「明き地」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 明き地の意味・解説 > 明き地に関連した中国語例文


「明き地」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2153



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 43 44 次へ>

そのような限界接続により、基局112Bがモバイルデバイス111Cへの現在のアクティブな接続を中断させることになる。

此边缘连接可导致基站 112B使到移动装置 111C的当前有效连接掉线。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信状態が悪化すると、基局112とともに動作しているモバイルデバイス111は、SNRを維持するために送信電力を増加させる。

随着通信条件恶化,联合基站 112而操作的移动装置 111将增加发射功率以维持 SNR。 - 中国語 特許翻訳例文集

局112は、モバイルデバイス111による要求に応答して、CDMAシグナリングチャネルを使用して新しいデータレートを送信することができる。

基站112可响应于移动装置 111的请求,使用 CDMA信令信道来发射新的数据速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的に、基局112は、モバイルデバイス111からの送信中の受信された誤りビットの数を監視する。

或者,基站 112可监视在来自移动装置 111的发射中接收到的错误位的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信したテスト信号を分析することによって、基局112は、通信往復中のビット誤り率を測定することができる。

通过分析接收到的测试信号,基站 112可测量通信往返行程中的位错误率。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信するように指定された領域および/またはアンテナのセットは、基局102のセクタと称される。

天线集合和 /或指定其进行通信的区域可以称为基站 102的扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

各基局(BS)は、移動局との間でデータを伝送するラジオ周波数(RF)信号を送信し、受信する。

每一个基站 (BS)发射和接收向 /从移动站传达数据的射频 (RF)信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302は、アップリンク110での基局104へのデータ306の伝送のために、ユーザ端末106内に実装されうる。

发射机 302也可实现在用户终端 106中,用于在上行链路 110上向基站 104传送数据 306。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機304は、データ306をアップリンク110でユーザ端末106から受信するために基局104内に実装されうる。

接收机 304也可实现在基站104中,用于接收上行链路 110上来自用户终端 106的数据 306。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2において、データ42は、変調器チェーン46および電力増幅器48を経由してアンテナ44によって伝送される。

在图 2中,由天线 44经由调制器链 46和功率放大器 48发射数据 42。 - 中国語 特許翻訳例文集


図6(a)のように、チャプタの切替えの際に、フレーム内の領域の奥行値が急激に変化する場合を想定する。

如图 6的部分 (a)中一样,假设在章节变化的时候帧内的区域的深度值快速地变化的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16(a)のように、静止画の切替えの際に、静止画内の領域の奥行値が急激に変化する場合を想定する。

如图 16的部分 (a)中一样,假设在静止图像之间变化的时候静止图像内的区域的深度值快速地变化的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動局は、アップリンクおよびダウンリンク上の伝送を介して1つまたは複数の基局と通信することができる。

移动站可经由上行链路和下行链路上的传输与一个或多个基站通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでない場合、基局は、移動局に下りリンク情報を送信するために、集約したCQI及び集約したPMIを使用する(704)。

如果否,则基站使用(在 704处)用于将下行链路信息传送到移动站的聚合 CQI和聚合 PMI。 - 中国語 特許翻訳例文集

中継がない場合、第1移動局からの伝送は、高い信頼性で基局に到達することができない。

在没有中继的情况下,来自第一移动站的发射可能不能可靠地到达基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のモジュールは、第1のリンクを符号化するためにサービング基局によって使用される第1の識別子にアクセスする。

第一模块,用于访问服务基站对第一链路进行编码所使用的第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のモジュールは、第2のリンクを符号化するために干渉基局によって使用される第2の識別子にアクセスする。

第二模块,用于访问干扰基站对第二链路进行编码所使用的第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のリンクを符号化するために干渉基局によって使用される第2の識別子にアクセスするための手段が提供される。

给出了用于访问干扰基站对第二链路进行编码所使用的第二标识符的模块。 - 中国語 特許翻訳例文集

非限定的な例として、基局410は、アクセスポイント、Node B、および/または別の適切なネットワークエンティティとすることができる。

作为非限制的示例,基站 410可以是接入点、节点 B和 /或其它适当的网络实体。 - 中国語 特許翻訳例文集

手段804は、第1のリンクを符号化するためにサービング基局によって使用される第1の識別子にアクセスするために備えられる。

模块 804用于访问服务基站对第一链路进行编码所使用的第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

手段806は、第2のリンクを符号化するために干渉基局によって使用される第2の識別子にアクセスするために備えられる。

模块 806用于访问干扰基站对第二链路进行编码所使用的第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信するように指定された領域および/またはアンテナのおのおののグループは、基局102のセクタと称されうる。

每组天线和 /或这些天线组被指定进行通信的区域可以称为基站 102的扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示するように、システム400は、互いに連続的および/または散発的に通信しうる基局302およびアクセス端末304を含む。

如图所示,系统 400包括彼此可以进行连续的和 /或不定时的通信的基站 302和接入终端 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム1000は、簡潔さの目的のため、1つの基局1010と1つのアクセス端末1050しか示していない。

为了简单起见,无线通信系统 1000仅描述了一个基站 1010和一个接入终端 1050。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1030およびプロセッサ1070は、基局1010およびアクセス端末1050それぞれにおける動作を指示(例えば、制御、調整、管理等)する。

处理器 1030和 1070可以分别指导 (例如,控制、协调、管理等等 )基站 1010和接入终端 1050的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的な基局に見られるコンポーネントに加えて、ノードB120は、プロセッサ125、受信機126、送信機127、メモリ128、及び、アンテナ129を含む。

除了可在典型的基站中找到的组件之外,节点 B 120还包括处理器 125、接收机126、发射机 127、存储器 128以及天线 129。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アップリンク通信について、GSM−900は890−915MHz帯域(基局への移動局)において一般にラジオスペクトルを使用する。

例如,对于上行链路通信,GSM-900通常使用 890-915MHz频带中的无线电频谱 (移动站至基收发机站 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

アイドルTDMAフレーム25においてデータは送られず、無線装置により隣接基局の測定のために用いられる。

在空闲 TDMA帧 25中没有数据被发送,该空闲 TDMA帧 25被无线设备用以对邻基站进行测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

局における複数の空間的に分離されたアンテナの各々から、独立した信号を同時に送信することができる。

独立的信号可同时从基站上多个空间隔开的天线中的每一个被发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理を利用して公知の技術により、組み合わせた画像から既知の反射領域360、370を低減または除去することができる。

图像处理可以用于根据公知的技术减少或消除组合图像中的已知反射区域 360、370。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信するように指定された領域および/またはアンテナのおのおののグループは、基局102のセクタと称されうる。

每一天线群组和 /或其经指定以在其中进行通信的区域可被称为基站 102的扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、基局102によって、1より多くの技術が適用される場合、おのおのの技術は、それぞれの帯域幅に関連付けられうる。

此外,如果基站 102使用一种以上技术,那么每一种技术可与相应带宽相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信リソースが限られているために、基局は、場合によっては未了のHARQ非適応再送信の一時停止を決定してもよい。

由于有限的发射资源,它在某些情况下可决定中止未决的 HARQ非自适应重发。 - 中国語 特許翻訳例文集

局102は、ミリ秒当たり2つのスロット502を送信しても良く、各スロットは7つのPDSCHOFDMシンボル1102を有する。

基站 102可以每毫秒发射 2个时隙 502,每个时隙具有 7个 PDSCH OFDM码元 1102。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】図21A、図21B、図21Cおよび図22中で開示される方法を実行し得る、メモリに記憶されたソフトウェアをもつ基局を示す図。

图 23示出在存储器中存储有可执行图所揭示的方法的软件的基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信経路では、基局(図示せず)によって送信された信号は、アンテナ102によって受信され、受信機104に供給される。

在接收路径中,由基站 (未图示 )所发射的信号由天线 102接收且提供到接收器 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動体通信部206は、アンテナ212を使用して携帯電話網(図示しない)に接続された基局300と通信を行う。

移动通信单元 206使用天线 212和与移动电话网 (未示出 )相连的基站 300通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動体通信部606は、アンテナ634を使用して携帯電話網(図示しない)に接続された基局304と通信を行う。

移动通信单元 206使用天线 634和与移动电话网 (未示出 )相连的基站 304通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動体通信部806は、アンテナ812を使用して携帯電話網(図示しない)に接続された基局308と通信を行う。

移动通信单元 206使用天线 812和与移动电话网 (未示出 )相连的基站 308通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ディスクストレージブロック118は、既知のノードそれぞれのIPアドレスおよび各ノードのリソースリストを含むとしてよい。

例如,盘存储块 118可包括每个已知节点的 IP地址及每节点的资源列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、3つの無線基局装置eNB#1−#3間で同時チャネル推定する場合には、干渉によって推定精度が劣化してしまう。

因此,在 3个无线基站装置 eNB#1-#3之间进行同时信道估计的情况下,由于干扰而导致估计精度劣化。 - 中国語 特許翻訳例文集

優先度情報は、隣接する他の無線基局装置eNBとの間で周期的に変化されるように構成されている。

优先级信息构成为,在与相邻的其他无线基站装置 eNB之间周期性地变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三の実施態様は、3つの無線基局装置eNB#1−#3が8送信アンテナで、参照信号をFDMで多重している。

在第三实施方式中,3个无线基站装置 eNB#1-#3具有 8根发送天线,以 FDM方式对参考信号进行复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線基局装置eNB#2の送信アンテナ#1−#4の参照信号は、11シンボル目の4リソースエレメントに配置される。

无线基站装置 eNB#2的发送天线 #1-#4的参考信号被配置在第 11个符号的 4个资源单元中。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線基局装置eNB#3の送信アンテナ#1−#4の参照信号は、10シンボル目の4リソースエレメントに配置される。

无线基站装置 eNB#3的发送天线 #1-#4的参考信号被配置在第 10个符号的 4个资源单元中。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線基局装置において、スケジューラ部が、優先度の設定及び参照信号の割当数を決定する構成としてもよい。

在无线基站装置中也可以采用调度部确定优先级的设定和参考信号的分配数的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、既知のパラメータを有した特定のPアイリスレンズが、カメラ管理ユーザーインターフェースのロールリストから選択されてよい。

然后,可以在摄像机管理用户接口的滚卷清单内选取具有已知参数的特定 P光圈镜头。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信するように指定された領域および/またはアンテナのおのおののグループは、基局102のセクタと称されうる。

每组天线和 /或天线设计进行通信的区域称为基站 102的扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末202は、順方向リンクおよび/または逆方向リンクを介して基局204と通信しうる。

接入终端 202能够通过前向链路和 /或反向链路与基站 204进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、基局204は、識別された波形タイプに基づいて、アップリンク送信の検出、復号、復調等を行いうる。

因此,基站 204能够根据识别的波形类型对上行链路传输进行检测、解码、解调等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 43 44 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS