「曽キ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 曽キの意味・解説 > 曽キに関連した中国語例文


「曽キ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 999 1000 次へ>

事は決してそれだけで収まらず,その続があるんだよ!

事情并没有就此结束,还有下文哩! - 白水社 中国語辞典

さわやかな風がそよそよと吹彼女のスカートを揺さぶった.

清风徐徐,掀动着她的衣裙。 - 白水社 中国語辞典

この人はよその人が言うようにそんなにつあいにくくはない.

此人不像外人讲得那么难相与。 - 白水社 中国語辞典

彼のその両目はまばた一つしないでその鳥を見つめている.

他这两只眼睛一贬不贬地盯着那只鸟。 - 白水社 中国語辞典

それぞれにそれぞれの特色があって,一律に論ずることはでない.

各有各的特色,不能一概而论。 - 白水社 中国語辞典

このコノテガシワの老木は屹然として城壁の根元にそそり立っている.

这株古柏屹然挺立在城墙脚下。 - 白水社 中国語辞典

洪水などを利用して沈泥を引その養分で田畑を肥やそうとする.

引淤肥田 - 白水社 中国語辞典

彼の息子がよそでむちゃをやったので,彼はその巻添えを食らった.

他儿子在外面胡来,他沾了包了。 - 白水社 中国語辞典

その人は自分のことだけにそろばんをはじ,誰とも打ち解けない.

这个人只打自己的算盘,跟谁都不知心。 - 白水社 中国語辞典

その結果、機器200から機器管理装置100に対して能動的に機器情報が通知される。

结果,该装置 200的装置信息被主动地从装置 200通知给该装置管理设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集


食べることを競わないし,着ることを競わない,ただ誰の意気込みが大いかを競うだけだ.

不比吃,不比穿,就比谁干劲大。 - 白水社 中国語辞典

その理由によって、その地層は侵食の影響を受けなかった。

因为那个原因,那个地层没有受到侵蚀的影响。 - 中国語会話例文集

私が卒業したその年に,兄はよその土地から帰って来た.

当我毕业那一年,哥哥从外地回来了。 - 白水社 中国語辞典

1つのやり方は、ACKをeNodeBからPHICHを通じて送信し、そして物理層からMAC層に転送でよう。

首先,ACK可由 eNodeB通过 PHICH发送,并由物理层转发到 MAC层。 - 中国語 特許翻訳例文集

地区を分けて各ブロックがそれぞれ責任を負う,仕事を分けてそれぞれその担当者が責任を負う.

分片包干 - 白水社 中国語辞典

また、送信装置100は、送信装置100から着脱可能な記録媒体156を備えることもでる。

另外,发送设备 100可以包括能够被拆开地连接到发送设备 100的记录媒体 156。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご飯とみそ汁とャベツはおかわりでます。

饭和味噌汤和大头菜可以续加。 - 中国語会話例文集

そのカメラは、とても綺麗な写真を撮ることがでる。

那个相机能拍出非常美丽的照片。 - 中国語会話例文集

1回の会計でそれぞれ割引でます。

1次结帐中,可以分别打折。 - 中国語会話例文集

あなたがその曲が好であることを願います。

希望你能喜欢那首歌。 - 中国語会話例文集

そのダムから落ちるべは貴女だ。

从那个水坝上掉下来的应该是你。 - 中国語会話例文集

その病気はウイルスによって引起こされる。

那个病是病毒引起的。 - 中国語会話例文集

おそらく、私は明日は8時には帰宅でません。

恐怕我明天不能8点回家了。 - 中国語会話例文集

な竜巻が建物をそばを通過しています。

巨大的龙卷风经过了建筑物的旁边。 - 中国語会話例文集

わたしは忙しい時もあれば、忙しくないともある。

我有很忙的时候,也有不忙的时候。 - 中国語会話例文集

手を伸ばせば届そうな距離

伸出手就几乎可以够到的距离。 - 中国語会話例文集

アメリカに行、そこで野球の試合を見ました。

我去美国看了棒球的比赛。 - 中国語会話例文集

それらの歴史漫画を読みりたかった。

我想读完那些历史漫画。 - 中国語会話例文集

そのあとホテルに行卓球をやりました。

那之后去了旅馆打了乒乓球。 - 中国語会話例文集

その教会の前には大な庭がある。

那个教堂的前面有个很大的院子。 - 中国語会話例文集

それらの歴史漫画を全部読みりたかった。

我想把那些历史漫画全部看完。 - 中国語会話例文集

私もチンと魚と、そして野菜も大好よ。

我也最喜欢鸡肉、鱼肉和蔬菜。 - 中国語会話例文集

そして沖縄は中学校の修学旅行で行ました。

然后初中的修学旅行去了冲绳。 - 中国語会話例文集

その中で筋肉トレーニングが一番つかったです。

在那之中肌肉训练是最累的。 - 中国語会話例文集

そして、若干の弱点に気付ました。

而且,我注意到了一些缺点。 - 中国語会話例文集

その方法のほうが、緊張なくプレーでる。

那个方法更加能放松地玩耍。 - 中国語会話例文集

観光客らがそれらに落書をします。

观光客们在那些上面胡乱涂鸦。 - 中国語会話例文集

そこで文化を勉強することがでる。

我在那里能够学习文化。 - 中国語会話例文集

その木はテレビで見るより、大くて美しかったです。

那棵树比在电视上看到的更大更美。 - 中国語会話例文集

それらは禁止されるよりむしろ推奨されるべだ。

那些与其被禁止不如说是应该被推崇。 - 中国語会話例文集

先週祖母が亡くなったので、お葬式に行ました。

因为上周祖母去世了,所以举行了葬礼。 - 中国語会話例文集

それを一週間後に気がつました。

我一周后意识到了那件事。 - 中国語会話例文集

その顧客は来週末まで待つことがでますか?

那个客人可以等到下周末吗? - 中国語会話例文集

給料がでたらまたその店に行ます。

发了工资的话还要再去那家店。 - 中国語会話例文集

その町からはどんどん人が消えていました。

那个镇里的人渐渐地消失了。 - 中国語会話例文集

それは、大な病院の敷地内に位置している。

那个位于大医院里面。 - 中国語会話例文集

その値段を聞いて驚ました。

我听了那个价格之后吓了一跳。 - 中国語会話例文集

曾祖母に会って長生は素敵だと思った。

我见了曾祖母感觉长寿真的很了不起。 - 中国語会話例文集

曾祖母を見ていると長生は素敵だと思った。

我见了曾祖母感觉长寿真的很了不起。 - 中国語会話例文集

曾祖母を見て長生は素敵だと思った。

我见了曾祖母觉得长寿真的很厉害。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS