「曽キ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 曽キの意味・解説 > 曽キに関連した中国語例文


「曽キ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 999 1000 次へ>

それらの手紙から元気や勇気を沢山もらってました。

我从那些信中得到了很多力量和勇气。 - 中国語会話例文集

もし同じ表現を飛行機で聞いたら、それは緊急事態です。

如果在飞机上听到相同表达的话,那就是紧急情况了。 - 中国語会話例文集

彼はそれを一人ででたはずがない。でなかったはずだ。

他不可能一个人完成那个,应该没有完成。 - 中国語会話例文集

には、ささいな出来事がその人に一生影響し続けることもある。

有时,琐碎的事件会印象那个人的一生。 - 中国語会話例文集

しかしある日彼は金がそこにないことに気がつました。

但是有一天他发现钱不在那里了。 - 中国語会話例文集

もし私達が今日会えたら、夜9時にそこに行ます。

如果我们今天能见面的话,晚上9点去那里。 - 中国語会話例文集

そのレトリーバーはカモを口にくわえ、嬉々として戻ってた。

那个猎犬嘴里叼着个鸭子,高兴地回来了。 - 中国語会話例文集

その退化現象は世界的な気候変動によって引起こされた。

那个退化现象是由全球的气候变动引起的。 - 中国語会話例文集

そのいんち弁護士は法外な料金を彼に請求した。

那个骗人的律师向他要分外的费用。 - 中国語会話例文集

私たちは始めに図面を書、それを元に絵を描ました。

我们先画设计图,然后依图描画。 - 中国語会話例文集


私の話を聞いて、娘もそれに少し興味が出てたようです。

听了我的话,女儿好像对那个产生了一点兴趣。 - 中国語会話例文集

今日私はその駅から叔母の家まで歩いて行ました。

今天我从那个车站走到阿姨家了。 - 中国語会話例文集

私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべだ。

我们应该马上接收那位需要紧急救治的病人。 - 中国語会話例文集

急須のお茶は最後の一滴まで残さず注ぎってください。

请把茶壶里的茶一滴不剩地倒进杯子里。 - 中国語会話例文集

その絵画で表現されているのは生とした特性だ。

那幅绘画表现的是生动逼真的特性。 - 中国語会話例文集

6月15日に行った演奏会の記事を、パソコンで読むことがでました。

用电脑读了6月15日举行的演奏会的报道。 - 中国語会話例文集

有関節の特徴のあるその機器は物を容易につかむことがでる。

有关节特征的那台机器可以容易地抓住东西。 - 中国語会話例文集

記載通りに発送でない場合は早急にお知らせください

不能按照记载日期发送的话请尽早通知我。 - 中国語会話例文集

その靴磨は慣れた手つで彼の革靴を磨いている。

那个擦鞋匠用熟练灵巧的手法擦着他的皮鞋。 - 中国語会話例文集

明日はホットヨガに行、その後は友達とご飯に行ます。

明天去做热瑜伽,那之后和朋友去吃饭。 - 中国語会話例文集

父がそばに居る時は母は何も私に聞いてません。

爸爸在身边的时候妈妈什么都不来问我。 - 中国語会話例文集

そこの景色はとてもれいで、嬉しい気持ちになりました。

因为那边的景色非常的漂亮,所以我的心情变得很愉快。 - 中国語会話例文集

任務を完遂でるばかりでなく,その上ノルマ以上に完遂でる.

不但能完成任务,并能超额完成。 - 白水社 中国語辞典

彼は法に背規律を乱したので,組織では彼を処分した.

由于他违法乱纪,组织上处分了他。 - 白水社 中国語辞典

彼にその気がなければ,私は彼の気持ちを動かすことはでない.

他不同意,我说不动他。 - 白水社 中国語辞典

その2つのらした目が愛情深げに彼を見つめていた.

那对亮晶晶的眼睛多情地盯着他。 - 白水社 中国語辞典

祖国を防衛するため,近代的国防を備えるべである.

为了保卫祖国,必须有现代化的国防。 - 白水社 中国語辞典

君はそれでも平気で行くのか,君はよくもまあ平気で行けるものだ.

你还好意思走吗? - 白水社 中国語辞典

夜具を畳むとは,みんなその角がちんと整っていなくてはいけない.

被卧叠起来,都要见棱儿见角儿。 - 白水社 中国語辞典

彼はその時より四方をさすらい歩,乞食をして日を送った.

他从此四处流荡,靠着讨饭过活。 - 白水社 中国語辞典

彼は専門家になりすまし,そこであたりをょろょろ見回した.

他冒充内行,在那里东看看西看看。 - 白水社 中国語辞典

(どの花が好であればそれを摘みなさい→)好な花であればどれでも摘みなさい.

你喜欢哪朵花就摘哪朵吧。 - 白水社 中国語辞典

大勢が忙しく働,すぐに庭はれいに掃除された.

大家七手八脚一会儿把院子打扫干净了。 - 白水社 中国語辞典

君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成でる.

你们齐心干,才能出高产。 - 白水社 中国語辞典

言葉は非常にてとしてよくとおり,全くよその土地の発音である.

话语很是干脆响亮,一腔外路口音。 - 白水社 中国語辞典

あんなに大かった企業がその時から衰えていった.

偌大一个企业就此衰落了下去。 - 白水社 中国語辞典

彼は1束に束ねたほうをばらばらにして,ちんとそろえて並べた.

把一捆笤帚散开,顺顺溜溜摆整齐。 - 白水社 中国語辞典

そのように言うとあまりにもぶっらぼうだ,言い方を改めるべだ.

这样说太生硬,应该换一个说法。 - 白水社 中国語辞典

それぞれ死刑,猶予つ死刑および無期懲役に処する.

分别判处死刑,死缓和无期徒刑。 - 白水社 中国語辞典

この上なく大な困難であろうと,私たちはそれを克服することがでる.

天大的困难,我们也能克服。 - 白水社 中国語辞典

そんなについ仕事は,頑健な体も耐えれない!

干这样笨重的活儿,铁打的身体也吃不消啊! - 白水社 中国語辞典

我々は空の雲行から天候の変化を推測でる.

我们可以根据天上的云彩推测天气的变化。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの公民は誰でも民主的権利を享受すべだ.

每个公民都应该享受民主权利。 - 白水社 中国語辞典

君は三峡の景色がどんなに壮麗かとても想像でない.

你想像不出三峡的风光有多么壮丽。 - 白水社 中国語辞典

よく漢字の同音現象を用いて,言葉をよりいっそう生させる.

常用汉字谐音的现象,使语言更生动。 - 白水社 中国語辞典

乱の起た原因を知って,初めてそれを治めることがでる.

必知乱之所自起,焉能治之。 - 白水社 中国語辞典

分担業務がはっりしており,各自がその決まった責任を負う.

分工明确,各有专责。 - 白水社 中国語辞典

うそをつくべかどうかよく考えてみてごらん?—つくべじゃない.

你好好想想,应该不应该说谎?—不应该。 - 白水社 中国語辞典

君が断固としていれば,地主はおいそれと君を締めつけることはでない.

你硬了,地主就不敢压迫你。 - 白水社 中国語辞典

ひしめ合ったその一群は,笑いざわめく声が道路わに達する.

拥拥挤挤的那一群,欢笑之声可达路侧。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS