意味 | 例文 |
「是れ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30311件
これは実際にあった物語である.
这是一个真实的故事。 - 白水社 中国語辞典
これは唐朝の皇帝の遺物で,たいへん貴重である.
这是唐朝皇帝的遗物,十分珍贵。 - 白水社 中国語辞典
これはとても貴重な調査資料である.
这是一部非常珍贵的考察资料。 - 白水社 中国語辞典
我々は双方の協力を大切にするものである.
我们是珍重双方合作的。 - 白水社 中国語辞典
我々の権利は血を流して勝ち取ったものである.
我们的权利是用鲜血争来的。 - 白水社 中国語辞典
あれは食べ物でよく言い合う子供だ.
他是个爱争嘴的孩子。 - 白水社 中国語辞典
これこそまさしく私たちの主張している観点なのだ.
这正是我们所主张的观点。 - 白水社 中国語辞典
これは極めて正大な理由である.
这是极为正大的理由。 - 白水社 中国語辞典
採用された手段は正当なものだ.
采用的手段是正当的。 - 白水社 中国語辞典
これはまともな科学研究プロジェクトである.
这是正经八百的科研项目。 - 白水社 中国語辞典
これらのすべては道義にかなったものだ.
这一切是正义的。 - 白水社 中国語辞典
それは極めて優美な童謡である.
这是一支极柔媚的儿歌。 - 白水社 中国語辞典
知り合いは多いが,気心の知れた友人は得難い.
相识的人虽多,但是知己难得。 - 白水社 中国語辞典
我々の経験は直接的である.
我们的经验是直接的。 - 白水社 中国語辞典
これもただ単にしばらくの間の現象にすぎない.
这也只不过是暂时的现象。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなに彼に尋ねても,彼は笑っているばかりだ.
不管你怎样问他,他只是笑。 - 白水社 中国語辞典
これらの紙幣はすべて偽造したものだ.
这叠纸币都是伪造的。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの訓練チームの指導員である.
他是这个训练队的指导员。 - 白水社 中国語辞典
これはすべて先生のご指導のたまものです.
这都是先生的指教。 - 白水社 中国語辞典
上級機関の指示こそ我々の行動の指針である.
上级的指示就是我们行动的指针。 - 白水社 中国語辞典
我々は第2中隊の兵士である.
我们都是二中队的战士。 - 白水社 中国語辞典
これは1人の人間の終生の事業である.
这是一个人的终生事业。 - 白水社 中国語辞典
これらの意見はつぼを得たものである.
这些意见是中肯的。 - 白水社 中国語辞典
これは何か下心のある中傷だ.
这是一种别有用心的中伤。 - 白水社 中国語辞典
これは上司が私に与えた重要任務である.
这是上级交给我的重任。 - 白水社 中国語辞典
これはとても大切な文書である.
这是一件非常重要的文件。 - 白水社 中国語辞典
彼が失敗した原因は,主として彼の傲慢さにある.
他之所以失败,主要是骄傲。 - 白水社 中国語辞典
これらすべては主要なものではない.
这一切都不是主要的。 - 白水社 中国語辞典
これは本当に意外な状況の変化だった.
这真是一个意外的转折。 - 白水社 中国語辞典
商売はもうかった,それとも損をした?
买卖赚了还是亏了? - 白水社 中国語辞典
車の上は全部食糧で,山のように積まれている.
车上全是粮食,装载得满满的。 - 白水社 中国語辞典
このトラックに積まれているのは綿糸である.
这辆卡车上装载的是棉纱。 - 白水社 中国語辞典
我々は農家で,田畑で暮らしを立てている.
我们是庄户人家,靠种地吃饭。 - 白水社 中国語辞典
これは愚見であって,皆様の参考に供するだけです.
这是拙见,仅供各位参考。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに会ったのだから,もちろんうれしい.
久别重逢,自是高兴。 - 白水社 中国語辞典
それは君がみずから招いたものではないか.
这是你自找的嘛。 - 白水社 中国語辞典
これはわが省がみずから開発した新製品である.
这是我省自制的新产品。 - 白水社 中国語辞典
彼の部下はほとんどが彼の一族である.
他的下属大多是他的宗族。 - 白水社 中国語辞典
おれたちの所はもともとから肥沃な土地なんだ.
咱们这儿坐根儿就是宝地。 - 白水社 中国語辞典
これは君の古臭い思想がたたっているのだ.
这是你的守旧思想在作怪。 - 白水社 中国語辞典
これはすべて利己主義が災いしたのだ.
这都是利己主义在作祟。 - 白水社 中国語辞典
彼があのように言うには彼なりの思惑があるのだ.
他那样说是有他的作用的。 - 白水社 中国語辞典
これはきっと道士が方術を使っているのだ.
这一定是道士做法呢。 - 白水社 中国語辞典
好適には、前記生成されたビット列が2ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級はQPSKであり、前記生成されたビット列が3ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級は8PSKであり、前記生成されたビット列が4ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級は16QAMである。
如果比特流是 2比特,调制阶数可以是 QPSK,如果比特流是 3比特,调制阶数可以是 8PSK,并且如果比特流是 4比特,调制阶数可以是 16QAM。 - 中国語 特許翻訳例文集
セル1 102のセクタA114において、WT(132,134)は、それぞれワイアレス・リンク(133,135)を介してBS1 108に接続される。
在小区 1102的扇区 A 114中,WT(132、134)是分别通过无线链接 (133、135)和 BS 1108连接的。 - 中国語 特許翻訳例文集
セル1 102のセクタB116において、WT(136,138)は、それぞれワイアレス・リンク(137,139)を介してBS1 108に接続される。
在小区 1102的扇区 B 116中,WT(136、138)是分别通过无线链接 (137、139)和 BS 1108连接的。 - 中国語 特許翻訳例文集
セル1 102のセクタC118において、WT(140,142)は、それぞれワイアレス・リンク(141,143)を介してBS1 108に接続される。
在小区 1102的扇区 C 118中,WT(140、142)是分别通过无线链接 (141、143)和 BS 1108连接的。 - 中国語 特許翻訳例文集
セル2 104のセクタA120において、WT(144,146)は、それぞれワイアレス・リンク(145,147)を介してBS2 110に接続される。
在小区 2104的扇区 A 120中,WT(144、146)是分别通过无线链接 (145、147)和 BS 2 110连接的。 - 中国語 特許翻訳例文集
セル2 104のセクタB122において、WT(148,150)は、それぞれワイアレス・リンク(149,151)を介してBS2 110に接続される。
在小区 2104的扇区 B 122中,WT(148、150)是分别通过无线链接 (149、151)和 BS 2110连接的。 - 中国語 特許翻訳例文集
セル2 104のセクタC124において、WT(152,154)は、それぞれワイアレス・リンク(153,155)を介してBS2 110に接続される。
在小区2104的扇区 C 124中,WT(152、154)是分别通过无线链接 (153、155)和 BS 2 110连接的。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |