意味 | 例文 |
「曽キ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
複数のUEが、同じリソースを共用することができる。
多个UE可以共享相同的资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近、仕事が忙しいので早起きしました。
最近因为工作忙所以早起了。 - 中国語会話例文集
早急に開催出来ます様ご協力をお願いします。
请进行协助,以尽早举办。 - 中国語会話例文集
お前は平気で沼の奧底を覗き込む。
你自然地窥视池塘深处。 - 中国語会話例文集
要素や傾向を指摘できる面もある。
也有能够指正要素和倾向的方面。 - 中国語会話例文集
送金の手続きありがとうございました。
非常感谢您处理了汇款手续。 - 中国語会話例文集
私は滑らかに胡弓を演奏することができません。
我不能流畅地演奏胡琴。 - 中国語会話例文集
この工場の操業期間は12月から5月までです。
这个工厂开工时间是12月到5月。 - 中国語会話例文集
今日子供たちと遊ぶことができませんでした。
我今天没能和孩子们玩。 - 中国語会話例文集
きっと素敵なご両親に育てられたからでしょう。
一定是因为被优秀的父母教育的原因。 - 中国語会話例文集
私たちはさらに大きな規模での販促を始めます。
我们要开始更大规模的促销。 - 中国語会話例文集
今日は祖母の家に夜ご飯を食べに行きました。
今天去祖母家吃晚饭去了。 - 中国語会話例文集
教室に戻るときれいに掃除されていた。
一回到教室,就发现被打扫得很干净。 - 中国語会話例文集
今日はいとこの家に遊びに行きました。
今天去了表哥家玩。 - 中国語会話例文集
昨日は早朝の豪雨で床下浸水がおきた。
昨天因为早上的大雨地板下面被水浸了。 - 中国語会話例文集
先ほどは、ご馳走様して頂きありがとうございました。
刚才多谢您的款待。 - 中国語会話例文集
昨日妻の実家から高速バスで帰ってきた。
我昨天从妻子的娘家坐高速巴士回来了。 - 中国語会話例文集
古いいすに花柄の紙の切り抜きの装飾を施した。
给旧椅子添上碎花剪纸的装饰。 - 中国語会話例文集
職務経歴書をできるだけ早く送付してください。
请尽快将履历书送过来。 - 中国語会話例文集
ヒューマンスキルは企業発展の基礎である。
人性技能是企业发展的基础。 - 中国語会話例文集
臨給には、賃金毎月払いの原則は適用されない。
临时工资适用工资月结制度。 - 中国語会話例文集
君がどれほど嬉しかったか想像できる。
我可以想象你有多高兴。 - 中国語会話例文集
動きやすい服装に着替えて下さい。
请换上便于行动的衣服 - 中国語会話例文集
運動ができる服装に着替えて下さい。
请换上可以运动的衣服 - 中国語会話例文集
残念ながら、私はどの楽器も演奏できません。
很遗憾,我不会演奏任何乐器。 - 中国語会話例文集
姉の演奏を母と父と一緒に聴きに行った。
我和爸爸妈妈一起去听了姐姐的演奏。 - 中国語会話例文集
川崎の祖父母の家に行きました。
我去了川崎的祖父母家。 - 中国語会話例文集
川崎の祖父母の家に電車で行きました。
我坐电车去了川崎的祖父母家。 - 中国語会話例文集
秋になったら遊びに行きましょう。
到了秋天我们就去玩吧。 - 中国語会話例文集
私の父と母は彼のお葬式に行きます。
我父母要去参加他的葬礼。 - 中国語会話例文集
私たちは二つの曲を上手に演奏できました。
我们很好地演奏了这两首曲子。 - 中国語会話例文集
思想に影響された社会的要求
被思想所影响的社会的要求。 - 中国語会話例文集
あなたは家に帰って休息を取るべきです。
你应该回家休息。 - 中国語会話例文集
充電を使い尽くす前までに走行できる距離
没电之前能跑的距离。 - 中国語会話例文集
彼女はとても忙しくて勉強できなかった。
她很忙所以没能约会。 - 中国語会話例文集
この飛行機は計器着陸方式を装備している。
这架飞机配备了仪表着陆系统。 - 中国語会話例文集
下記の受取人へ配送できませんでした。
给下列收货人发货没有成功。 - 中国語会話例文集
私は金曜日に遅くまで働きたくない。
我星期五不想工作很晚。 - 中国語会話例文集
雲は空に漂う水滴からできている。
云彩是由漂浮在空中的水滴形成的。 - 中国語会話例文集
メインは網焼きのステーキポテトフライ添えだった。
主菜是炙烤牛排配薯条。 - 中国語会話例文集
あなたの事が気がかりで、急いで帰ってきました。
担心你,就急忙回家了。 - 中国語会話例文集
また機会があれば一緒に遊びにでも行きましょう。
下次如果有机会一起去玩吧。 - 中国語会話例文集
私たちはさらに大きな規模での販促を始めます。
我们开始了更大规模的促销。 - 中国語会話例文集
ホロデッキは仮想現実を作り出すことができる。
全息甲板能够创造出来虚拟现实 - 中国語会話例文集
あなたがマラソンをしていると聞いて驚きました。
我听说你在跑马拉松很吃惊。 - 中国語会話例文集
マラソンがとても人気があって驚きました。
我很惊讶马拉松那么受欢迎。 - 中国語会話例文集
大学を卒業する時、旅行に行きたいです。
大学毕业的时候想去旅行。 - 中国語会話例文集
あなたは今日どこか遊びに行きますか?
你今天去哪玩了吗? - 中国語会話例文集
最近はいつもこんなに遅くまで起きているのですか?
最近总是这么晚还不睡吗? - 中国語会話例文集
歩きながらスマートフォンを操作するのは危険です。
边走路边玩手机很危险。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |