「景気の谷」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 景気の谷の意味・解説 > 景気の谷に関連した中国語例文


「景気の谷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14423



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 288 289 次へ>

次に、図4(A)、(B)は、第2の実施の形態の光受信デバイス41の構造を模式的に示す図である。

图 4A和图 4B是根据第二实施方式的光接收设备 41的结构的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図11は、第5の実施の形態の光受信デバイス81の構造を模式的に示す図である。

图 11是根据第五实施方式的光接收设备 81的结构的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

8. 前記弾性支持板が「S」字形態で構成される、請求項1〜7のいずれかに記載の携帯端末機用スライド式カバー開閉装置。

8.根据权利要求 1所述的便携式终端机滑盖开合装置,其特征在于: 所述弹性支撑板呈“S”形。 - 中国語 特許翻訳例文集

頤和園は非常に大きく非常に美しい,私の言葉はそのごく一部さえ形容しきれません.

颐和园太大太美了,我所说的不能形容其万一。 - 白水社 中国語辞典

中国労農紅軍の長征という壮挙には敬慕させられる.

中国工农红军长征的壮举令人景仰。 - 白水社 中国語辞典

【図5b】図5bは、本開示の他の実施形態に従う、マルチキャストトランスポートチャネルの構造の別の実施形態の図である。

图 5b是根据本公开其他实施例的多播传输信道的结构的另一实施例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の実施形態では、第1の実施形態の構成を基本として、複数台のアプリケーションサーバを備える構成の場合を例示したが、第2の実施形態においても同様に適用することができる。

在第 3实施方式中,例示了以第 1实施方式的结构为基础、具有多台应用服务器的结构的情况,但是,对于第 2实施方式的结构也能够同样应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で記載された例の多くは、SC−FDMA波形またはOFDMA波形を含む可能な波形タイプのセットを使用するコンテキストで記載されているが、その他任意の波形タイプが、本願の特許請求の範囲のスコープ内にあることが意図されていることが考慮されるべきである。

尽管在本文描述的多个例子使用的一组可能的波形类型包括 SC-FDMA波形或者 OFDMA波形,但是可以设想,任何其它的波形类型旨在落入所附权利要求的保护范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. 複数のリーフノードのそれぞれが、第1の経路が回復されたという指示に応答してデータを受信するために、そのそれぞれの第2の経路から第1の経路に切替え復帰するようにさらに構成された、請求項9から15のいずれか一項に記載のシステム。

16.根据权利要求 9至 15中任何一项所述的系统,其中,所述多个叶节点中的每个叶节点进一步适于: 响应于关于第一路径被恢复的指示,从其相应的第二路径切换回第一路径以便接收所述数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本発明の例示的な実施形態を詳細に説明する。

在下文,将详细描述本发明的示例性实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集


図7に、本実施形態における液晶パネルの表示例を示す。

图 7示出根据本实施例的液晶面板上的显示例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本実施形態の黒基準読み取り制御について説明する。

以下,对本实施方式的黑基准读取控制进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】同実施の形態にかかるHDD68に記録されるログを例示する図である。

图 6是在 HDD中记录的作业日志的另一示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】同実施の形態にかかるHDD68に記録されるログを例示する図である。

图 12是在 HDD中记录作业日志的又一示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかのグループに分けて彼らを短期訓練班に受け入れる.

分批地接受他们参加短期培训班。 - 白水社 中国語辞典

一切の古い文化に対してすべて批判的に受け入れなくてはならない.

对一切旧文化都要批判地接受。 - 白水社 中国語辞典

経験だけに頼るのはよくない,主観的になってはいけない.

光凭经验不行,不能主观。 - 白水社 中国語辞典

この場合、MPU30は、レリーズ半押し操作時点からの経過時間を計時する計時部44の計時情報に基づき所定時間を経過したか否かを判断することで、停止トリガの有無を判断する。

此时,MPU30根据对自释放半按操作时刻起的经过时间进行计时的计时部 44的计时信息来判断是否经过了预定时间,从而判断停止触发的有无。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態では、オンチップ結合が送信経路の出力を受信経路に例えば集積回路の基板を介して中継する場合、専用のループバック経路さえも使用されない。

在一些实施例中,当芯片上耦合将发射路径的输出中继到接收路径 (例如,经由集成电路的衬底 )时,甚至不使用专用环回路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】第3の実施形態にグローバルシャッター機能を搭載した第10の実施形態の動作のタイミングチャートを示す図である

图 21是示出在第三实施例中安装了全局快门功能的第十实施例的操作的时序图的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の主題である装置の特定の実施形態を機能ブロック図の形式で模式的に表す。

-图 1以功能框图的形式图解示出了作为本发明主题的装置的具体实施例, - 中国語 特許翻訳例文集

キック部材46は、当該携帯電話機の上記開操作時における上記突出ブロック45のスライド移動経路上に設けられている。

反冲部件 46被设置在当打开便携式电话机的时候,凸块 45的滑动路线上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】第2の実施形態における右側領域での対応点の探索を説明するための図

图 16是用于说明第二实施例中的右区域中的相应点的搜索的图示, - 中国語 特許翻訳例文集

この月の生産量は多からず少なからず,ぴったりと元の計画の生産目標に達した.

这个月的产量不多不少,正好达到了原计划的指标。 - 白水社 中国語辞典

上述した第5の実施の形態によれば、第4の実施の形態と同じ効果を得ることができる。

根据上述第五实施方式,能得到根据第四实施方式获得的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による基地局装置の他の実施形態のブロック図。

图 12是根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号的基站布置的另一实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による基地局装置の他の実施形態のブロック図。

图 13是根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号的基站布置的另一实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による基地局装置の他の実施形態のブロック図。

图 16是根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号的基站布置的另一实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による基地局装置の他の実施形態のブロック図。

图 17是根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号的基站布置的另一实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

POSデバイス18は、要求に応じて携帯型無線通信機器12に動作可能に接続可能である。

销售点装置 18可视需要操作地连接到便携式无线通信工具 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

夫婦関係に配慮する(離れた土地に別れて勤務する場合に,勤務地を接近させるなどの配慮をすること).

照顾夫妻关系 - 白水社 中国語辞典

復号化する局が、単にRTSフレームを観察した(または、「聞いた」)異なる局であるに過ぎず、該観察されたRAの値を示される、ターゲットされた局でなかった場合には、その局は、以前の(RTS)フレームの継続時間の値から継続時間の値を計算することができる。

若解码站是仅观测到 (或“监听”)到 RTS帧但不是目标站的一不同的站,如所观测到的 RA值所指示的,则该站能够从先前 (RTS)帧的持续期值计算出持续期值。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この場合には、新待機系100aの動作モードが切り替えられる最中であっても、旧待機系100bが新運用系100cの代わりに中継決定処理を実行可能である。

而且,在此情况下,即使新待机体系 100a的动作模式正在切换中,也能够由旧待机体系 100b代替新运用体系 100c来执行中继决定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態に係る撮像機器の全体的な構成を示した図である。

图 1是示出根据本发明实施例的成像装置的一般配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する。

本实施方式中,根据 XML的句法规则,来确认各标识信息的记载内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する。

本实施方式中根据 XML的句法规则来确认各标识信息的记载内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の例証的な実施形態について以下に例示的・概括的に記述する。

现在将描述本发明的示例性实施例的说明性概括。 - 中国語 特許翻訳例文集

一家3人,経済的に一応満足できる家庭生活はとても楽しい.

一家三口,小家子过得甜美。 - 白水社 中国語辞典

本開示の上記した特徴を詳細に理解できる形式のために、上記要約されたより具体的な説明を、その一部が添付図面に示された実施形態を参照することによって行うことができる。

为了能详细地理解本公开上面陈述的特征所用的方式,可以参照实施例来对以上简要概述的进行更具体的描述,其中一些实施例在附图中图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の実施形態による基地局の構成を示した機能ブロック図である。

图 4是示出根据本发明实施例的基站的配置的功能性框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の弟は酒の席での自分の行動が軽率だったことに後悔した。

她的弟弟为自己在酒席上行为的草率而后悔。 - 中国語会話例文集

当該方法の更なる実施の形態では、前記予測された基準ブロックは、前記更なる基準画素と共に第二の係数のセットに変換され、前記予測されたブロックは、前記更なる画素と共に第三の係数のセットに変換され、前記第二の係数のセットと前記第三の係数のセットにより重みが決定される。

在所述方法的又一实施例中,所述预测的参考块与所述另外的参考像素一起被变换为第二组系数,所述预测的块与所述另外的像素一起被变换为第三组系数,并且借助于所述第二组系数和所述第三组系数来确定所述权重。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書において「一実施形態」または「実施形態」の言及は、その実施形態に関して記載される特定の機能、構造、または特徴が本発明の少なくとも1つの実施形態に含まれることができることを意味する。

本文提到“一个实施方式”或者“实施方式”意味着联系所述实施方式描述的特定特征、结构或者特性可以包括在本发明的至少一个实施方式之中。 - 中国語 特許翻訳例文集

15. 請求項1に記載のネットワーク中継装置において、前記中継処理部は、複数備えられ、前記複数の中継処理部は、並行して前記パケットに対する処理を実行可能であり、前記ネットワーク中継装置の処理負荷に応じて、前記複数の中継処理部のうちの一部に対するクロック信号の供給の少なくとも一部が停止される、ネットワーク中継装置。

14.如权利要求 1所述的网络中继装置,其特征在于,具有多个上述中继处理部,上述多个中继处理部能够并行地执行对上述数据包的处理,根据上述网络中继装置的处理负荷,至少部分停止对上述多个中继处理部中的一部分供给时钟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態における数値データとは電子メールの宛先登録名を図5の割当関係に従って数値化したものである。

本实施方式中的数值数据是指将电子邮件的收件方登录名按照图 5的分配关系经过数值化后的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

それに応じて、リーフ1は、ルート2からデータを受信するために、そのそれぞれの作動経路から保護経路に切り替えることになる。

相应地,叶 -1将从其相应的工作路径切换到保护路径以便从根-2接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかの態様においては、計算装置は両方とも無線計算装置あることができ、他の態様においては、計算装置の1つ以上は、有線の計算装置、例えばPC、等であってもよい。

在一些方面,计算设备可两者都为无线计算设备,而在其他方面,计算设备中的一个或多个可以是有线计算设备,诸如 PC等。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明は上記実施の形態に限定されるものではない。

再有,本发明并不限定于上述实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態による受信器のブロック図。

图 1示出根据本发明示例性实施例的接收器的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

1−2.第1の実施形態に係るテレビ受信機の構成

1-2.根据第一实施例的电视接收机的配置 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 288 289 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS