意味 | 例文 |
「時代違だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15500件
ダイエットを始めることが私には必要!
我需要开始减肥了。 - 中国語会話例文集
私たちは困難な時代に生きているかもしれない。
我们也许正生活在一个困难的时代中。 - 中国語会話例文集
ヒンドゥー教徒は牛をとても大事にする。
印度教徒把牛看得很重要。 - 中国語会話例文集
中学時代に所属していた部活は何ですか?
中学时代参加的社团活动是什么? - 中国語会話例文集
御社の日付次第で、出荷の日程を指示します。
依照贵公司的日期来指示发货的日程。 - 中国語会話例文集
今回の食事代は私たち持ちです。
这次的饭费由我们来付。 - 中国語会話例文集
私達は彼も交えて話したい議題があります。
我们有想和他一起讨论的论题。 - 中国語会話例文集
大学のサークルでの友人に久しぶりに会う。
在大学社团上见到了好久不见的朋友。 - 中国語会話例文集
フランス語の表記はこれで大丈夫ですか?
这样的法语书写方式没问题吗? - 中国語会話例文集
これは江戸時代より前の文化です。
这是比江户时代更早的文化。 - 中国語会話例文集
国内最大級のオンライン英語辞書です。
国内最权威的网络英语词典。 - 中国語会話例文集
戦国時代へタイムスリップしました。
穿越到了战国时代。 - 中国語会話例文集
問題が発生している状態で、資料をとる。
在问题发生的状态下拿资料。 - 中国語会話例文集
あなたにもらったイヤリングは大事にします。
我会好好地珍惜你给我的耳环的。 - 中国語会話例文集
茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。
茶道是日本文化中重要的一部分。 - 中国語会話例文集
大学3年生の時にカンボジアに行きました。
我大学三年级的时候去了柬埔寨。 - 中国語会話例文集
これは、江戸時代に出版された本です。
这是江户时代出版的书。 - 中国語会話例文集
この女優の尊大さは目に余る。
这位女演员的自大让人看不下去。 - 中国語会話例文集
アメリカ人の図像学者がうちの大学に来たよ。
美国图像学家来我们大学了哦。 - 中国語会話例文集
教授は生態学的な問題を指摘した。
教授指出生态学性质的问题。 - 中国語会話例文集
人々はその国の事大主義を憂いている。
人们为那个国家的事大主义而忧虑。 - 中国語会話例文集
彼女は私の兄弟みたいな存在です。
她是个就像我的哥们儿一样的人。 - 中国語会話例文集
来週ならいつでも大丈夫です。
下周的话我随时都可以。 - 中国語会話例文集
車社会において渋滞は大きな問題です。
在车辆普及的社会,堵车是个大问题。 - 中国語会話例文集
情報を共有して頂いてありがとうございます。
感谢您分享情报。 - 中国語会話例文集
大学3年生は秋から就職活動を始める。
大学三年级的秋天开始求职活动。 - 中国語会話例文集
その後家に帰って塾の宿題をしました。
在那之后我回家做了补习班的作业。 - 中国語会話例文集
彼女たちは大学生活を楽しんでいる。
他们在享受着大学生活。 - 中国語会話例文集
高校時代以降スポーツ競技に参加していない。
高中时代以后就没有参加过运动比赛了。 - 中国語会話例文集
宿題をするのに多くの時間がかかる。
我要花很多时间来做作业。 - 中国語会話例文集
初めに大学のどこにいけばいいですか。
我首先应该去大学的哪里? - 中国語会話例文集
この件については心配しなくて大丈夫です。
不用担心这件事。 - 中国語会話例文集
しかし彼女も次第に年を取りました。
但是她也渐渐地上了年纪。 - 中国語会話例文集
それは江戸時代中期から人気がありました。
那个从江户时代中期开始就受欢迎了。 - 中国語会話例文集
今日、同僚と学校を大掃除した。
我今天和同学给学校做了大扫除。 - 中国語会話例文集
本日、商品代金をあなたの口座へ振込ました。
我今天把商品的钱汇到你账户上了。 - 中国語会話例文集
本日、代金をあなたの口座へ振込ました。
我今天把钱汇到你户头上了。 - 中国語会話例文集
若い世代が老人に敬意を表します。
年轻人对长者表示敬意。 - 中国語会話例文集
彼の病気は大丈夫ですか?—大したことはありません.
他的病碍事不碍事?—不碍事。 - 白水社 中国語辞典
系統別に社会主義近代化を実現させる.
按系统实现社会主义现代化 - 白水社 中国語辞典
大工仕事の全技術をマスターする.
学会木工的全套把势 - 白水社 中国語辞典
箱を自転車の荷台にくくりつける.
把箱子绑在自行车后座儿上。 - 白水社 中国語辞典
今日の映画の第1回の上映は貸し切りです.
今天头场电影是包场的。 - 白水社 中国語辞典
彼は大臣の地位にお高く止まっている.
他高踞部长的宝座。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気を押して第1限の授業を受けた.
他抱病学习第一节课。 - 白水社 中国語辞典
彼は私より一世代上(下)である.
他比我长(小)一辈。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私より下の世代に属する.
她的辈分比我小。 - 白水社 中国語辞典
お前さんのその身なりは時代後れになったよ.
你那套衣服可是背时了。 - 白水社 中国語辞典
工業の比重は年を追って増大する.
工业的比重逐年增长。 - 白水社 中国語辞典
わが国の古代の人民は多くの神話を創造した.
我国古代人民编造了不少的神话。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |