「明かるみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 明かるみの意味・解説 > 明かるみに関連した中国語例文


「明かるみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 283



1 2 3 4 5 6 次へ>

るい道.

明光大道 - 白水社 中国語辞典

意味が分かる

明白意思。 - 中国語会話例文集

るい未来

光明的未来 - 中国語会話例文集

面,るい面.

光明面 - 白水社 中国語辞典

見れば分かる

看到就能明白。 - 中国語会話例文集

けの星がるく光っていた。

发出明亮的光。 - 中国語会話例文集

矛盾をるみに出す.

暴露矛盾 - 白水社 中国語辞典

(目などが)るく澄みきらきらしている.

明澈而晶莹 - 白水社 中国語辞典

空がるく澄みきっている.

天空清澈明朗。 - 白水社 中国語辞典

彼女の未来はるいですか?

她的未来是光明的吗? - 中国語会話例文集


正しい進路へと導くるい灯.

指路明灯 - 白水社 中国語辞典

目の利く人なら見ればすぐわかる

明眼人一看便知 - 白水社 中国語辞典

君から簡単に説してもらえると助かるよ。

要是你能简单给我说明一下就帮大忙了。 - 中国語会話例文集

君にはるい未来が待っている。

你有光明的未来在等着你。 - 中国語会話例文集

(澄んだ水とるい鏡→)心境が高潔である.

清水明镜((成語)) - 白水社 中国語辞典

もっとるい場所で見せて。

在更光亮的地方给我看看。 - 中国語会話例文集

その土地の地理民情にるい.

熟悉地理民情 - 白水社 中国語辞典

事の見通しはるい.

事情的发展是很乐观的。 - 白水社 中国語辞典

るく輝くひとみと真っ白な歯→)眸皓歯,女性の容貌が美しい.

明眸皓齿((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女のきらきら光る目は哀れみに満ちている.

她那双明亮的眼睛充满着怜惜。 - 白水社 中国語辞典

盗人も盗品も共に見つかり,真相がるみに出た.

贼赃俱在,真相大白。 - 白水社 中国語辞典

私たちは、るい未来を創っていきたいと思っています。

我们想创造光明的未来。 - 中国語会話例文集

あなたのるい未来を祈っています。

祈祷你有一个光明的未来。 - 中国語会話例文集

あなたの未来が常にるくあるように願っています。

但愿你能有一个一直明亮的未来。 - 中国語会話例文集

あなたの未来がるくありますように。

愿你有一个明亮的未来。 - 中国語会話例文集

暗い道でショーウィンドーがるく光っていた。

昏暗的路上,商店橱窗发出明亮的光。 - 中国語会話例文集

劇全体に激情が満ちあふれ,調子がるい.

全剧激情洋溢,格调明快。 - 白水社 中国語辞典

道は曲がりくねっているが,前途はるい.

道路是曲折的,前途是光明的。 - 白水社 中国語辞典

ただるいことのみを人に示すだけで,黒い面を隠してしまう.

惟以光明示人,隐匿了黑暗的一面。 - 白水社 中国語辞典

多くの問題がすっかりるみに出た.

很多问题都暴露出来了。 - 白水社 中国語辞典

空は(わずかなるみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見えない.

天空没有一丝亮光,原野影影绰绰。 - 白水社 中国語辞典

算出された平均輝度Yaveが閾値THyave以下であれば、被写界のるさは風景に相当するるさよりも小さいとみなされる。

如果所算出的平均亮度 Yave在阈值 THyave以下,则视作拍摄视场的明亮度比相当于风景的明亮度小。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつもるくて、魅力的でした。

你以前总是特别开朗,有魅力。 - 中国語会話例文集

部屋に入ると,真っ白な壁やるい窓が見えた.

一进屋,就看见洁白的墙壁、光亮的窗子。 - 白水社 中国語辞典

これについては、今の世界情勢を見ればよくわかる

关于这个,看了现在的世界形势的话就明白了。 - 中国語会話例文集

その科学者は長い間行ってきた研究をるみに出した。

那个科学家曝光了他多年的研究。 - 中国語会話例文集

(悪人・悪事が)余すところなく暴露される,すっかりるみに出る.

暴露无遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が)余すところなく暴露される,すっかりるみに出る.

暴露无遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

この照魔鏡を用いてぱっと照らすと,真相はすっかりるみに出た.

用这面照妖镜一照,真相便大白了。 - 白水社 中国語辞典

【図7】重み付けテーブル作成処理に係る画像セットを説するための図である。

图 7是用于说明加权表制作处理涉及的图像集 (set)的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本実施形態に係る画素の信号のリード(読み出し)と、シャッターの説図である。

图 7是根据该实施例的像素信号的读取和快门的说明视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本実施形態に係る画素の信号のリード(読み出し)と、シャッターの説図である。

图 7是根据该实施例的像素信号的读取和快门的说明视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】画像内で発生しているフォーカルプレーン歪みを示す説図である。

图 8A和图 8B是示出图像中产生的焦平面畸变的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本例に係る固体撮像装置のデータ読み出し動作について簡単に説する。

接着,对本例的固体摄像装置的数据读取动作进行简单的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図9に沿って、本例に係る固体撮像装置の読み出し制御動作について説する。

接着,按照图9,对本例的固体摄像装置的读取控制动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はこのるく美しい湖や山のある景色の中にいると,名残惜しく離れ難い.

我置身在这明丽的湖光山色之中,流连忘返。 - 白水社 中国語辞典

以下、発の実施形態を通じて本発を説するが、以下の実施形態は特許請求の範囲に係る発を限定するものではなく、また実施形態の中で説されている特徴の組み合わせの全てが発の解決手段に必須であるとは限らない。

以下,通过发明的实施方式说明本发明。 不过,以下的实施方式并不限定权利范围所涉及的发明,另外,在实施方式中说明的特征组合并非全部都是发明的解决手段所必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、全白画像160’の図で見て右側の端部には、他の領域と比べてるくなっている度ムラ領域Aがある。

如图 8所示,在全白图像 160’中的右手侧的端部,存在比其它区更亮的明度不均匀区 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本発の実施の形態に係る一組の回転した参照画像を説するブロック図である。

图 16是图解说明了依照本发明实施例的一组旋转参考图像的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この発の実施形態に係る画像読取装置130を備えた画像形成装置100について図を参照して説する。

以下,将参照附图说明根据本发明的实施方式的包括图像读取装置 130的图像形成装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS