意味 | 例文 |
「时尚」を含む例文一覧
該当件数 : 41件
时尚的店
お洒落なお店 - 中国語会話例文集
很时尚啊。
お洒落ですね。 - 中国語会話例文集
时尚的咖啡馆
お洒落なカフェ - 中国語会話例文集
非常时尚。
とてもお洒落です! - 中国語会話例文集
为时尚早
時期尚早である. - 白水社 中国語辞典
不趋时尚
時代の流れに傾かない. - 白水社 中国語辞典
在时尚中新登场!
スタイリッシュに新登場! - 中国語会話例文集
街道很漂亮又很时尚。
街並みが綺麗でオシャレ - 中国語会話例文集
街景又漂亮又时尚。
街並みが綺麗でオシャレ - 中国語会話例文集
她们比我时尚。
彼女達は私よりオシャレです。 - 中国語会話例文集
不投时尚
時代の好みに迎合しない. - 白水社 中国語辞典
股囊在16世纪成为了时尚。
コッドピースは16世紀にはファッションになった。 - 中国語会話例文集
想每天时尚舒适地度过。
毎日をおしゃれに心地よく過ごしたい。 - 中国語会話例文集
所以,我最喜欢读时尚杂志了。
だから、私はファッション雑誌を読むのが大好きです。 - 中国語会話例文集
在地方城市中时尚大厦还很稀有。
地方都市ではファッションビルはまだ珍しい。 - 中国語会話例文集
我想成为时尚设计师。
私はファッションデザイナーになりたい。 - 中国語会話例文集
我去了名古屋一家时尚咖啡馆。
私は名古屋のお洒落なカフェに行きました。 - 中国語会話例文集
街上很多漂亮时尚的人。
街が綺麗でオシャレな人が多い。 - 中国語会話例文集
稍微弄得时尚点房间会变的。
ほんの少しおしゃれにすることで部屋が変わります。 - 中国語会話例文集
年轻人喜欢有个性的时尚打扮。
若者達は個性的なファッションを好む。 - 中国語会話例文集
可以使用时尚的鸡尾酒装饰。
オシャレなカクテルの飾りに使用できます。 - 中国語会話例文集
做时尚模特真的很累。
ファッションモデルをして本当に疲れました。 - 中国語会話例文集
面向高中生的时尚潮流瞬息万变。
ハイティーン向けファッションは流行り廃りが激しい。 - 中国語会話例文集
我认为你的时尚很棒。
あなたのファッションはとても素敵だと思います。 - 中国語会話例文集
我们一时尚未能向贵公司询价。
ここしばらくまだお引き合い致しかねる. - 白水社 中国語辞典
我将来的梦想是做一个时尚设计师。
私の将来の夢はファッションデザイナーになることです。 - 中国語会話例文集
时尚模特的身高是越高越好吗。
ファッションモデルの身長は高ければ高いほどよいのだろうか。 - 中国語会話例文集
商业时尚的趋势是不打领带上班。
ビジネスファッションのトレンドはノータイで出社することだ。 - 中国語会話例文集
本公司的办公室位于对面的时尚大楼里。
弊社は向かいのファッションビルにオフィスを構えています。 - 中国語会話例文集
青年为舞会穿上了时尚的套装,打扮得很帅。
青年はパーティーのためにおしゃれなスーツでめかしこんだ。 - 中国語会話例文集
她创建了一个有关时尚的总结分享网站。
彼女はファッションに関するキュレーションサイトを立ち上げた。 - 中国語会話例文集
另外,还能够构成为在区域 5004中放入发送结束定时。
尚、領域5004には送信終了タイミングを入れる構成とすることも出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
我一边在日本停留,一边做着时尚摄影师的工作。
日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています。 - 中国語会話例文集
优衣库等服装顶尖企业,都拥有各自的时尚商品线。
ユニクロなどアパレルトップ企業は、自らのファッション商品のラインを持っている。 - 中国語会話例文集
留着八字胡的模特儿们在时尚秀的延伸舞台上走着。
口ひげのあるモデルたちがファッションショーのランウェイを歩いている。 - 中国語会話例文集
最近经常看到戴平光眼镜的年轻人,这是一种时尚。
最近の若い子のファッションで、伊達メガネをかけている子をよく見かける。 - 中国語会話例文集
我们在贩卖时尚的包含镜片价格超实惠的眼镜套餐。
おしゃれなメガネをレンズ代金を含んだセットプライスで販売しています。 - 中国語会話例文集
我一边留在日本一边做时尚摄影的工作。
日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています。 - 中国語会話例文集
在那个过程中,美容整形从某种意义上来说可以凭时尚感轻松完成的印象得以渗透。
そのような中で美容整形はある意味ファッション感覚で手軽にできるというイメージが浸透していったのです。 - 中国語会話例文集
ZARA、H&M、优衣库等领导世界的跨国零售企业也包含在如今的时尚产业之内。
今日のファッション産業には、ザラ、H&M、ユニクロなど世界をリードする多国籍小売業者が含まれる。 - 中国語会話例文集
为了进入更大的企业,强调个性所需的技能和特技自不必说,甚至连对应聘时尚都有了强烈要求。
より大きな企業に入社するためには個性を主張するためのスキルや特技はもちろんのこと、リクルートファッションに至るまで強く求められるようになりました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |