意味 | 例文 |
「書き足し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
季節に応じた暮らし方
顺应季节的生活方式 - 中国語会話例文集
太郎の髪を切りました。
我剪了太郎的头发。 - 中国語会話例文集
彼の怠惰について言及した。
我说了他的懒惰。 - 中国語会話例文集
今日はとても楽しい時間だった。
今天过得非常开心。 - 中国語会話例文集
あなたの活躍を期待している。
我期待你的成功。 - 中国語会話例文集
滝の大迫力に感動した。
我被瀑布的磅礴气势所打动了。 - 中国語会話例文集
彼らは具体的段取りをした.
他们作了具体的安排。 - 白水社 中国語辞典
彼らは石炭を掘り出した.
他们把煤采出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は私の急所を突いた.
他的话触痛了我。 - 白水社 中国語辞典
彼は1発で2人の敵を倒した.
他一枪就放倒两个敌人。 - 白水社 中国語辞典
大会は既に期日を変更した.
大会已经改期。 - 白水社 中国語辞典
会の後皆はそれぞれ帰宅した.
会后大家都各自回家了。 - 白水社 中国語辞典
私は1時間気を失った.
我昏了一小时。 - 白水社 中国語辞典
彼女は元気になって退院した.
她健康地出院了。 - 白水社 中国語辞典
私は30年間教師を務めた.
我教过三十年学。 - 白水社 中国語辞典
彼は忘我の境地に達した.
他达到了忘我的境界。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国に多年居留した.
他在中国居留多年。 - 白水社 中国語辞典
彼は一度短期旅行をした.
他作了一次短期旅行。 - 白水社 中国語辞典
彼らの意気込みは大したものだ.
他们劲儿可不小呢。 - 白水社 中国語辞典
石炭の煙が壁を黒くいぶした.
煤烟把墙熏黑了。 - 白水社 中国語辞典
彼は新しい服を着た.
他穿上了新衣服。 - 白水社 中国語辞典
彼は私と一緒にやって来た.
他是跟我一路来的。 - 白水社 中国語辞典
彼は昼の1時前後に帰宅した.
他中午一点左右回家了。 - 白水社 中国語辞典
敵に動きがあれば,彼はすぐになんとかして私たちに知らせる.
敌人一有动静,他便设法告诉我们。 - 白水社 中国語辞典
昨日あなたに対して冷たかったように思う。
我觉得昨天好像对你太冷淡了。 - 中国語会話例文集
あなたとドライブが出来たので楽しかったです。
因为能和你一起开车出游所以我真的很开心。 - 中国語会話例文集
混合物から青い液体がしたたり始めた。
混合物中开始滴出蓝色液体。 - 中国語会話例文集
彼と、私も一緒にこの会議に出席すべきか確認します。
他和我一起确认是否应该出席这个会议。 - 中国語会話例文集
彼は敷き布団をめくり下から預金通帳を取り出した.
他从褥子底下掀出一个存折来。 - 白水社 中国語辞典
カウンターカルチャーは、社会を変革するためにしばしば重要な役割を果たしてきた。
反主流文化在社会变革中常常发挥了重要的作用。 - 中国語会話例文集
苦しみを訴える大会(1970年代中期以前にしばしば開かれた,旧社会で苦しみをなめた人々の訴えを一般大衆が参加して聞く会).
诉苦大会 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼女の演奏をもっと長く聴いていたかった。
我们想多听些她的演奏。 - 中国語会話例文集
そこを去る時あなたに感謝の言葉を伝えたかった。
我离开那里的时候曾想向你道谢的。 - 中国語会話例文集
私たちの国は、四季がはっきりしているので、季節感を大事にします。
我们的国家四季分明,所以我们很重视季节感。 - 中国語会話例文集
彼は日本時間の昨晩家に帰ってきました。
他在日本时间的昨晚回到了家。 - 中国語会話例文集
彼が山を登っていると何かが近づいてきました。
他在登山的时候有什么向他靠近了。 - 中国語会話例文集
これからも彼女と仲良くしていきたいです。
我今后也想和她友好相处。 - 中国語会話例文集
何かのきっかけで、あなたはここに戻るでしょう。
会因某个机会,你会回到这里的吧。 - 中国語会話例文集
これは彼が五年かけて書きました。
他用五年的时间写了这个。 - 中国語会話例文集
お客様からこの器の名前を聞かれました。
我被客人问了这个器具的名字。 - 中国語会話例文集
この間の休みはどこかに行きましたか?
前几天休息去哪里了吗? - 中国語会話例文集
休みの間、どこか旅行に行きましたか?
休假期间去哪里旅行吗? - 中国語会話例文集
限られた数の社員のみが研修会に参加できる。
只有一部分员工可以参加研讨会。 - 中国語会話例文集
どこへハイキングに行くか決めましたか。
你决定了去哪里郊游了吗? - 中国語会話例文集
君はいつから映画の脚本を創作し始めたのか?
你从什么时候开始编起电影剧本来了? - 白水社 中国語辞典
方々から金を借り集める,無理算段して金を作る.
东摘西借 - 白水社 中国語辞典
彼の対処の仕方は融通がきかない
他处理问题太机械了。 - 白水社 中国語辞典
彼は昨年‘离休’してから,すぐに故郷に帰った.
他去年离休后,就回家乡了。 - 白水社 中国語辞典
君たちは級友をからかっておもしろがるな.
你们不要拿同学取乐。 - 白水社 中国語辞典
もし君が今日行かなければ,いつまた行くのか?
如果你今天不去,那什么时候再去呢? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |