意味 | 例文 |
「是れ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30311件
それは2年前頃に作られていた。
那个是大概两年前制作的。 - 中国語会話例文集
これらが我々のデザインの基盤です。
这些是我们设计的基础。 - 中国語会話例文集
それはプロットを作るために使われた。
那是被用作情节的制作。 - 中国語会話例文集
検査されるべき点はどれですか?
应当检查的地方是哪里呢? - 中国語会話例文集
太郎だったらこれを考え付くかもしれない。
要是太郎的话可能会想出方法。 - 中国語会話例文集
それは単なる人影かもしれない。
那个也许只是一个人影。 - 中国語会話例文集
もしそれが間違っていれば、わたしに知らせて下さい。
如果那个是错的话,请通知我。 - 中国語会話例文集
形容詞は動詞から形成されたのかもしれない。
形容词可能是从动词演化来的。 - 中国語会話例文集
それが私が考えられる唯一の説明だった。
那是我当时能够想到的唯一的解释。 - 中国語会話例文集
これは実は不幸中の幸いかもしれない。
这个可能是不幸中的万幸。 - 中国語会話例文集
これはそれよりももっと自然な言い方だ。
这个是比那个更自然的说法。 - 中国語会話例文集
もちろん、これであなたの都合が良くなければ……
当然,要是你没有时间的话…… - 中国語会話例文集
彼はそれをもう一人の彼氏への手紙だと思った。
他觉得这是给另一位男朋友的信。 - 中国語会話例文集
かわりにフランス人によってそれは賞賛された。
取而代之的是,法国人对那个称赞不已。 - 中国語会話例文集
それはひとつの要素のみで構成されています。
那是仅由一个要素构成的。 - 中国語会話例文集
それは雲を掴むようなものかもしれない。
那个可能是像抓住云一样的。 - 中国語会話例文集
それは数少ない選ばれたものだけのためだ。
那只是为了少数被选中的人。 - 中国語会話例文集
それならどうやってそれをするつもり?
要是那样的话打算怎么做那个? - 中国語会話例文集
これらの文は機械翻訳を使って訳されている。
这些文章是用自动翻译机而翻译出来的。 - 中国語会話例文集
それは強制仲裁によってて解決された。
那个是根据强制仲裁解决的。 - 中国語会話例文集
それらを大事にすればうまく活用できます。
如果要是好好的用那些的话就能够好好的活用。 - 中国語会話例文集
これが私が何をしていいか決められない理由です。
这个是我不能决定该做什么好的理由。 - 中国語会話例文集
これは顧客から返品された製品です。
这是顾客退还的产品。 - 中国語会話例文集
それでもあなたはそれが必要ですか?
即便如此你还是需要那个吗? - 中国語会話例文集
彼は典礼係に選ばれてとても光栄だった。
能擔任儀仗官是他的榮幸 - 中国語会話例文集
これは2001年度の中旬に発売されました。
这是在2001年的中旬发售的。 - 中国語会話例文集
これはそのミュージカルの中で歌われた曲だ。
这是在那个音乐剧中唱的歌。 - 中国語会話例文集
これはどのようにして作られたのですか?
这个是怎么做出来的? - 中国語会話例文集
それはよりよい原料で作られています。
那个是用相对比较好的原料制成的。 - 中国語会話例文集
それはよりよい成分で作られています。
那个是用相对比较好的成分制成的。 - 中国語会話例文集
それは県によって運営されている。
那是由县在运营的。 - 中国語会話例文集
それが水中で使われる事を考慮しなさい。
请你考虑一下那个是在水中使用的。 - 中国語会話例文集
これは合法的な税金逃れの手段だ。
这是合法逃税的手段。 - 中国語会話例文集
それは発酵させて抽出された物質です。
那个是发酵之后提取的物质。 - 中国語会話例文集
それは会議が延期されるお知らせでした。
那是会议延期的通知。 - 中国語会話例文集
それは会議が延期される告知でした。
那是会议被延期的通知。 - 中国語会話例文集
これはあなたが生まれた時の写真です。
这是你出生时的照片。 - 中国語会話例文集
これは今年最高の映画だと考えられている。
我认为这是今年最好看的电影。 - 中国語会話例文集
彼はいつもテレビでみんなから馬鹿にされている。
他在电视里总是被大家当做傻子。 - 中国語会話例文集
これは社会復帰の一環かもしれない。
这也许是回归社会的一个环节。 - 中国語会話例文集
これは政府により決定されている。
这是由政府决定的。 - 中国語会話例文集
それぞれの部屋は半分個室のような状態である。
各个房间是半个单间的状态。 - 中国語会話例文集
それでも貴方はそれが必要ですか?
尽管那样你们还是需要那个吗? - 中国語会話例文集
それとも私がそれを作業してよいでしょうか?
还是我进行那个作业比较好呢? - 中国語会話例文集
それはいろいろな場所から撮影された雲です。
那是从各种各样的地方拍摄的云。 - 中国語会話例文集
それは一般的に有害性は無いと考えられている。
那个一般认为是无害的。 - 中国語会話例文集
それらは江戸時代から使われているものです。
那些是从江户时代开始使用的东西。 - 中国語会話例文集
あなたを手伝ってあげられればいいのに。
我要是能帮你就好了。 - 中国語会話例文集
そこは一度見たら忘れられない場所です。
那里是只看一次就忘不掉的地方。 - 中国語会話例文集
これは白黒で割り切れる問題ではない。
這不是一個非黑即白的問題 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |