一个节目的结束时间的冲突。 - 中国語 特許翻訳例文集

新人は先輩よりく仕事を開始し、先輩より遅く仕事をえなければならない。

新人必须要比前辈先开始工作,而且要后下班。 - 中国語会話例文集

災害の後の急務はできるだけく鉄道の修復作業をやりえることだ.

灾后的急务是尽快做好铁路的修复工作。 - 白水社 中国語辞典

他の実施形態の場合、最初に了フレーム番号728によって提案されたよりも前にスティッキー領域割振りを了するために、割振り了DL−MAP IE790を使用することができる。

对于其它的实施例,终止分配 DL-MAP IE 790可用于比最初由结束帧编号 728所提出的时间更早地终止粘性区域分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態の場合、最初に了フレーム番号1224によって提案されたよりも前にスティッキー領域割振りを了するために、割振り了UL−MAP IE1290を使用することができる。

对于其它的实施例,终止分配UL-MAP IE 1290可用于比最初由结束帧编号 1224所提出的时间更早地终止粘性区域分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例示的な実施形態では、逆方向リンク了の技術もまた提供されている。

在另一个示例性实施例中,还提供了用于反向链路提前终止的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の態様では、ワイヤレス通信リンクにわたる信号送信の了が提供されている。

在另一个方面,提供了提前终止无线通信链路上的信号传输的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

有効期間604は、開始時間(例えば、前ではない<日付/時間>)および了時間(例えば、後ではない<日付/時間>)を含みうる。

有效性时间段 604可以包括开始时间 (例如,不早于:<日期 /时间 >)和结束时间 (例如,不晚于:<日期 /时间 >)。 - 中国語 特許翻訳例文集

席に限りがありますので、朝食がわり次第、次のお客様に席譲るようお願いいたします。

因为座位有限,所以用完了早餐的话请将座位让给下一位客人。 - 中国語会話例文集

宣伝部は、金曜にわる予定のキャンペーンの真っ最中ですから、必要なデータを来週々までに送ることができるはずです。

宣传部正忙着周五就能结束的活动,需要的数据在下周之前应该就能发过来。 - 中国語会話例文集

また、所望のパックのID値を超えた場合、それより先に所望のパックが存在していないことが分かり、サーチ処理を期に了することが可能となる。

并且,在超过所希望的包组件的 ID值的情况下,则可以知道不存在所希望的包组件,从而可以尽早结束检索处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、RLパイロット信号は、了されたフレームのわりまで、ACK信号が送信された後で、2つのPCGのグループを交換することにおいてゲートオフされることができる。

通常来说,RL导频信号在发射了 ACK信号之后的交替的两个 PCG组中是选通关闭的,直到提前终止的帧结束为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、図10(A)と図10(B)との比較で明らかなように、本実施形態に係るドットインパクトプリンター10は、全てのブロックに係る読取画像データの転送が了するタイミングが従来のドットインパクトプリンターと比較してくなる。

而且,通过图10(A)和图10(B)的比较明确可知,本实施方式的点击打式打印机10在所有的信息块的读取图像数据的传送结束的定时上早于现有的点击打式打印机。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、2視点画像の記録処理が行われる場合には、合成対象となる画像の数が少ないため、その合成処理が比較的了することが想定される。

如果如上所述执行 2视点图像的记录处理,则因为要合成的图像的数目小,所以可以相对快速地完成合成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS