意味 | 例文 |
「曽国セン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3068件
寝不足になっていませんか?
有没有睡眠不足? - 中国語会話例文集
(雑誌などに)原稿募集規則を載せる.
刊登稿约 - 白水社 中国語辞典
答えは即座には考え出せない.
答案一时想不出来。 - 白水社 中国語辞典
元金と利息を一緒に清算する.
本利一起结算。 - 白水社 中国語辞典
迅速に建設を推し進める.
飞快地进行建设 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵の側面に迫る.
我军进逼敌人的侧翼。 - 白水社 中国語辞典
価格優先の法則は時間優先の法則に優先する。
价格优先原则优先于时间优先原则。 - 中国語会話例文集
制度に準拠した規則
以制度为基准的规则 - 中国語会話例文集
彼は即戦力にはなりえない。
他无法成为现有战斗力。 - 中国語会話例文集
即座に水で洗浄してください。
请立刻用水清洗干净。 - 中国語会話例文集
彼は即戦力にはなりえない。
他不能成为现有战斗力。 - 中国語会話例文集
図10Bの予測曲線は、図10Aの実測曲線に一致する。
图 10B中的预测曲线与图 10A的测得曲线相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集
返信が遅くなって誠に申し訳ございません。
回复晚了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
こんなに遅くまで仕事をして、疲れてはいませんか?
你工作到这么晚,不累吗? - 中国語会話例文集
こんなに遅くなってからお騒がせして,誠に申し訳ありません.
这么晚了,还惊动你们,我实在过意不去。 - 白水社 中国語辞典
汽船が高速航行中に浅瀬に乗り上げた.
轮船在快速航行中驶上了浅滩。 - 白水社 中国語辞典
提出が遅くなってしまい、本当に申し訳ありません。
提交晚了,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたにお返事するのが遅くなりすみません。
对不起这么晚才给你回信。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅くなり、誠に申し訳ございません。
未能及时联系,真诚地向您表示抱歉。 - 中国語会話例文集
風邪を引いているので、遠足には行けません。
因为感冒了所以不能去远足。 - 中国語会話例文集
夜分遅くに申し訳ございません。
夜里这么晚来打扰真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
予測信号生成器103は、生成した予測信号をラインL103経由で加算器305に出力する。
预测信号生成器 103经由线 L103向加法器 305输出所生成的预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
専門的な質問にも即座に答えなさい。
请立刻回答专业性的问题。 - 中国語会話例文集
こんなに遅くなって,店はどこも既に閉店した.
这么晚,店铺都已上门了。 - 白水社 中国語辞典
予測方法には大きく分けて画面内予測あるいは画面間予測があり、複数の予測方法にて対象ブロックの候補予測信号を生成し、符号化効率が最も高いと判断される予測信号を選択する。
预测方法大致分为画面内预测或画面间预测,利用多个预测方法生成对象块的候选预测信号,选择判断为编码效率最高的预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
それの確認が大変遅くなってすみません。
我很抱歉那个的确认很迟缓。 - 中国語会話例文集
斥候は秘密裏に,実に迅速に現われた.
侦察兵来得如此诡秘,如此神速。 - 白水社 中国語辞典
赤ちゃんを窒息させないように注意してね。
注意不要让婴儿窒息。 - 中国語会話例文集
工場の生産は迅速に正しい軌道に戻った.
厂里的生产迅速转入正轨。 - 白水社 中国語辞典
7人の者が規則制度に違反し事故で死んだ.
有七人违规违制死于事故。 - 白水社 中国語辞典
この直接測定は破線ブロック304により表される。
这种直接测量由虚线框304表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
遅くても2週間前までにお知らせください。
最晚请在两周前通知。 - 中国語会話例文集
発芽を促進させるために種を浸けておく。
为了促进发芽事先浸泡种子。 - 中国語会話例文集
私を睡眠不足にさせないでください。
请不要让我睡眠不足。 - 中国語会話例文集
盗難に遭った場合は,即通報せよ.
遇有盗贼,立即报警。 - 白水社 中国語辞典
規則・法律に違反して罰を受けた学生・生徒.
劣迹生 - 白水社 中国語辞典
原則性を大切にしなければならない.
要讲原则性。 - 白水社 中国語辞典
ある人は政治生活において窒息を感じた.
有人在政治生活上感到窒息。 - 白水社 中国語辞典
日本の会計原則は1949年に設定された。
日本的会计准则是在1949年制定的。 - 中国語会話例文集
規則セット308は、任意の数の規則を備えるデータ構造を含む。
数据集 308包括含有任意数目个规则的数据结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
その荷物を送るのが遅くなりすみません。
抱歉我寄那件行李寄晚了。 - 中国語会話例文集
また、参照信号予測部は、線形予測により不足する参照信号を予測する構成としたが、不足する参照信号を予測可能であればどのように予測してもよく、例えば、統計的に予測してもよい。
另外,采用了参考信号预测部利用线性预测来对缺少的参考信号进行预测的结构,但只要能够预测缺少的参考信号,则可以以任何方式进行预测,例如,可以以统计方式进行预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合は図6に示す4種類の空間予測から予測画像生成方法を選択する。
这种情况下,从图 6表示的 4种空间预测选择预测图像生成方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
今后也会期待学生之间交流的促进。 - 中国語会話例文集
時間優先の原則に従い、私の株は約定した。
根据时间优先原则商定了我的股票。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
期待今后学生间的进一步交流。 - 中国語会話例文集
そして、予測動きベクトル予測器114は、さらに、複数の参照画像について、予測信号生成器103により探索された予測隣接領域(予測隣接領域501M)と対象隣接領域(予測隣接領域501T)との空間的な位置関係を示す動きベクトルをそれぞれ1つ保存する。
而且,预测运动矢量预测器 114还对多个参照图像,分别保存一个表示由预测信号生成器 103搜索到的预测邻接区域 (预测邻接区域 501M)与对象邻接区域 (对象邻接区域 501T)之间的空间位置关系的运动矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、予測動きベクトル予測器307は、さらに、複数の参照画像について、予測信号生成器103により探索された予測隣接領域(予測隣接領域501M)と対象隣接領域(予測隣接領域501T)との空間的な位置関係を示す動きベクトルをそれぞれ1つ保存する。
而且,预测运动矢量预测器 307还对多个参照图像,分别保存一个表示由预测信号生成器 103搜索到的预测邻接区域 (预测邻接区域 501M)与对象邻接区域 (对象邻接区域 501T)之间的空间位置关系的运动矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集
(誰が君に遅く来させたのか→)君が遅く来たんだもの,君のほしがっていた本は売れたばかりだ.
谁叫你来晚了呢,你想要的那本书刚卖完了。 - 白水社 中国語辞典
私は星雲や星団を観測するために屈折望遠鏡が欲しい。
我想要一个可以观测星系和星团的折射望远镜。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |