「時」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 時の意味・解説 > 時に関連した中国語例文


「時」を含む例文一覧

該当件数 : 15826



<前へ 1 2 .... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 .... 316 317 次へ>

将上采样图像对准到高分辨率图像时还有另一时间噪声清除。

アンサンプリングされた画像が高解像度画像と位置合わせされるときに、他の間的ノイズのクリーニングがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中,各个信号的波形被示出为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を間とし、縦軸を信号のレベルとして各信号の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,信号 d4的波形也被示出为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を間とし、縦軸を信号のレベルとして信号d4の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8A中,系列 D的波形也被示出为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平示出。

同図には、横軸を間とし、縦軸を信号のレベルとして系列Dの波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8B中,与图 8A的系列 D的波形对应的信号波形被示出为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平示出。

同図には、横軸を間とし、縦軸を信号のレベルとして図8Aの系列Dの波形に対応する信号の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10B中,与图 10A的系列 F的波形相对应的波形被示出为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を間とし、縦軸を信号のレベルとして図10Aの系列Fの波形に対応する波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11B中,与图 11A的系列 D的波形相对应的波形被示出为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を間とし、縦軸を信号のレベルとして図11Aの系列Dの波形に対応する波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15B中,对应于图 15A的信号 d11的信号 d15的波形被示出为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を間とし、縦軸を信号のレベルとして、図15Aの信号d11に対応する信号d15の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16B中,对应图 16A的信号 d11的信号 d15的波形被示出为横轴表示时间并且纵轴表示信号电平。

同図には、横軸を間とし、縦軸を信号のレベルとして、図16Aの信号d11に対応する信号d15の波形が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在移动通信环境中,移动台 (用户 )以及基站之间的信道状态随时间变化。

移動通信環境では、移動局(ユーザ)及び基地局間のチャネル状態は、間と共に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集


此类镜像还可以应用于 VM即时迁移,其中 VM从临时主机 122向目的地主机 112迁移。

このようなミラーリングをVMライブ移行に適用してもよく、その場合VMは、一ホスト122から移動先ホスト112へと移行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,混列单元例如使用收件人 MAC地址和 VLANID进行混列计算,指定帧的发送地点物理端口。

この、Hashっブロックは、例えば宛先MACアドレスとVLAN IDとを用いてHash計算を行いフレームの送信先物理ポートを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,存储部 45存储有通信时使用的用于规定自身 IP地址的通信设定信息 45a。

本実施形態では、記憶部45は、通信に使用する自己のIPアドレスを規定する通信設定情報45aを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,存储部 45,在自动设定的情况下存储有自动取得的 IP地址 (进行通信时,作为自身的 IP地址使用 )。

また、記憶部45は、自動設定の場合には、自動取得したIPアドレス(通信に自己のIPアドレスとして使用するもの)を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1例示了根据本发明的实施例的、使用用于读取原稿的两面的设备 (以下称作“两面同时读取设备”)的图像处理装置。

【図1】本発明の実施の形態に係る両面同読取装置を用いた画像処理装置の外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 T1到 T2的时段中处于脉冲形式的 H电平的驱动信号 RST重置 FD 53中累积的电荷。

刻T1乃至T2の期間において、駆動信号RSTがパルス状にHレベルになると、FD53に蓄積されている電荷がリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S14确定从 FD 53的重置经过一定时间之后 VSL 57的电压电平的改变不大于预定阈值,也就是说,当 FD 53的电压电平在时间 T6之后在图 5的时序图中的时间T7没有改变,并且 VSL 57的电压电平在时间 T6之后在时间 T7又没有改变时,如由实线 A所示,确定 FD 53不具有缺陷。 处理跳过步骤 S15,并且进行到步骤 S16。

ステップS14において、VSL57における、FD53がリセットされてから一定間経過後の電圧レベルの変化が、所定の閾値より大きくないと判定された場合、すなわち、図5のタイムチャートの刻T7において、実線Aで示されるように、FD53の電圧レベルが刻T6から変化せず、ひいては、VSL57の電圧レベルが刻T6から変化していない場合、FD53に欠陥はないとされ、処理はステップS15をスキップし、ステップS16に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将参照图 6的流程图和图 7的时序图描述 PD短时间缺陷检测处理。

ここで、図6のフローチャートおよび図7のタイムチャートを参照して、PD短間欠陥検出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4所示的操作之前,在预定的曝光时间之后在光电转换元件 301中蓄积信号电荷。

まず図4の動作の前に、所定の露光間が経過し、光電変換素子301には信号電荷が蓄積されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种操作,即使在节电模式中也可抑制第一开关 9的关断状态电流。

このような動作をすることにより、パワーセーブモードでも第1のスイッチ9のオフ電流を抑制することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S79,寄存器 163存储来自选择部分 162的绝对值作为目前的最大绝对值。

ステップS79において、レジスタ163は、選択部162から供給される絶対値を、現点で最大の絶対値として記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文本 A-D为包括在隐蔽字幕流中的文本,并且帧 310A-310D表示为文本产生哈希值的时间。

テキストA〜Dは、字幕ストリームの中に含まれるテキストであり、フレーム310A〜310Dは、ハッシュ値がテキストに対して生成される間を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,确定哈希值“3D59”为哈希序列的开始,因此不需要时间偏移量。

この場合、ハッシュ値「3D59」がハッシュ・シーケンスの開始であると決定され、したがって、間オフセット値は必要ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,根据隐蔽字幕所使用的方法,相同的隐蔽字幕或者甚至同样的哈希值可能被产生于不同的时间。

しかしながら、同じ字幕データまたは同じハッシュ値を、使用される字幕方法に従って、異なる間に生成させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

事件 1可以为在多媒体内容流中的特定时间发生的事件。

イベント1は、特定の間で生じるマルチメディア・コンテンツ・ストリーム内のイベントとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,事件 1可以定义了视频节目中的一个特定的位置,例如体育节目中的一个中断。

例えば、イベント1は、スポーツ・イベントの間の休憩間のようなビデオ・プログラム内の、特定の位置を定義することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

序列数据 520A相应于代表哈希值序列的数据以及出现哈希值的近似时间差。

シーケンス・データ520Aは、ハッシュ値のシーケンスを表すデータとハッシュ値の発生の間の近似の間差に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当进行回放时,DVR 102处理该多媒体内容流并在事件 1和 2的位置发现视频标签。

再生、DVR 102は、マルチメディア・コンテンツ・ストリームを処理し、かつイベント1および2の正確な位置でビデオ・タグに遭遇する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ETV命令信号使多媒体装置在特定时间发现、下载、启动和终止 ETV应用。

ETVコマンド信号は、マルチメディア・デバイスに、ETVアプリケーションを特定の間に発見、ダウンロード、起動、終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

采用该时间数据,多媒体装置可以识别多媒体内容流中的相应位置。

この間データを使用して、マルチメディア・デバイスは、マルチメディア・コンテンツ・ストリーム内の相対位置を識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 DVR从控制接口接收到该信号时,它认识到用户进行了选择并记录所选择的位置时间:

DVRが制御インタフェースから信号を受信すると、それは、ユーザ−選択が生じ、かつ間: - 中国語 特許翻訳例文集

20之间的 CC数据,产生三个哈希值“Z1B1、E5Y5和 A2R2”,并记录产生哈希值的时间。

20の間のCCデータを解析し、かつ3つのハッシュ値「Z1B1、E5Y5およびA2R2」を生成して、各々のハッシュ値が生成された間を録画する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当分组要被传送时,信道跳跃停止并且该分组在其持续时间内在特定信道上被传送。

パケットを送信するときは、チャネルホッピングを停止し、パケットをその間の間、特定のチャネルで送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,当用户在环境 200中移动时,认证系统 102随着时间对用户的移动进行跟踪。

本例によると、認証システム102は、ユーザが環境200内を移動すると、間の経過に応じてユーザの動きを追跡する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出与充电期间执行的根据本实施例的驱动管理方法有关的一系列处理的流程的说明图。

図9は、本実施形態に係る充電の駆動管理方法に関する一連の処理の流れを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理号 M1是用于管理每个配电板 52每次充电时所通知的信息(例如,充电瓦时和税金量)的号码。

管理番号M1は、充電に各配電盤52から毎回通知される充電量や課税額等の情報を管理するための番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,能够将溢出发生期间在服务器100侧被删除的数据的信息并入客户端 200侧。

このようにして、オーバーフロー発生にサーバ100側で削除されたデータの情報もクライアント200側へ反映させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,可对改变历史信息进行编译以减少数据同步处理所花的时间。

ここで、変更履歴情報を集約して、データ同期処理に要する間を短縮することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施例中,AT待机状态 408是时间受限且基于策略的,但是实施例不受此限制。

一実施例において、AT待受状態408は、間に制約されかつポリシに基づいているが、実施例はこのような例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

示出了时间线 210,在该时间线 210期间,请求 220可以在负载均衡器处被接收到。

タイムライン210が示されており、この間の間に要求220が負荷分散装置において受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种方式考虑最近的请求,并确定服务该请求所需要的时间。

一つの方法は、最も最近の要求を考え、その要求にサービスするのに必要とされた間を判別することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 620处,确定在 610处计算的系统响应时间是否超出上限。

620では、610で計算されたシステム応答間が上限閾値を超えるかどうかについての判定がされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,每当系统响应时间超出上限时,就可以在 630处将批量大小减少固定的量。

たとえば、システム応答間が上限閾値を超えるときは常にバッチ・サイズは630において固定量だけ減少させられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不小于,系统响应时间位于上限和下限之间,则该过程可以返回 720以等待另一请求。

もしそうでなければ、システム応答間は上限閾値と下限閾値の範囲内にあり、プロセスは720に戻って別の要求を待ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果系统响应时间小于下限,则在 786处,可以增加批量大小。

システム応答間が下限閾値を下回る場合には、786においてバッチ・サイズを大きくしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 824可以负责确定用于服务请求的系统响应时间。

モジュール824は要求にサービスするためのシステム応答間を判別する役割を担っていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,如果系统响应时间超出上限则可以减少批量大小。

上記したように、システム応答間が上の閾値を超える場合にはバッチ・サイズは小さくしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可替换的实施方式中,如果系统响应时间下降到小于下限则也可以增加批量大小。

代替的な実施形態では、システム応答間が下の閾値を下回る場合にはバッチ・サイズは大きくされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所记录的方位信息明显不同于实际捕捉全景图像 1时 (ta)的方位信息 [45° ]。

これは、パノラマ画像1の撮影(ta)の実際の方位情報[45°]とは明らかに異なる方位情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从选择为自我摄像模式开始经过第一时间之前,在监视器 6的画面中显示表示被摄景的运动图像。

被写界を表す動画像は、自己撮像モードが選択されてから第1間が経過するまでは、モニタ6の画面に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 .... 316 317 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS