「明ら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 明らの意味・解説 > 明らに関連した中国語例文


「明ら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8280



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 165 166 次へ>

【図10】本発の一実施形態によるオーバードライブ処理の結果を示す説図である。

图 10是示出根据本发明实施例的过驱动处理的结果的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発の一実施形態である監視カメラシステム1について説する。

以下说明本发明的一个实施方式的监视照相机系统 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発の一実施の形態による電子カメラの構成例を説する図である。

图 1是说明本发明的一个实施方式的电子相机的结构示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発の第2の実施の形態のエラー訂正テーブルを説する図である。

图 11是说明本发明第二实施方式的错误纠正表的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の発は業界が始まって以来、もっとも儲かる発になりました。

他的发明成为在业界开始以来最赚钱的发明了。 - 中国語会話例文集

ハーフミラー22は、レンズ21から到達した照光を測定対象物2へ反射させる。

半透明反射镜 22将已从透镜 21到达的照明光反射到物体 2上。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細な説の残りの部分において、これらの3つの位置並びにそれらの間の移行についてより詳細に説する。

在说明书的其余部分中,将更详细地说明这三个位置以及它们之间的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、実施の形態のクライアント装置5の処理について説してきたが、本発はさらに多様な変形例が考えられる。

虽然以上已经描述了根据本发明实施例的客户端装置 5执行的处理,但是可以按各种方式来修改本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、発の実施形態を通じて本発を説するが、以下の実施形態は特許請求の範囲に係る発を限定するものではなく、また実施形態の中で説されている特徴の組み合わせの全てが発の解決手段に必須であるとは限らない。

以下,通过发明的实施方式说明本发明。 不过,以下的实施方式并不限定权利范围所涉及的发明,另外,在实施方式中说明的特征组合并非全部都是发明的解决手段所必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本発の概念は3GPPによって現在論じられたLTE RAN内にも容易に用いられうる。

而且,本发明的概念也可以容易地用于 3GPP目前所讨论的 LTE RAN中。 - 中国語 特許翻訳例文集


分からないことがあったら聞いてね。

如果有不明白的事情就问我哦。 - 中国語会話例文集

わからない言葉があったら聞いてください。

如果有不明白的词语,请问一下。 - 中国語会話例文集

わからないことがあったら質問してください。

有不明白的事情的话,请提问。 - 中国語会話例文集

わからないことがあったら聞いてください。

有不明白的事的话请问我。 - 中国語会話例文集

ジャニスさんからもらった細書を渡した。

转交了杰尼斯给的清单。 - 中国語会話例文集

それらについて全て明らかにして、立証できます。

关于那些全部都弄清楚后才可以展示。 - 中国語会話例文集

彼らは花子はフランスに来年戻ると言った。

他们说花子明年会回到法国。 - 中国語会話例文集

もし分からないことあったら気軽に聞いてください。

如果有不明白的地方请不用客气问我。 - 中国語会話例文集

一筋の銀色にきらきら輝くるい光.

一线白晃晃的亮光 - 白水社 中国語辞典

彼女のきらきら光る目は哀れみに満ちている.

她那双明亮的眼睛充满着怜惜。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのテーマについて,実にすらすらと説した.

他对这个题目,讲得十分流畅。 - 白水社 中国語辞典

頭の上の太陽はきらきらしている.

头顶上的太阳明晃晃的。 - 白水社 中国語辞典

彼女の目はきらきら輝いている.

她那双眼睛非常明亮。 - 白水社 中国語辞典

彼女の目はきらきら輝いている.

她有一对明媚的眼睛。 - 白水社 中国語辞典

一切の野蛮な悪習を打ち破らねばならない.

要破掉一切不文明的陋习。 - 白水社 中国語辞典

2つのきらきらした目は我々を何度か見回した.

两只明亮的眼睛把我们扫瞄了几遍。 - 白水社 中国語辞典

秘書の柔順さは明らかにわざとらしい.

秘书的顺从显然是勉强的。 - 白水社 中国語辞典

ぜひとも責任の所在を明らかにしなければならない.

一定要弄清责任之所在。 - 白水社 中国語辞典

きらきらしてるい光にあふれている.

炜炜有精光 - 白水社 中国語辞典

振り回された太刀はきらきらと光る.

舞动的大刀明晃晃的。 - 白水社 中国語辞典

李さんから詳しい経過を説してもらう.

由老李介绍详细经过。 - 白水社 中国語辞典

以上、添付図面を参照しながら本発の好適な実施形態について詳細に説したが、本発はかかる例に限定されない。

尽管以上参考附图详细描述了本发明的优选实施例,但是本发明不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本発の具体的詳細のうちいくつかは、本発を分かりにくくしないように説していない。

另外,为了不使本发明含糊,本发明的一些具体细节未被讨论。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、添付図面を参照しながら本発の好適な実施形態について詳細に説したが、本発はかかる例に限定されない。

以上已经参考附图描述了本发明的优选实施例,但是本发明不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、添付図面を参照しながら本発の好適な実施形態について詳細に説したが、本発はかかる例に限定されない。

参考附图,以上具体说明了本发明的典型实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発の方法に応じて本発の方法を説するために用いられる例示的マルチキャストシステムの概略図である。

图 1是一种如按照本发明方法使用的、且用于描述本发明方法的示例组播系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発の方法に応じて本発の方法を説するために用いられる例示的マルチキャストシステムの概略図である。

图 1是按照本发明方法使用的示例组播系统的示意图,用于描述本发明方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発の側面が、本発の具体的な実施形態に向けられた以下の説及び関連する図面に開示される。

本发明的各方面在以下针对本发明具体实施例的描述和有关附图中公开。 - 中国語 特許翻訳例文集

また以下に説する形態例は、発の一つの形態例であって、これらに限定されるものではない。

下面将说明的实施例是本发明的示例,并且本发明并不局限于这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施形態では、プリンター20の動作を説することにより本発の画像処理方法の一例も明らかにしている。

另外,本实施例中,通过说明打印机 20的动作,可以清楚本发明的图像处理方法的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図1から図10に加えて、図11から図13を参照して、本発の第3の実施形態である撮像装置について説する。

接着,除图 1~ 10以外,将参考图 11~ 13来说明作为本发明的第三实施例的摄像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図1からから図13に加えて、図14を参照して、本発の第4の実施形態である撮像装置について説する。

接着,除图 1~ 13以外,将参考图 14A~ 14E来说明作为本发明的第四实施例的摄像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図1から図15に加えて、図16から図23を参照して、本発の第6の実施形態である撮像装置について説する。

接着,除图 15A~ 15C以外,将参考图 16~ 23来说明作为本发明的第六实施例的摄像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発の説を支援するために用いられる、従来のHSPAの4+(2,2)のマルチコードセルラーシステムの図である。

图 1是用于帮助说明本发明的传统 HSPA 4+(2,2)多码蜂窝系统的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

後に続く詳細な説中で、ならびに、添付の図面中で、本発のこれらのサンプル態様および他のサンプル態様を説する。

将在以下的详细描述中及在随附图式中描述本发明的这些及其它样本方面,其中: - 中国語 特許翻訳例文集

このほかにも本発の趣旨に基づきながら異なる実施形態を考えられるが、いずれも本発の範疇にある。

此外还可以基于本发明的主旨考虑不同的实施方式,其均在本发明的范畴内。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は来年留学に行きます。

他明年去留学。 - 中国語会話例文集

このままじゃ埒がかない。

这样的话不会有进展。 - 中国語会話例文集

来年どこに行くつもりですか。

你明年准备去哪? - 中国語会話例文集

来年の予定はありますか。

你明年有什么打算吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 165 166 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS