意味 | 例文 |
「显 示」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9433件
图 11D是示出在人物检测模式的情况下的划分显示中的正在记录中的显示画面的一个例子的图。
図11(d)は、人物検出モードの場合の分割表示における記録中の表示画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,临时改变指令输入屏幕显示在打印控制装置 106的显示屏幕上。
この一時的変更指示入力画面は、例えば印刷制御装置106等の表示画面上に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5中,在列表画面显示处理中使用的内部变量 x和 y被写在列表画面的显示示例的旁边。
なお、図5では、リスト画面の表示例の横に、リスト画面の表示処理に用いられる内部変数x、yが併記されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种显示控制系统和一种校正的显示信息的输出方法。
本発明は表示制御システム、表示制御プログラム及び修正表示情報出力方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5中所示的经由输入 /输出部分 132连接至图像捕获装置的外部显示设备 135可以是任何显示设备。
撮像装置は、図5に示す入出力部132を介して様々な表示装置135を接続できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 18中所示的流程图,描述图像显示装置依据所连接的显示设备的功能而执行的处理。
図18に示すフローチャートを参照して、撮像装置が、接続された表示装置の機能に応じて実行する処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6及图 7是表示图 5的程序被执行后的 MFP的触摸面板显示器的显示例的图。
【図7】図5のプログラムが実行された場合のMFPのタッチパネルディスプレイの表示例を示す図(その2)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向摄影者。
【図6】表示部の表示面を撮影者側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向被摄体。
【図7】表示部の表示面を被写体側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向摄影者。
【図9】表示部の表示面を撮影者側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向被摄体。
【図10】表示部の表示面を被写体側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是显示了根据本发明的另一个实施例的 3D图像显示系统的配置示例的视图; 以及
【図15】本発明の他の実施形態に係る3D画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是显示了根据本发明的一个实施例的 3D图像显示系统的配置示例的视图。
図1は、本発明の一実施形態に係る3D画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A是显示了当所述内容的当前再现位置是重要部分之外的位置时的 TV 2的显示示例的视图。
図4Aは、コンテンツの現在の再生位置が、重要区間外の位置である場合のTV2の表示の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B是显示了当所述内容的当前再现位置是重要部分的位置时的 TV2的显示示例的视图。
図4Bは、コンテンツの現在の再生位置が重要区間の位置である場合のTV2の表示の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个示例中,在图 3中的主屏幕区域 A1中显示的足球广播的图像被显示为 2D图像。
この例においては、図3のメイン画面領域A1に表示されるサッカー中継の番組の画像は2D画像として表示されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
照相机 720的编码单元 (未示出 )通过使用预定的编码方法编码显示在照相机720的显示单元 721上的图像。
カメラ720のエンコーディング部(図示せず)は、カメラ720のディスプレイ部721に表示された映像を所定の方法でエンコーディングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
照相机 720的编码单元 (未示出 )通过使用预定的编码方法编码显示在照相机720的显示单元 721上的图像。
カメラ720のエンコーディング部(図示せず)は、カメラ720のディスプレイ部721に表示された映像を、所定の方法でエンコーディングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,广告到期值可以指示要显示该广告的若干时刻、日期、剩余寿命或者累积的显示时间。
例えば、広告終了値は、広告を表示する回数、日付、残り時間(remaining life)、または累積表示時間を表し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将参考图 5A和 5B说明在信息处理设备 102的 UI显示单元上所显示的事件设置画面的示例。
情報処理装置102のUI表示部に表示されるイベント設定画面の一例は、後述の図5を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8以放大方式图示了由标记信号显示的物体 M10和 M20被显示在影像中的预定位置处的方式。
図8は、マーカー信号による物体M10と物体M20とが映像中の所定位置に表示される状態を拡大して示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是说明了显示 3D图像时各个水平线的处理时序与显示时段之间的关系的图(相关技术的示例 );
【図5】3次元画像の表示時における水平ライン別の処理タイミングと表示期間との関係を説明する図である(従来例)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18A至 18D是说明了显示 3D图像时各个水平线的处理时序和显示时段的图 (相关技术的示例 );
【図18】3次元画像の表示時における水平ライン別の処理タイミングと表示期間との関係を説明する図である(形態例)。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为在显示面板 216上显示初始屏幕的方法,例如,可以使用国际公开No.2008/093780中公开的处理。
表示パネル216への初期画面の表示処理については、例えば国際公開第2008/093780号に開示されたものを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图形用户接口 (未展示 )显示于显示器 1230上且由用户控制件 1248控制。
グラフィカル・ユーザ・インターフェース(図示せず。)は、ディスプレイ1230に表示され、ユーザ制御1248によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作面板 140具备液晶显示器、触摸面板等,被用于显示信息等,受理来自用户的指示。
操作パネル140は、液晶ディスプレイ、タッチパネルなどを備え、メッセージ等を表示し、ユーザーからの指示を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
该协调显示指令是用于在多个 DPF1中对由所指定的照片数据表示的照片进行协调显示的指令。
この協調表示コマンドは、指定された写真データを複数のDPF1で協調して表示するためのコマンドである。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,DPF1A的控制部 15基于存储部 14所存储的照片数据,使显示部 11显示该照片数据表示的照片 (步骤 S10)。
さらに、DPF1Aの制御部15は、記憶部14に記憶された写真データを表示部11に表示させる(ステップS10)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是显示根据本发明示例性实施例的三维图像显示装置的信号波形的图表;
【図10】本発明の一実施形態による立体映像表示装置の信号波形を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制装置 100如图 2所示,具备控制部 110、存储部 120、操作部 130、显示部140、和读出 -写入部 150。
表示制御装置100は、図2のように、制御部110と、記憶部120と、操作部130と、表示部140と、読出・書込部150と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在触摸面板显示器 130中显示图 7所示的复印模式初始画面 7100。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図7に示すコピーモード初期画面7100が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,例如在触摸面板显示器130中显示图 8所示的邮件模式初始画面 7200。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図8に示すメールモード初期画面7200が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在触摸面板显示器 130中显示图 9所示的 FAX模式初始画面 7300。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図9に示すFAXモード初期画面7300が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在触摸面板显示器 130中显示图 11所示的文档归档模式初始画面 7500。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図11に示すドキュメントファイリングモード初期画面7500が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示与图 2的处理过程之行进联动的便携式电话的显示器之显示推移的图。
【図3】図2の処理手順の進行に連動した携帯電話のディスプレイの表示推移を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图 3是表示与图 2的处理过程之行进联动的便携式电话 1的显示器 10之显示推移的图。
また、図3は、図2の処理手順の進行に連動した携帯電話1のディスプレイ10の表示推移を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在触摸面板显示器 130中,显示如图 7所示的复印模式初始画面7100。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図7に示すコピーモード初期画面7100が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在触摸面板显示器 130中,显示如图 8所示的邮件模式初始画面7200。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図8に示すメールモード初期画面7200が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在触摸面板显示器 130中,显示如图 9所示的 FAX模式初始画面 7300。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図9に示すFAXモード初期画面7300が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在触摸面板显示器 130中,显示如图 10所示的文档归档模式初始画面 7500。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図10に示すドキュメントファイリングモード初期画面7500が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作模式为复印模式的情况下,图 21所示的画面显示在触摸面板显示器 130上。
動作モードがコピーモードの場合には、図21に示す画面がタッチパネルディスプレイ130に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部件 16显示任意数据,例如输入部件 15接受的字符。
表示部16は、任意のデータを表示するものであり、例えば、入力部15を介して入力を受付けた文字を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是描述由 3D显示数据生成单元 39生成的 3D显示数据中的叠加顺序的示图。
図14は、3D表示データ生成部39により生成される3D表示データにおける重畳順を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,首先,根据用户的指令,在移动设备 10A中,显示输出部分 12显示在步骤 S3中所接收的照片列表。
具体的には、モバイル機器10Aでは、ユーザの指示に従い、まず表示出力部12がステップS3で受信した写真の一覧を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11图示将照片从显示设备 20A发送到显示设备 20B的情况。
図11は、表示装置20Aから表示装置20Bへ写真を送信する場合のシーケンス図を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在触摸面板显示器 130上,显示如图 7所示的复印模式初始画面 7100。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図7に示すコピーモード初期画面7100が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 8所示,数字键区域 8110显示在触摸面板显示器 130的中央部 (5个区域的预览区域 3000的部分 )。
この図8に示すように、テンキー領域8110は、タッチパネルディスプレイ130の中央部に表示される(5領域のプレビュー領域3000の部分)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在触摸面板显示器 130上,显示图 9所示的 FAX模式初始画面 7300。
このとき、たとえば、タッチパネルディスプレイ130には、図9に示すFAXモード初期画面7300が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示上述图像形成装置的触摸面板显示器的显示区域的说明图。
【図4】前記画像形成装置のタッチパネルディスプレイの表示領域を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示变更了上述触摸面板显示器上显示的预览区域的状态的说明图。
【図6】前記タッチパネルディスプレイに表示されるプレビュー領域を変更した状態を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |