意味 | 例文 |
「書き足し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
先ほどご入金を確認しました。行き違いになってしまい大変失礼しました。
刚才已经确认收款。很抱歉产生了差错。 - 中国語会話例文集
指摘された箇所を修正しました。
修改了被指出的部分。 - 中国語会話例文集
私は以前貴社のインターンシップに参加しました。
我以前参加过贵公司的实习。 - 中国語会話例文集
この詩は作者の悲しみ憤った心情を表わした.
这首诗表达了作者悲愤的心情。 - 白水社 中国語辞典
彼は暑気あたりして,頭がくらくらして嘔吐した.
他中了暑,头晕呕吐。 - 白水社 中国語辞典
明日祝賀会に出席します。
我明天出席庆祝会。 - 中国語会話例文集
またいつか鹿児島に行きたいです。
想什么时候再去鹿儿岛。 - 中国語会話例文集
私は彼に何も与えることができなかった。
我没能够给他什么。 - 中国語会話例文集
彼は捕まえた虫をもって帰ってきた。
他带着捕获的虫子回来了。 - 中国語会話例文集
また、私はその他に確認するべきことがありますか?
另外,除那之外还有我应该确认的吗? - 中国語会話例文集
喉頭摘出を受けた後も彼は喫煙をやめなかった。
喉头切除术后的他也没有戒烟。 - 中国語会話例文集
時間ができたら一緒に散策に出かけたいです。
有时间的话想一起出去散散步。 - 中国語会話例文集
当然君たちは近い,君たちはいとこ同士じゃないか.
当然你们近,你们是表兄弟吗。 - 白水社 中国語辞典
彼の話が終わったかと思うと,君がすぐ入って来た.
他的话刚落音,你就进来了。 - 白水社 中国語辞典
これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。
虽然这是一直必须做的,但一直没做。 - 中国語会話例文集
昔は接客や販売の仕事に就きたいと考えていました。
以前想过要从事接客或是贩卖的工作。 - 中国語会話例文集
駅まで走ってきたのに、新幹線の時間に間に合いませんでした。
明明跑到了车站,还是没有赶上新干线的时间。 - 中国語会話例文集
平素はひとかたならぬご指導をいただき恐縮しており ます
平日里特别地指导我让我不胜惶恐。 - 中国語会話例文集
毎日客が出たり入ったりして,どうして落ち着くことができようか.
天天不是人来,就是人往,哪儿得安生? - 白水社 中国語辞典
どんなうわさを聞きつけたのか知らないが,突然中止することにした.
不知听到了什么风声,来了一个急刹车。 - 白水社 中国語辞典
皆はこのようにしたのだから,当然君もしきたりどおりにやっていい.
大家都这样做了,自然你也可以循例。 - 白水社 中国語辞典
自分が本当にやりたかったことに気がついていなかったのかもしれない。
我可能没有注意到我自己想做什么。 - 中国語会話例文集
人がお上の決めたことに従うことあたかも草が風に従うかのようである.
人随王法草随风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
もし空気がなかったら地球上のすべての生き物は死んでしまう。
如果没有空气的话地球上的所有生物将会死去。 - 中国語会話例文集
あなたは今までで誰かを来させて話をしてもらいましたか?
你至今有叫谁来过和你说话吗? - 中国語会話例文集
私たちは昨日はドライブを中断してカラオケに行きました。
我们昨天暂停兜风去唱卡拉OK了。 - 中国語会話例文集
目撃者は、事件についてはっきりとした口調で語り始めました。
目击者关于事件开始用清晰的语调诉说了。 - 中国語会話例文集
問題が発生した初期段階で対応すべきでした。
在问题发生的初期阶段就应该处理的。 - 中国語会話例文集
我々は客を招待した時,あのレストランを借り切りにした.
我们请客的时候把那个饭馆儿包了。 - 白水社 中国語辞典
信じるかどうかは君次第だ,とにかく私は信じる.
信不信由你,横竖我信。 - 白水社 中国語辞典
彼は先に死んでしまった。
他先死去了。 - 中国語会話例文集
河川敷のゴミ拾いをした。
我在河岸捡了垃圾。 - 中国語会話例文集
今日は会社を休みました。
我今天公司休息。 - 中国語会話例文集
彼は今日6歳になりました。
他今天六岁了。 - 中国語会話例文集
その景色はまさに圧巻でした。
那个景色真是美丽。 - 中国語会話例文集
教習所に通い始めました。
我开始上培训学校了。 - 中国語会話例文集
先週、京都に帰りました。
我上周回京都了。 - 中国語会話例文集
今日サッカーの試合がありました。
今天有足球赛。 - 中国語会話例文集
彼の意識は戻りませんでした。
他没有恢复意识。 - 中国語会話例文集
昨日面白い本を買いました。
我昨天买了本有趣的书。 - 中国語会話例文集
あなたのご協力に感謝します。
非常感谢您的协助。 - 中国語会話例文集
君の中に射精したい。
想在你体内射精。 - 中国語会話例文集
いとこの結婚式に参加した。
参加了堂兄弟的婚礼。 - 中国語会話例文集
彼は1970年3月31日に生まれました。
他出生于1970年3月31日。 - 中国語会話例文集
その会社は一気に成長した。
那家公司一下子壮大了。 - 中国語会話例文集
昨日、その会社を辞めました。
我昨天辞了那家公司。 - 中国語会話例文集
今日は会社が休みでした。
今天公司放假。 - 中国語会話例文集
それを至急確認した方が良い。
你最好马上确认那个。 - 中国語会話例文集
1月31日で56歳を迎えました。
我1月31日迎来了56岁。 - 中国語会話例文集
彼の少年期は不良でした。
他少年时期是小混混。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |