「有るか無し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 有るか無しの意味・解説 > 有るか無しに関連した中国語例文


「有るか無し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 76



1 2 次へ>

もてなしの不行き届きな点があるかもしれません.

招待容有未周。 - 白水社 中国語辞典

この件は極秘であるから,誰にも話してはならない.

这件事绝密,不准跟任何人讲。 - 白水社 中国語辞典

彼らと話したことがある。

我和他们说过话。 - 中国語会話例文集

彼は話がとても上手である.

他非常会说话。 - 白水社 中国語辞典

彼の話はユーモラスである.

他说得很诙谐。 - 白水社 中国語辞典

彼らは熱狂的な信者である.

他们是狂热的信徒。 - 白水社 中国語辞典

彼の話には何か裏がある.

他的话里有文章。 - 白水社 中国語辞典

彼は賢明な指導者である.

他是个贤明的领导。 - 白水社 中国語辞典

彼は勇猛な将軍である.

他是一位骁勇的将军。 - 白水社 中国語辞典

彼の話は全く的外れである.

他讲的一点也不沾边。 - 白水社 中国語辞典


(君は自分がどんな代物であるか一度も量らないのか?→)身の程知らずめが!

你不量度一下自己是什么货色? - 白水社 中国語辞典

この話は意味が明確であるから,曲解することはありえない.

这话意思很明确,不可能曲解。 - 白水社 中国語辞典

彼はとてもおとなしい個人経営者である.

他是个老老实实的个体户。 - 白水社 中国語辞典

彼は精神的にムラのある考えを私に話した。

他告诉了我他精神上疯狂的想法。 - 中国語会話例文集

彼の話には間違っているところもある.

他的话也有错的地方。 - 白水社 中国語辞典

彼がしゃべっているのはすべて上っ面の話である.

他说的都是浮面上的话。 - 白水社 中国語辞典

家庭は最も根本的な社会の単位である.

家庭是最基本的社会单位。 - 白水社 中国語辞典

彼女は行動が活発で,話しぶりは落ち着きがある.

她举动活泼,说话大方。 - 白水社 中国語辞典

彼は同僚とこれらの悩みについて話したことがある.

他和一个同事谈过这些苦闷。 - 白水社 中国語辞典

果樹園には多くの桃やナシが植えてある.

果园里种了不少桃、梨。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方ははきはきしていてそのものずばりである.

他说话脆快了当。 - 白水社 中国語辞典

彼の話ぶりは特別真剣である.

他说话的神气特别严肃。 - 白水社 中国語辞典

彼の言っているのは真心のこもった話である.

他说的是实心话。 - 白水社 中国語辞典

彼のふるまい,話しぶりはいずれも上品である.

他的举止、谈吐都很文明。 - 白水社 中国語辞典

彼の話しぶりはとても物静かである.

他说话总是那么稳静。 - 白水社 中国語辞典

彼の話の意図するところはたいへん明確である.

他说话的意图很显明。 - 白水社 中国語辞典

彼は私にあなたのことを話してくれたことがある.

他向我介绍过你的情况。 - 白水社 中国語辞典

彼は笑い話をすることが上手である.

他很会说笑话。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方がたいへん上品である.

他谈吐很雅。 - 白水社 中国語辞典

彼女の話し方はとても下品である.

她说话太不雅。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへん真摯な指導者である.

他是非常严谨的领导干部。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方ががちがちでかたくなである.

他说话硬邦邦的。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方がたいへんつっけんどんである.

他说话硬厥厥的。 - 白水社 中国語辞典

彼の話は当てにならないことがよくある.

他说话往往没有准头。 - 白水社 中国語辞典

彼は世に処し物に接することでは極めて申し分なしである.

他在处世接物上是极圆范的。 - 白水社 中国語辞典

嫌な仕事もあるだろうし、付き合いもあるだろうし、人間関係で悩むことも多いなど、色んなしがらみがあるからです。

想必会有不喜欢的工作,也会有人情应酬,因为人际关系上的烦恼有很多等,有各种障碍。 - 中国語会話例文集

彼は話し方が穏やかなだけに、かえって威圧感がある。

正因为他的说话方式很稳重,才更有权威感。 - 中国語会話例文集

彼の言うことを立証するにはもっと明白な証拠が必要である。

想要证实他说的话必须要有更明白的证据。 - 中国語会話例文集

この映画は17世紀のあるカストラートの話である。

这个电影是讲述了17世纪某个阉人的故事 - 中国語会話例文集

彼らは皆人民のために立派な仕事をした人たちである.

他们都是为人民立过汗马功劳的。 - 白水社 中国語辞典

彼の話はいつも平々凡々で,ほんの二言三言だけである.

他说话总是平平淡淡,三言两语的。 - 白水社 中国語辞典

彼は外から飛び込んで来て,息切れがして話もできないほどである.

他从外边跑进来,气促得说不出话来。 - 白水社 中国語辞典

彼女の話しぶりや立ち居ふるまいは物静かで上品である.

他的言谈举止很文静秀气。 - 白水社 中国語辞典

彼の言うことを聞くな,彼の話は的を射ていない,的外れである.

别听他说,他的话不着边儿。 - 白水社 中国語辞典

ステップ806において、別の簡単なシグナチャ(すなわち、普通のユーザに属する)が記憶されるべきであるか否かが決定される。

步骤 806确定是否需要存储其他的简单签名 (即,属于普通用户 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、演算処理部32は、ユーザの位置座標Yを始点とするベクトルV12の方向が所定の範囲内にあるかどうか、すなわちユーザの正面が向いている方向が画像形成装置11の正面を向いていると見なし得る範囲にあるかどうかを判定する(処理b3)。

接着,运算处理部 32判定将用户的位置坐标 Y作为起点的向量 V12的方向是否位于规定的范围内,即是否位于能够看作用户的正面朝向的方向朝向图像形成装置 11的正面的范围 (处理 b3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理者が上述のような障害を知ることのできるいくつかの方法がある。

管理员能够得知这种故障的途径有几种。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はまだぎりぎりのところまで話をしていないから,まだ彼と相談する余地がある.

他还没有封口,还可跟他商量商量。 - 白水社 中国語辞典

ステップS71において、コントローラ218は、ビデオ復号回路212および依存ストリーム復号回路213から供給される、LRペアのVS_TYPEに含まれるTSタイプは「TSなしタイプ」であるかどうかを判定する。

在步骤 S71,控制器 218确定视频解码电路 212和从属流解码电路 213所提供的L-R对的 VS_TYPE中所包括的 TS类型是否是“非 TS类型”。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS72でTSタイプは「TSなしタイプ」ではないと判定された場合、ステップS73において、コントローラ218は、そのTSタイプは「同時刻タイプ」であるかどうかを判定する。

如果在步骤 S71中确定 TS类型不是“非 TS类型”,则步骤 S73中,控制器 218确定TS类型是否是“相同时刻类型”。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS