「暗れる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 暗れるの意味・解説 > 暗れるに関連した中国語例文


「暗れる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 256



1 2 3 4 5 6 次へ>

近くのがりに隠れる

隐藏在附近暗处。 - 白水社 中国語辞典

真実が闇に忘れ去られる前に

真实在黑暗中被遗忘之前 - 中国語会話例文集

陰謀を用いて彼らを陥れる

用阴谋暗害他们。 - 白水社 中国語辞典

号鍵(CK)−号化のために使用されるセッションキー

●加密密钥 (CK)-用于加密的会话密钥, - 中国語 特許翻訳例文集

公開鍵号(非対称号とも呼ばれる)は、1つは号化用で、もう1つは復号用の2つの異なる鍵を有する号である。

公钥密码 (也称为非对称密码 )是具有两个不同密钥的密码: 一个密钥用于加密,一个密钥用于解密。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果120は公開鍵150を用いて号化される

利用公钥 150对结果 120进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号165は公開鍵150を用いて号化される

信号 165由公钥 150进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信されたコンテンツは、有利には号化される

优选地,所接收的内容是加密的。 - 中国語 特許翻訳例文集

同時に、画像要求34がカセット2に送信される

同时,向暗盒2发送影像请求 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらは熱・温帯の礁環境で広く見られる

那些广泛的存在于热带温带的暗礁环境之中。 - 中国語会話例文集


黒はすぐ過ぎ去り,黎明はすぐ訪れる

黑夜即将过去,黎明即将来临。 - 白水社 中国語辞典

HSV色空間では、明度Vの値が小さくなるにつれて、い色で明度Vが表現される

在 HSV颜色空间中,伴随着亮度 V的值变小,用暗色表现亮度 V。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント460において、生成された号化鍵を用いてデータが号化される

在事件 460,使用所生成的加密密钥来加密数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント550において、生成された号解読鍵を用いてデータが号解読される

在事件 550,使用所生成的加密密钥来解密数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

少し道を外れるい夜道もございますので、十分にお気をつけてお楽しみくださいね。

因为稍微偏离道路的话会有昏暗的夜路,请充分注意并好好享受吧。 - 中国語会話例文集

多くの態様において、号解読鍵は、データを号化する際に導入される同じ一方向関数を利用して生成される

在许多方面,利用与在加密数据时实现的相同的单向函数来生成解密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ほかに明るいものがあるので本来の光が失われる→)(…に比べて)くて光が失われる,生彩を欠く,悲しくて然とする.

黯然失色((成語)) - 白水社 中国語辞典

(ほかに明るいものがあるので本来の光が失われる→)(…に比べて)くて光が失われる,生彩を欠く,悲しくて然とする.

黯然失色((成語)) - 白水社 中国語辞典

号化された差異190が第3のプロセッサに送信される

加密后的差异 190被发送到第三处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

号鍵(120)を生成するための技術が提供される

本发明提供了一种用于生成加密密钥(120)的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で説明される方法は号鍵を生成する。

本文所述的方法生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成される号鍵はユーザ機器とMMEとによって共有されうる。

可以由用户设备和 MME共享所生成的加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

X線システムには、ベースステーション1および移動カセット2が含まれる

X射线系统包括基站 1和移动暗盒 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

イーサタイプフィールドおよびペイロードは、送信前に号化される

以太网类型字段和净荷在传输前被加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

号化されたデータ46及びランダマイザ34の受信に基づき、号化されたデータ46のための該当する号解読鍵66を生成するために号解読鍵生成器64が呼び出される

基于对经加密数据 46和随机化发生器 34的接收,解密密钥发生器 64被调用以为经加密数据 46生成恰适的解密密钥 66。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDCPは、DVIに従って伝送されるデータの号化を実現するために用いられる

HDCP用于实现根据 DVI传输的数据的密码化。 - 中国語 特許翻訳例文集

センサの各列が読み出されると、その関連付けられた要素も読み出される

当读出传感器的每行时,也读出其相关的黑元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント214において、送信されるべきデータが、生成された号化鍵を用いて号化され、イベント216において、号化データ及びランダマイザが指定された計算装置に通信される

在事件 214,使用所生成的加密密钥加密待传送的数据,而在事件 216,将经加密数据和随机化发生器传达给指定的计算设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは、デコーダへとPAPR出力をただ送信することにより、ACKが仮定されることができるという点において黙的とすることができる。

其可为暗示的,因为通过仅将 PAPR输出发送到解码器,可假设 ACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、受信中に、号化されているフレームが受信されると、MACsecコア204は、先ずは、号化されているフレームを復号化する。

更具体而言,在接收期间,当接收到经加密的帧时,MACsec核 204首先对该经加密的帧进行解密。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信モジュール408は、号化されているフレームを受信して、号化されているフレームが受信されるたびに整合信号を生成する。

接收模块 408接收经加密的帧,并在接收到每个经加密的帧时生成控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEおよびMME/HSSはまた、完全性保護および/または号化に対して使用される、他の号鍵および/または他の情報を記憶してもよい。

UE及 MME/HSS还可存储用于完整性保护及 /或加密的其它密码密钥及 /或其它信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

すすが火炎56内に形成されると通常、火炎56の色化が起こる。 これは肉眼で見ることができるのが典型的である。

当烟尘形成在火焰 56中时,火焰 56通常变暗,这通常能够被人眼所观察到。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】号化処理に適用される号化鍵スケジュール部の構成および処理について説明する図である。

图 9是说明应用于加密处理的加密密钥调度部的结构以及处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の平文ワードを号化するための号化システムを作成する方法が提供される

提供了一种创建用于对多个明文字进行加密的加密系统的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、光軸の方向の領域が比較的明るい場合は、撮影画像をくする方向の露出制御が実行される

例如,在光轴方向的区域比较明亮的场合下,执行使摄影图像朝变暗的方向进行曝光控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

また逆に、光軸の方向の領域が比較的い場合は、撮影画像を明るくする方向の露出制御が実行される

另外,相反地,在光轴方向的区域比较暗的场合下,执行使摄影图像朝变明亮的方向进行曝光控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンドポイントがセッションキーをやりとりすると仮定して、LI機関のみが対応する解読キーを知っている号化キーにより号化された号化フォーマットキーメッセージが送信される

假定端点自身协商所述会话密钥,发送经加密的格式密钥消息,其使用加密密钥而被加密,对于该加密密钥,仅LI机构知道对应的解密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例では、少なくとも1つの第三者がLI機関自体であり、この場合、号化されたフォーマットキーメッセージが、LI機関しか対応する解読キーを知らない号化キーにより号化される

在一个实施例中,所述至少一个第三方是 LI机构自身,在这种情况下,使用加密密钥加密所述经加密的格式密钥消息,仅仅该 LI机构知道该加密密钥的对应的解密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本実施の形態においては、隣接画素間ではフローティングディフージョン部(FD)37に付加される電流も近いので、同じく信号処理によりフローティングディフージョン部(FD)37の電流の低減を図ることができる。

此外,由于本实施例中相邻像素的浮动扩散部 (FD)37的暗电流是彼此接近的,因而通过信号处理也能够减少浮动扩散部 (FD)37的暗电流。 - 中国語 特許翻訳例文集

PTPモジュールは、識別子を受信して、号化されたPTPフレームがMACモジュールから出力されると、識別子に基づいて、号化されたPTPフレームを識別して、号化されたPTPフレームの送信前に、号化されたPTPフレームにタイムスタンプを施す。

PTP模块被配置用以接收该标识符,响应于从 MAC模块输出的经加密的 PTP帧,基于该标识符来标识经加密的 PTP帧,并且在经加密的 PTP帧被发送之前对经加密的 PTP帧进行时间戳记。 - 中国語 特許翻訳例文集

このテレビ番組は、号解読キーを送信することによって、利用可能にされる

通过发送解密密钥使电视节目可用。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント520において、号化されたデータ及びランダマイザ、例えば乱数、等が受信される

在事件520,接收经加密数据和诸如随机数等随机化发生器。 - 中国語 特許翻訳例文集

号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一部として受信されることが可能である。

密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

この号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一部として受信されることが可能である。

密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

このコマンドはトランスポンダ440の号プロセッサ205にトランスパレントに転送される

将该命令透明地转发到应答器 440的密码处理器 205。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的なUE側の号アルゴリズムは図9に示されるミレナージュ(Milenage)・アルゴリズムである。

典型的 UE侧加密算法是如图 9所示的 Milenage算法。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1側面によれば、号鍵を生成するための方法が提供される

根据第一方面,提供了一种用于生成加密密钥的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成される号鍵はAuC/HSSにより生成されて、第1エンティティとMMEとによって共有されうる。

所生成的加密密钥可以由 AuC/HSS生成,并由第一实体和 MME共享。 - 中国語 特許翻訳例文集

カセット2には、検出管理モジュール7に連結されたX線検出器6が含まれる

暗盒 2包括连接到探测管理模块 7的 X射线探测器 6。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS