「明かるさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 明かるさの意味・解説 > 明かるさに関連した中国語例文


「明かるさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1500



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>

【図5】本発の一実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ配信部33の構成を示す説図である。

图 5图示根据本发明的一个实施例的、在元数据服务器 21中所包括的元数据分发单元 33的配置; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発の一実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ生成部31の構成を示す説図である。

图 4示出了根据本发明的实施例的在元数据服务器 21中所包括的元数据产生单元 31的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発の一実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ配信部33の構成を示す説図である。

图 5图示了根据本发明的实施例的在元数据服务器 21中所包括的元数据分发单元 33的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、複数の実施例によって、本発の一実施形態にかかるアプリケーション推薦システム10の動作について説する。

下文中,将根据多个实施例描述根据本发明实施例的应用推荐系统 10的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS110では、制御部17は、上記ステップS100で取得したDSC10外部のるさに応じてEVF14のるさを決定する。

在步骤 S110中,控制部 17根据在上述步骤 S100中取得的 DSC 10外部的亮度,确定 EVF 14的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS210では、制御部17は、上記ステップS200で取得したファインダーボックスFB内のるさに応じてEVF14のるさを決定する。

在步骤 S210中,控制部 17根据在上述步骤 S200中取得的取景器框 FB内的亮度,确定 EVF 14的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

直前フレーム出力値17が示す振幅値は、被写体のるさが、暗い場合は小さい値であり、るい場合は大きな値である。

前一帧输出值17所示的振幅值在被摄体的亮度暗的情况下是小的值,在被摄体的亮度亮的情况下是大的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発の実施の形態に係るシステムを制御する際に使用する方法を説するフロー図である。

图 7是图解说明了依照本发明实施例的用于控制系统的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本発の実施の形態に係る一組の回転した参照画像を説するブロック図である。

图 16是图解说明了依照本发明实施例的一组旋转参考图像的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】この発の実施の形態1に係る多値光送信器の動作原理を示す説図である。

图 2是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的工作原理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図3】この発の実施の形態1に係る多値光送信器の動作原理を示す別の説図である。

图 3是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的工作原理的另一说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照しながら、この発の実施の形態に係る画像形成装置及び画像形成方法について説をする。

以下,参照附图,对于本发明的实施方式的图像形成装置及图像形成方法进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、図14〜図16を参照して、本発に係る画像形成方法についてデジタル複合機100の表示制御例を説する。

接着,参照图 14~图 16,对于本发明的图像形成方法,说明数字复合机 100的显示控制例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本発の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100及び方法について詳細に説した。

以上详细说明了本发明优选第 1实施例中活动影像抖动修正装置 100及方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して、この発の一実施形態に係る画像形成装置について説する。

以下,参照附图来说明本发明的一个实施方式中的图像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、本発の第1実施形態に係るコンテンツ送信システムの概略構成について、図1を参照しながら説する。

首先,参照图 1说明本发明的第一实施方式所涉及的内容发送系统的概要结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】(a)〜(c)は、本発の実施の形態1に係る画像処理装置における動作の具体例を説するための図である。

图 5是用于说明本发明的实施方式 1涉及的图像处理装置的动作的具体例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発に係る中継装置及びこれを用いた無線制御ネットワーク管理システムの動作説図である。

图 3是用于说明根据本发明实施例的中继装置和使用该中继装置的无线控制网络管理系统的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発の実施の形態に係る画像処理装置における動作の具体例を説するための図である。

图 4是用于说明本发明的实施方式涉及的图像处理装置的动作的具体例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1を参照して、本発の第1の実施形態に係るシステム100の基本的な構成について説する。

将参照图 1说明根据本发明的第一实施例的系统 100的基本配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発の第3の実施形態に係る撮像装置の構成は、図1に示すものと同様であるため、説は省略する。

根据本发明第三实施例的摄像设备的结构与图 1所示的结构相同,并且不再重复对其进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して、本発の実施の形態に係る画像処理装置としてのカメラについて説する。

以下参照附图对作为本发明实施方式的图像处理装置的相机进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1および図2を参照して、本発の実施形態に係るシステムの概略構成について説する。

首先,将参考图 1和图 2说明根据本发明实施例的系统的示意配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この発の実施形態に係る画像読取装置130を備えた画像形成装置100について図を参照して説する。

以下,将参照附图说明根据本发明的实施方式的包括图像读取装置 130的图像形成装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発の一実施形態に係るコンテンツ再生システムの構成を示す説図である。

图 1是说明图,该图根据本发明的实施例示出了内容回放系统的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発の一実施形態に係るコンテンツ再生システムの構成を示す説図である。

图 1是说明图,该图根据本发明的实施例示出了内容回放系统的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本発の一実施形態形態に係るコンテンツ再生システム1について説してきた。

在上文中,已说明了根据本发明的实施例的内容回放系统 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発の第1の実施形態に係るワークフローを選ぶ際の呼出画面W1の一例を示す説図である。

图 5是表示本发明第一实施方式中的选择工作流时的调用画面 W1的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図8〜図12を用いて、本発の第1の実施形態に係る複合機100でのワークフローの作成、登録の概要を説する。

接下来,使用图 11~图 16来说明本发明第一实施方式中的复合机 100中的工作流的制作及登录的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発の第1の実施形態に係るワークフローをウィザード形式で表示した際の流れの一例を示す説図である。

图 6是表示本发明第一实施方式中以向导形式显示工作流程时的流程的一个例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ず始めに、本発に係る立体視ビデオ再生装置の実施行為のうち、使用行為についての形態を説する。

首先,说明关于有关本发明的立体视视频再生装置的实施行为中的使用行为的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、バックライト14bは、ファインダーボックスFB内のるさに応じたるさで発光する(ファインダーボックスFB内がるければ高い輝度で発光し、ファインダーボックスFB内が暗ければ低い輝度で発光する)。

其结果,背光源 14b,以与取景器盒 FB内的明亮度相应的明亮度发光 (如果取景器盒 FB内明亮则以高亮度发光,如果取景器盒 FB内暗则以低亮度发光 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、各車載カメラ51〜54は、光軸の方向の領域のるさに基づいて、光軸の方向に存在する被写体の像が撮影画像において適正なるさとなるように露出制御を行う。

另外,各车载摄像机 51~ 54基于光轴方向的区域的明亮度,以在光轴方向存在的被摄物体的像在摄影图像中成为适当明亮度的方式进行曝光控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態に係る撮像装置100の動作について説する。

以下,将解释根据本实施例的成像设备 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS300では、制御部17は、EVF14のるさを取得する。

首先,在步骤 S300中,控制部17取得 EVF 14的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

人は病気になって初めて健康の大切さが分る。

人们只有生病了才会明白健康的重要。 - 中国語会話例文集

真っ白なカーテンが星や月の光に照らされて白くるい.

白煞煞的窗帘子被星光月光照得发白通亮。 - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が)余すところなく暴露される,すっかりるみに出る.

暴露无遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

十五夜の月に照らされて大地はこうこうとしてるい.

十五的月亮照得大地亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が)余すところなく暴露される,すっかりるみに出る.

暴露无遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

【図4】本発に係るUEにより将来のTTIに対するデータサイズを適応させる方法を示す図である。

图 4说明根据本发明的由 UE适配用于将来的 TTI的数据尺寸的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1〜図5を参照して、本発の第1の実施形態に係る撮像装置10について詳細に説する。

首先,将要参照图 1到图 5描述根据本发明的第一实施例的图像拍摄设备 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、バイアス電圧生成回路5は、バイアス電圧を、図8に示すように、るさが基準値よりも、るい場合は大きくし、暗い場合は小さくする関係で、るさに応じて変更している。

因此,如图 8所示,偏压生成电路 5以在亮度比基准值亮的情况下使偏压变大、在比基准值暗的情况使偏压变小的关系,根据亮度变更偏压。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えると、制御部17は、上記EVF14のるさが第一のレベルである場合に、当該第一のレベルに対応した第二の輝度を決定し、上記EVF14のるさが上記第一のレベルよりもるい第三のレベルである場合に、上記第二の輝度よりもるい第四の輝度を決定する。

换言之,控制部 17,在上述 EVF 14的明亮度为第一级别的情况下,确定与该第一级别对应的第二亮度,在上述 EVF 14的明亮度为比上述第一级别明亮的第三级别的情况下,确定比上述第二亮度明亮的第四亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本発に係る撮像装置について、実施の形態1および2を用いて説したが、本発は、これらの実施の形態に限定されるものではない。

以上,针对本发明涉及的摄像装置,利用实施例 1以及实施例 2进行了说明,但是,本发明并不限定于这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

細書で述べられる例示は、本発の好適な実施の形態を説するものであり、係る例示は、何れかのやり方で本発の範囲を制限するものとして解釈されるべきではない。

在这里提出的范例阐释了本发明的优选实施例,并且这些范例不该被解释为以任何方式来限制本发明的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発の第1実施形態に係るセンサの全体構成を示すブロック図である。

图 1是本发明的第一实施例的传感器的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発の第1実施形態に係るセンサの構成を示すブロック図である。

图 2是本发明的第一实施例的传感器的体系结构图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5a】本発の第3実施形態に係るセンサの構造を示すブロック図である。

图 5a是本发明的第三实施例的传感器的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6c】本発の第2実施形態に係るセンサの構造を示すブロック図である。

图 6c是本发明的第二实施例的操作的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS