「明に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 明にの意味・解説 > 明にに関連した中国語例文


「明に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19204



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 384 385 次へ>

日の16時までにご返答いただけると幸いです。

如果在明天的16点之前能收到您的答复的话就太好了。 - 中国語会話例文集

日の研修用に、プロジェクターを用意しておいてください。

请为明天的进修准备好投影仪。 - 中国語会話例文集

当該事項に関する調査と原因究を強く希望します。

强烈希望能够对这件事进行调查并查明原因。 - 中国語会話例文集

4月第2金曜日に本社で決算説会があります。

4月的第二个星期五在总公司有决算说明会。 - 中国語会話例文集

3ロット分を本日発送しました。日中にお届けできる予定です。

今天发送了3批。预定明天之内会到达。 - 中国語会話例文集

ぜひ一度御社に伺いまして、詳細をご説できればと存じます。

我一定会拜访一次贵公司,说明一下详情。 - 中国語会話例文集

日あさって中に対処していただきたいのですが可能でしょうか。

您能在明后天内处理吗? - 中国語会話例文集

貴社に伺いまして詳細をご説できればと存じます。

我想拜访一下贵公司进行详细的说明。 - 中国語会話例文集

もしご希望でございましたら、後日商品のご説明に伺います。

如果您有需求的话,后天为您来说明。 - 中国語会話例文集

上記について不な点がありましたらご連絡下さい。

关于上述内容有不明白的地方的话请您联系我。 - 中国語会話例文集


日の4時ころにお電話差し上げてもよろしいでしょうか?

明天四点左右给您打电话可以吗? - 中国語会話例文集

らかな初期不良の場合を除き返品には応じかねます。

除了明显的初期不良的情况以外不能退货。 - 中国語会話例文集

明に曖昧な部分があり、誤解させてしまい申し訳ありません。

说明中有些含糊不清的部分,产生了误会非常抱歉。 - 中国語会話例文集

日の午前10時に弊社大会議室までお越し下さい。

明天上午10点,请来弊公司的大会议室。 - 中国語会話例文集

契約時に必要な書類と手続きの流れをご説します。

为您说明签约时必要的文件和手续的流程。 - 中国語会話例文集

下半期の事業の概況についてご説申し上げます。

为您说明下半季度的事业概况。 - 中国語会話例文集

日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。

明天就是交货期限了,能赶得上交货吗? - 中国語会話例文集

な点はそのままにせず必ず質問して下さい。

如果有不明白的地方请不要就这样放着,请务必提出疑问。 - 中国語会話例文集

私も彼と同じで日の午前10時にチェックアウトします。

我也和他一样明天上午10点退房。 - 中国語会話例文集

日の朝、あなたの授業を受けることを楽しみにしています。

很期待明天早上上你的课。 - 中国語会話例文集

彼はその破格文の修辞的効果について説した。

他就那篇打破常规的文章的修辞效果进行了说明。 - 中国語会話例文集

私の上司が、事業計画について、わかりやすい説を頼みました。

我的上司要求对事业计划进行简单的说明。 - 中国語会話例文集

なぜ今朝遅れたのかを私に説してくれますか。

你能给我说明一下你今天早上为什么迟到了吗? - 中国語会話例文集

昨日まで雨が激しく降っていたのに、今朝は晴天だ。

昨天雨下的明明很大,但今天早上天又晴了。 - 中国語会話例文集

日私は駅に行って木材運搬のことを処理する.

明天我就去车站办理运送木材的事。 - 白水社 中国語辞典

中国が[人々に]非文だと見なされた時代はもう過ぎ去った.

中国被[人]认为不文明的时代已经过去了。 - 白水社 中国語辞典

我々は日…いや,あさって常務委員会を開くことにした.

我们决定明天…不,后天开常委会。 - 白水社 中国語辞典

君は本当に日もう出かけるのか?—そうとは決まっていない.

你真的明天就走吗?—不一定。 - 白水社 中国語辞典

工場長みずから顔を出して皆に状況を説する.

厂长亲自出面向大家说明情况。 - 白水社 中国語辞典

彼女は利口そうに先生の説された意味を理解した.

她聪明地领会了老师所讲的意思。 - 白水社 中国語辞典

日は少年先鋒隊の活動日で,我々は製鉄所の参観に行く.

明天是队日,我们去参观钢铁厂。 - 白水社 中国語辞典

国連憲章は人類の進むべき方向をらかにした.

联合国宪章指明了人类前进的方向。 - 白水社 中国語辞典

彼は従業員に工事の計画をかいつまんで説した.

他向职工概略地说明了工程计划。 - 白水社 中国語辞典

彼は突然一縷の光を見つけたように驚喜した.

他突然看到一线光明似地惊喜起来。 - 白水社 中国語辞典

私は日県庁所在地まで試験を受けに行かねばならない.

我明天还要到县城去考试。 - 白水社 中国語辞典

かりの油皿にイグサ灯心をたくさん並べて,かきたててるくした.

灯盏里放了好些灯心草,拨得亮亮的。 - 白水社 中国語辞典

こういう行為は完全に帝国主義「文」の仮面を引き裂いた.

这种行为彻底撕掉了帝国主义“文明”的面具。 - 白水社 中国語辞典

彼は賢明にも人を納得させられないやり方を放棄した.

他明智地放弃了不得人心的做法。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人が一とおり説したら,おばあさんたちにもよくわかった.

经过他们俩这么一破解,这些老大娘都明白了。 - 白水社 中国語辞典

幾とおりもの語義(解釈)を避けるため,ここには説を加えるべきである.

此处须加说明,以免引起歧义。 - 白水社 中国語辞典

朝末期農民が次々と蜂起し,動乱は全国に波及した.

明末农民纷纷起义,扰动及于全国。 - 白水社 中国語辞典

私たちは日会議を開いてこの件について討議する.

我们明天就开会商议这件事。 - 白水社 中国語辞典

この薬は実際に使用して効果のよいことが証された.

这种药在实用中证明效果很好。 - 白水社 中国語辞典

賞罰を確にして初めて,正義の気風が勢いを得る.

只有奖惩分明,正气才能抬头。 - 白水社 中国語辞典

この文章について,私から要点をかいつまんで説しよう.

这篇文章,我来提要说明一下。 - 白水社 中国語辞典

ただるいことのみを人に示すだけで,黒い面を隠してしまう.

惟以光明示人,隐匿了黑暗的一面。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の生活に対する態度は,確な対照をなしている.

他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。 - 白水社 中国語辞典

相対的に比較して言えば,彼の論点の方が君より確である.

相对地说,他的论点比你的明确。 - 白水社 中国語辞典

これらの事実は彼が無罪であることを雄弁に証している.

这些事实雄辩地证明了他是无罪的。 - 白水社 中国語辞典

この裁判事件に対して,裁判所は日判決を下す.

对这个案件,法院明日即将宣判。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 384 385 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS